Последняя остановка - [2]
)
Кейтель. Раз он прав, доложите об этом фюреру. ( Хочет вернуть пакет.)
Йодль. Сегодня? Когда мы собрались предложить ему отвести окруженную Курляндскую армию? Речи быть не может!
Кейтель. А завтра? Возможно, завтра будет уже поздно. Он пишет, что именно сейчас еще может отступить.
Йодль. Все уже поздно. Для Курляндской армии завтра уже тоже поздно. А это пятьсот тысяч солдат.
Шофер Вюста, Отто, сидит в солдатской столовой. Рядом с ним ефрейтор Франц.
Отто. Дружище, хорошо же вы тут живете! Настоящее пиво, как в мирное время! ( Пьет.)
Франц( смеется). Ну, ясное дело! Ведь мы – верная гвардия фюрера. Попробуй еще кюммель.
Отто. Само собой, приятель! И бутерброды! Можно просто брать?
Франц. Сколько захочешь. Без хлебных карточек.
Отто. Черт возьми! А у нас там на троих одна буханка.
Официанткаприносит выпивку.
Франц. Позволь представить тебе мою невесту Каролу, Отто.
Отто( смеется). Невесту?
Франц. Точно! Мы поженимся в день рождения фюрера.
Отто( перестает есть). Это правда, фройляйн Карола?
Карола кивает.
Отто. Тогда поздравляю от всей души. ( Пожимает руки.) Приятель, за это надо еще выпить.
Франц. Вперед! Карола, принеси еще бутылку.
Отто. Ребята, вот это я называю разумной войной! Надежное бомбоубежище, жратва и выпивка без ограничений, да еще невеста в придачу!
Франц( уточняет с гордостью). И какая невеста, ты только посмотри – и спереди и сзади все в порядке!
Вюстперед залом заседаний. Нервно ходит взад и вперед. Из зала слышен голос Гитлера.
Голос Гитлера. Что? Отвести Курляндскую армию? Вы с ума сошли? Что? Корабли? На море? Что? Армия должна защищать Берлин? Она нужна нам здесь? Господа, вот что я вам скажу. Нам здесь нужны другие генералы. Вот и все! Курляндская армия останется там, где стоит. Что?
Дверь открывается. Кто-то выходит. Слышен крик Гитлера.
Гитлер. Окружена? Только для вас, господин Йодль! Для меня она – резерв, который удерживает полдесятка русских армий и который будет мне нужен, когда мы отбросим русских, чтобы напасть на них с тыла! Это – предвидение, господин Йодль! И не приставайте ко мне с вашими дурацкими военными теориями! Справляйтесь с ними сами! Курляндская армия останется на месте!
Мимо Вюста проходит секретарша Юнге.
Юнге. Вы чего-то ждете?
Вюст. Я жду, когда меня позовут.
Юнге. Подождите лучше там. Фюрер не любит, когда подслушивают.
Вюст. Я не подслушиваю.
Юнге. Но выглядит именно так. Там. ( Показывает на нишу, в которой висит карта.)
Вюст идет к нише. Рассматривает карту.
Карта. Положение Курляндской армии. Положение Буссе и т. д. Для зрителей – это первое ясное представление о расположении войск. Вначале – очертить Курляндскую армию, потом – армию Буссе.
Франци Оттов солдатской столовой.
Отто( наедается впрок). Вот это жратва! У вас всегда так?
Франц. Скоро кончится. Через несколько дней мы отсюда сматываемся. В Альпы.
Отто. Правда?
Франц. Очень достоверные слухи. Геринг уже упаковал вещички. Здесь становится слишком неспокойно. Штаб-квартира фюрера всегда должна находиться далеко от стрельбы, понятно? Пароль – Берхтесгаден. Как раз вовремя. Свадебное путешествие в Альпы, как это тебе, Карола?
Отто. А еще баварское пиво! А мы здесь будем от голода жрать собственные сапоги!.. Некоторым всегда везет!
