Последняя осада - [58]
– Ни черта не видать. Но тут точно пусто.
– Откуда ты это знаешь, если ничего не видишь?
– Да нету их тут, они как-то выбрались наружу.
– И тут тоже пусто. Загляни в крайнюю.
– Они как-то выбрались наружу.
– Он говорил, тут нет другого выхода.
– Ну да, так я и поверил этому злющему старому пердуну! – Голос приближался. – Просто тут есть еще какая-то дыра, которой он не заметил, только и всего.
Эмили съежилась в темноте. Шарканье шагов раздалось прямо у ее печи. В отверстии кто-то появился. Если он сунет голову внутрь, он ее точно увидит…
– Никого там нет.
– Ты хорошо посмотрел?
Девочка краем глаза увидела пар, идущий у него изо рта, почувствовала мятный запах конфеты, которую он сосал. У нее дернулась щека.
– Да ладно тебе! Эта печка самая тесная. Там пусто.
– Ну, тогда пошли.
Человек в отверстии исчез. Снова шаги снаружи. Щека у Эмили дернулась еще раз.
– И куда теперь? – спросил мужской голос.
– Останемся на этом этаже, – устало ответила женщина. – Нам так сказали. Обойдем еще раз вокруг всего этажа.
– Замечательно! Только об этом я и… Эй, ты это слыхала?
Эмили тоже услышала – яростный торжествующий вопль раскатился по всему замку. Он поразил ее в самое сердце.
– Одного поймали! Пошли посмотрим.
– Нет, говорю тебе! Остаемся на этом этаже.
Полицейские вышли, все еще продолжая спорить, и Эмили осталась одна в своей печи, глядя в темноту сухими глазами. Этот торжествующий вопль все еще звучал у нее в ушах. «Одного поймали. Одного поймали». Казалось, что-то внутри ее иссохло и умерло. Никогда еще она не чувствовала себя настолько заброшенной и беспомощной.
Мимо кухни кто-то пробежал. Девочка услышала новые крики, треск рации. Где-то вдалеке кто-то рассмеялся.
Она сознавала, что сейчас самое время сдаться; что, раз один из них попался, значит, скоро станет известно, кто она такая, сколько ты ни прячься. Однако упрямство взяло верх над осторожностью. Более упорная частичка Эмили заставляла ее стоять на своем, отказывалась послушно сдаваться, а топот врагов, бродящих по их замку, заставлял ее леденеть от ярости. Нет, она не сдастся, пока ее отсюда силком не вытащат, не выковырнут булавкой, как занозу!
Или пока не представится возможности сбежать.
Это будет ее последний акт неповиновения. Наверно, полицейские уже сейчас допрашивают своего пленника; наверно, им уже известно, кто она такая. Но даже если они будут поджидать ее, когда она вернется домой (Эмили мельком представила себе жуткую картину: они сидят на диване, а за спиной у них стоят ее родители, мрачные и молчаливые), все равно это лучше, чем быть пойманной, точно крыса, прячущаяся в закоулках замка. А потом, остается ведь слабая надежда, что друзья ее все-таки не выдадут, что враги так и не отыщут ее…
Но Эмили поспешно прогнала эту соблазнительную мысль. Нет, на это рассчитывать не стоит. Но сбежать из замка действительно можно. Сейчас, когда быстро темнеет, она еще может выйти отсюда незамеченной.
Девочка развернулась, присела у выхода из печи и выглянула наружу. Судя по тому, как плохо было видно, на улице наступали сумерки. На кухне сделалось очень темно. Определить, продолжается ли метель, отсюда не получалось, но свист ветра сделался тише. Эмили, прищурившись, посмотрела на часы и разобрала время: без десяти четыре, формально еще день. Но до темноты осталось уже недолго. Она немного подождет и попробует прорваться.
Все было тихо. Эмили набралась храбрости, высунула голову из печи и осторожно выглянула в холл. Поначалу ничего видно не было, кроме серых теней, но внезапно на дальней стене появился слабый желтый отсвет. Свет становился все ярче и двигался вверх-вниз в такт шагам владельца фонарика. Эмили спряталась, и в тот же миг в холле раздались шаги двоих людей.
– Ладно, – сказал один (Эмили сразу узнала в нем главного полицейского). – Подождем здесь.
Голос по-прежнему звучал спокойно и мягко, но теперь он был еще печальным и усталым.
– Чего? – угрюмо спросил второй. Эмили впилась пальцами в кирпичи. Это был Саймон.
– Когда кто-нибудь подойдет и проводит тебя к машине. Никого из тех, кто находится здесь, я отправить не могу – все они заняты тем, что ловят твоих приятелей. Ты точно уверен, что не знаешь, где они прячутся?
Усталый, печальный, рассудительный…
– Понятия не имею.
– Но ты ведь знаешь, сколько их? (Молчание.) Мы знаем, что вас еще как минимум двое, Маркус и Кейти. Кто-то еще с вами был?
Саймон не ответил.
– Ну ладно, неважно. Скоро подвезут прожектора. Да-да, мы пустили в ход все имеющиеся у нас средства. Все спецслужбы Западного Норфолка торчат в этих забытых богом развалинах, рискуя подхватить насморк, и все из-за вас, парень. А ведь вместо этого мы могли бы заниматься своим делом. Ну и чего ради вы затеяли все это баловство? Мне бы на твоем месте было стыдно, что я заставил такое количество людей убить прорву времени впустую!
– Это не баловство! – воскликнул Саймон. – Вот подождите, увидите лицо Маркуса – тогда и поговорим! Тогда-то вы поймете, почему он не хотел возвращаться домой! Вам всем плевать, что с ним будет. Это вам должно быть стыдно, а не нам!
– Так что же он вам все-таки рассказал? – спросил полицейский так тихо, что Эмили его еле расслышала.
Меня зовут Люси Карлайл, и я работаю в агентстве «Локвуд и компания». Нас всего трое: я, Энтони (он же Локвуд) и Джордж. Мы занимаемся тем, что ловим призраков и спасаем от них Лондон. Вообще-то это только звучит просто, на самом деле все гораздо сложнее. Существует великое множество призраков и их разновидностей, и большинство из них смертельно опасны, и даже наше супероружие: рапиры, железные цепи и банки с греческим огнем – не всегда эффективно. Впрочем, в нашем агентстве трусов нет.На этот раз Локвуд решил отправиться в старинный дом, который вот уже много веков населяют призраки и где находится знаменитая на всю округу Кричащая лестница.
Меня зовут Люси Карлайл и я работаю в агентстве «Локвуд и компания». Нас всего трое: я, Энтони (он же Локвуд) и Джордж. Мы занимаемся тем, что ловим призраков и спасаем от них Лондон. Вообще-то, это только звучит просто, на самом деле все гораздо сложнее. Существует великое множество призраков и их разновидностей, и большинство из них смертельно опасны, и даже наше супероружие: рапиры, железные цепи и банки с греческим огнем — не всегда эффективно. Впрочем, в нашем агентстве трусов нет.В Челси случилось небывалое нашествие призраков.
С тех пор как я добровольно ушла из агентства Локвуда, многое в моей жизни изменилось. Ну, во-первых, я стала работать фрилансером, во-вторых, меня едва не убили, а моего призрачного приятеля – череп в банке – похитили. И пришлось мне обращаться за помощью к старым друзьям. Расследование привело нас на черный рынок, где торговали крадеными Источниками с заключенными в них опасными и редкими призраками. И мой череп им пришелся очень даже по вкусу. Но как всегда и бывает, маленькое открытие тянет за собой большое, распутывая клубок преступлений.
У "Локвуда и Компании", как всегда, вагон и малая тележка проблем. Пока Люси с Джорджем заняты тайной призрака в банке, Локвуд ввязывается в сложное дело, которое сулит сплошные неприятности. Спор с Киппсом, жуткая могила и кровожадный призрак зловещего доктора лишь самое начало их нового, опасного приключения.
Узнав, что Марисса Фиттис, основательница крупнейшего в Лондоне агентства по борьбе с призраками, вовсе не умерла много лет назад, мы решили пробраться в ее усыпальницу и вскрыть гроб. Действительно, вместо покойницы в гробу лежала восковая кукла. Но кто же тогда руководит агентством? И как Мариссе удалось прожить так долго и выглядеть столь молодо? Но похоже, получить ответы на эти вопросы нам не суждено, потому что мы стали получать угрозы, а затем агентство Фиттис и вовсе прислало к нашему дому головорезов.
Эта история произошла в Лондоне в начале третьего тысячелетия. Вот только это вовсе не тот Лондон, который мы знаем. Хотя бы потому, что волшебники там — весьма обыденное явление. Равно как и демоны — джинны, бесы, африты и многие другие.Волшебники призывают демонов и при помощи заклинаний принуждают их выполнять свои приказы. Демонам это, разумеется, совсем не нравится. Так что, когда юный ученик волшебника вызвал джинна по имени Бартимеус, джинн хотел только одного: побыстрее выполнить прихоть хозяина — выкрасть могущественный Амулет Самарканда у другого волшебника — и забыть о настырном мальчишке.