Франц и Карола смеются. Карола наливает Отто еще.
Генералыидут по коридору.
Один из генералов( вытирает пот со лба). Снова ураганный огонь!
Йодль, Кейтель, Бургдорф.
Вюст( останавливает Бургдорфа). Господин генерал, какое решение…
Бургдорф( смотрит на него, словно во сне. Потом узнает). Ах да, вы – человек от Буссе… Не было возможности получить решение.
Вюст. Когда…
Бургдорф( нетерпеливо). Не знаю! Может, завтра, может, послезавтра…
Вюст( растерянно). Господин генерал, я должен сообщить о решении, каким бы оно ни было. Не могу я лично доложить фюреру?
Бургдорф( зло). Господин капитан, уж если мы этого не смогли, то и вы не сможете…
Вюст( не понимает, потому что в его голове не укладывается, как это согласуется с военной традицией, что решение всегда принимается незамедлительно). Но…
Бургдорф( почти грубо). Никаких но…
Вюст( в отчаянии кричит). От этого зависят тысячи человеческих жизней, которые можно спасти!
Бургдорф( неожиданно совсем тихо). Господин капитан, мы только что списали полмиллиона человеческих жизней ( показывает на карту), которые можно было бы спасти. Вам достаточно такого ответа?
Вюст( медлит). Нет, господин генерал.
Бургдорф( жестко). Должно быть достаточно. Решения принимает фюрер, а не вы.
Вюст идет по коридору к центру связи. Центр перегружен. Телефоны, телеграфные аппараты и т. п. Три офицера, несколько ефрейторов, унтер-офицеры. Один из офицеров поднимает голову. Удивляется. Вскакивает: «Вюст! Откуда ты?»
Вюст. Веннер! А я думал, ты погиб! Разве тебя не ранило под Вильной?
Веннер. Заштопали. А ты? Все еще цел?
Вюст. Ранение в легкое и пара царапин, тоже под Вильной. Так ты теперь здесь?
Веннер. Почтовая лошадь армии. Что тебе от нас надо?
Вюст. Позвонить! Обязательно позвонить. Мне надо доложить, что я ничего тут не добился.
Веннер. Это многим надо. Здесь много чего можно услышать.
Гитлерв своем кабинете. Сидит спиной к зрителям. Рисует. Над столом – портрет Фридриха II. Открывается дверь.
«Жизнь взаймы» — это жизнь, которую герои отвоевывают у смерти. Когда терять уже нечего, когда один стоит на краю гибели, так эту жизнь и не узнав, а другому эта треклятая жизнь стала невыносима. И как всегда у Ремарка, только любовь и дружба остаются незыблемыми. Только в них можно найти точку опоры. По роману «Жизнь взаймы» был снят фильм с легендарным Аль Пачино.
Роман известного немецкого писателя Э. М. Ремарка (1898–1970) повествует, как политический и экономический кризис конца 20-х годов в Германии, где только нарождается фашизм, ломает судьбы людей.
Антифашизм и пацифизм, социальная критика с абстрактно-гуманистических позиций и неосуществимое стремление «потерянного поколения», разочаровавшегося в буржуазных ценностях, найти опору в дружбе, фронтовом товариществе или любви запечатлена в романе «Три товарища».Самый красивый в XX столетии роман о любви…Самый увлекательный в XX столетии роман о дружбе…Самый трагический и пронзительный роман о человеческих отношениях за всю историю XX столетия.
Они вошли в американский рай, как тени. Люди, обожженные огнем Второй мировой. Беглецы со всех концов Европы, утратившие прошлое.Невротичная красавица-манекенщица и циничный, крепко пьющий писатель. Дурочка-актриса и гениальный хирург. Отчаявшийся герой Сопротивления и щемяще-оптимистичный бизнесмен. Что может быть общего у столь разных людей? Хрупкость нелепого эмигрантского бытия. И святая надежда когда-нибудь вернуться домой…
Роман «Триумфальная арка» написан известным немецким писателем Э. М. Ремарком (1898–1970). Автор рассказывает о трагической судьбе талантливого немецкого хирурга, бежавшего из фашистской Германии от преследований нацистов. Ремарк с большим искусством анализирует сложный духовный мир героя. В этом романе с огромной силой звучит тема борьбы с фашизмом, но это борьба одиночки, а не организованное политическое движение.
В романе «На Западном фронте без перемен», одном из самых характерных произведений литературы «потерянного поколения», Ремарк изобразил фронтовые будни, сохранившие солдатам лишь элементарные формы солидарности, сплачивающей их перед лицом смерти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В очередной том собрания сочинений Джека Лондона вошли повести и рассказы. «Белый Клык» — одно из лучших в мировой литературе произведений о братьях наших меньших. Повесть «Путешествие на „Ослепительном“» имеет автобиографическую основу и дает представление об истоках формирования американского национального характера, так же как и цикл рассказов «Любовь к жизни».
Прошла почти четверть века с тех пор, как Абенхакан Эль Бохари, царь нилотов, погиб в центральной комнате своего необъяснимого дома-лабиринта. Несмотря на то, что обстоятельства его смерти были известны, логику событий полиция в свое время постичь не смогла…
Цирил Космач (1910–1980) — один из выдающихся прозаиков современной Югославии. Творчество писателя связано с судьбой его родины, Словении.Новеллы Ц. Космача написаны то с горечью, то с юмором, но всегда с любовью и с верой в творческое начало народа — неиссякаемый источник добра и красоты.
Польская писательница. Дочь богатого помещика. Воспитывалась в Варшавском пансионе (1852–1857). Печаталась с 1866 г. Ранние романы и повести Ожешко («Пан Граба», 1869; «Марта», 1873, и др.) посвящены борьбе женщин за человеческое достоинство.В двухтомник вошли романы «Над Неманом», «Миер Эзофович» (первый том); повести «Ведьма», «Хам», «Bene nati», рассказы «В голодный год», «Четырнадцатая часть», «Дай цветочек!», «Эхо», «Прерванная идиллия» (второй том).
Рассказы Нарайана поражают широтой охвата, легкостью, с которой писатель переходит от одной интонации к другой. Самые различные чувства — смех и мягкая ирония, сдержанный гнев и грусть о незадавшихся судьбах своих героев — звучат в авторском голосе, придавая ему глубоко индивидуальный характер.
В этот сборник вошли тексты Ремарка, никогда ранее не публиковавшиеся на русском языке, — дневниковые записи, письма и стихи, которые он писал всю жизнь. Один из величайших писателей ХХ столетия предстает в этом сборнике обычным человеком, — человеком, переживающим бурные романы и драматические разрывы с любимыми женщинами, с ужасом наблюдающим за трагедией одержимой нацизмом Германии 30-х, познающим неустроенность трудной жизни в эмиграции и радость возвращения домой после войны. Человеком, умевшим дружить и любить и даже в самые нелегкие времена не терявшим своеобразного, чуть саркастического юмора.
Ранние романтические рассказы о любви, высоких чувствах, о невозможности настоящего понимания между людьми, написанные в оригинальной, непривычной для Ремарка манере – в чувственном и завораживающе поэтичном декадентском стиле немецкой «культуры танго» 1920-х.
Ранее роман публиковался под названием «Жизнь взаймы» в сокращенном журнальном варианте 1959 года. В данном издании публикуется окончательный книжный вариант 1961◦года. Эту жизнь герои отвоевывают у смерти! Когда терять уже нечего, когда один стоит на краю гибели, так и не узнав жизни, а другому она стала невыносима. И, как всегда у Ремарка, только любовь и дружба остаются незыблемыми. Только в них можно найти точку опоры… В 1977 году по книге был снят фильм с легендарным Аль Пачино.