Своеобразный Christmas special для тех, кто знаком с серией «Действующие лица». Вскоре после событий, описанных в «Наказанном развратнике», герои волей случая… да нет, по собственному желанию встречаются накануне Нового года, чтобы принять участие в юбилейном концерте и просто поболтать о мирных житейских делах. И случайно разговор заходит об одном давнем приключении и очередном супергеройском подвиге… да, совершенно случайно, а вовсе не потому, что кое-кто любит находиться в центре внимания!
Девятнадцать лет назад заговор против короны в Илеханде закончился пропажей трех маленьких принцесс и введением закона об ограничении магии. Все считают, что девочки погибли. Кронпринцессу Вильгельмину, единственную оставшуюся в живых наследницу престола, интересуют больше собаки, лошади и охота, чем дела королевства. Желая, чтобы дочь остепенилась, королева приглашает во дворец очередного жениха, принца из дружественной страны Тусара. И никто не подозревает, что скоро за этим потянется цепочка событий, грозящая нарушить спокойствие не только Илеханда и Тусара, но и соседней Суриды.
В пятнадцать лет, незадолго до выпуска из средней школы, отец сказал мне следующее. - В нашем роду течёт демоническая кровь.И это была правда. К сожалению мой отец являлся простым владельцем магазинчика с едой из курицы на вынос, обладающим способностью менять цвет глаз на голубой, а я был сыном этого владельца, который по воле случая был чуточку сильнее остальных.Однако спустя пять лет. Они пришли за мной.
Вера Алексеевна, женщина властная и одинокая, жаждет перемен. И ей улыбается удача — загадав желание на ночь, Вера просыпается в новом мире Вереной, молодой колдуньей. Не беда, что в лесу с трусом-кучером и разбойниками! Разберёмся! Но почему новая жизнь должна начинаться с работы в какой-то глуши, в академии? Почему ей, наконец хорошенькой и юной, приходится общаться невесть с кем… и какой дурак принял этого наглого демона в студенческую группу?! Но демон ещё не знает, с кем связался. Своего счастья Вера не упустит, и демон в её планы не входит! Хотя…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.
Сэм готов на всё, чтобы его мама снова была жива. И ему на помощь приходит странный нелюдимый сосед. Он говорит, что есть средство. Надо лишь отыскать Древо Жизни. Оно способно победить смерть. Сэм хватается за эту возможность и, заручившись поддержкой подруги по имени Абра, бросается на поиски Древа. Но ни Сэм, ни Абра и представить не могли, что тем самым они вступают в древний конфликт и что прежними им уже не быть никогда. Что это за Древо Жизни? И на какие жертвы Сэм готов пойти, чтобы вернуть маму?
Как наказать бога? Легко! Превратить его в смертного и отнять божественную силу! После того как Аполлон разгневал своего отца Зевса, его свергли с Олимпа. Беспомощный, слабый, он оказался в Нью-Йорке в теле обыкновенного подростка. Лишенный всех сил, он должен не просто выжить в современном городе, но и выполнить волю грозного отца. Аполлону предстоит служить весьма необычной девочке по имени Мэг, которая, к слову сказать, отлично владеет мечами. Вот только за четыре тысячи лет бог солнца нажил себе немало врагов, и они спят и видят, как бы поквитаться за старые обиды.
Любой ценой семеро героев вместе с Перси Джексоном должны помешать возродиться богине земли Гее, ведь с ее появлением мир неминуемо погрузится в хаос, а все смертные погибнут. Подросткам предстоит пройти сквозь Тартар, добраться до Врат Смерти, а также не позволить начаться войне между Лагерем полукровок и Лагерем Юпитера. Но времени в обрез: гиганты готовы восстать против богов Олимпа, а Гее осталось лишь заполучить кровь своих врагов.
Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром.
Волшебники испокон веку вызывают духов и заставляют их служить себе. И никого при этом не волнует, каково приходится духам. Только представьте: вы спокойно живёте, никого не трогаете — и тут бац! Какая-то беспощадная сила выдергивает вас в совершенно чужой мир, где вас встречает лопающийся от самодовольства волшебник, обзывает злокозненным демоном и под угрозой Испепеляющего Пламени принуждает улаживать его, волшебника, дела. Впрочем, за долгую историю человечества был один — но только один! — волшебник, который смотрел на это иначе.