Последний враг - [18]
С такими мыслями Мик осматривал гору, не подозревая, что не только он один занимается подобными изысканиями. Зоркий взгляд Туса, отправленного Советом монастыря с той же целью — искать возможные тропы, скользил по противоположной стене.
«Главное — внимание. Неприступных стен не бывает». Мику иногда удавалось подняться по трещинам в стене на несколько минов, однако каждый раз горы отвечали ему отказом. Наконец Мик подобрался к тому месту, где были хорошо видны следы недавнего обвала, того самого, что гремел за его спиной во время сотрясения почвы. Цвет камня здесь был иной: темно-серый, с многочисленными цветными вкраплениями, словно, сползая, темнокожая гора сбросила с себя лишние одежды и теперь они лежали перед Миком в виде нагромождения каменных глыб. Мик прошел вдоль обнаженной, но не ставшей от этого менее высокой, стены и подобрался почти к самому берегу новоявленного озера. Он уже начал подумывать о том, возвращаться ли ему или попробовать переплыть сотню минов ледяной воды. Не решившись плыть, Мик развернулся, и вдруг его внимание привлек яркий блеск: казалось, капля Таира упала на один из камней.
Он подобрался ближе и чуть не закричал: перед его глазами, слегка углубившись в темную породу, царственно восседал, отбрасывая радужные зайчики, словно недостойную его окружения прислугу, самый дорогой камень Асты. Кристалл, который мог стоить несколько богатых купеческих состояний: корский берилл.
Мик дотронулся до гладкой поверхности, тень ладони стекла по граням и утонула в глубине. «Корский берилл!»
Еще не в силах поверить, Мик дрожащими руками поднял находку вместе с тяжелой каменной оправой, в которой она находилась, и перенес на более удобное место. Затем, осторожно, двумя пальцами, словно перед ним был не берилл, а нежный цветок дисси, осыпающийся от прикосновения, попытался вытащить драгоценность из невзрачного окружения. Камень сидел в породе плотно, и Мику пришлось приподнять весь кусок и ударить о выступ скалы противоположной кристаллу стороной. Глыба раскололась надвое: теперь кристалл торчал из нее так, что за него можно было ухватиться рукой. Но по-прежнему не поддавался. Только через хору, вконец затупив свой нож о твердую породу, Мик извлек драгоценность. Ошибки не было — корский берилл!
Мик продолжал любоваться им и не заметил, что кроме его глаз, сзади, через его плечо, на кристалл смотрят глаза Туса.
Тус наконец кашлянул.
Конгай вздрогнул и, сжав руку так, что, казалось, грани разрежут ладонь или ладонь, прорвавшись сквозь них, прирастет к камню, резко обернулся.
— Тус?
— М-м… Интересная вещица, а?
— Она — моя.
— Не спорю. Покажи.
Мик неохотно вытянул руку и слегка разжал ладонь.
— Да покажи ты, — попросил Тус.
Конгай отошел в сторону и лишь там раскрыл ладонь полностью.
— Знаешь, что это?
— Да, — ответил Тус и шагнул к Мику, — покажи.
— Нет. Потом… — Он попятился. — Не подходи.
Мик переложил кристалл в левую руку, а правой ухватился за рукоятку ножа.
— Не буду, не буду… — Голос Туса стал таким, словно он разговаривал с капризным ребенком. — Ну ладно… Я сейчас развернусь и пойду первым, коли ты такой дурной, — продолжил Тус после некоторого замешательства. — А ты иди следом за мной.
Служка повернулся и не спеша, вдоль берега озера, направился к монастырю. Не выпуская из одной руки кристалл, а из другой нож, Мик последовал за ним.
Но вдруг Тус, не сделав еще и двадцати шагов, резко остановился.
— Ой!
Мик не подходил.
— Что там? — спросил он издалека.
Ничего не отвечая, Тус чуть сошел вниз, наклонился, что-то попытался приподнять, а затем отпрянул в ужасе.
— Мик! Здесь Максим… Мертвый.
«Этого не хватало… — подумал Мик. Может, обманывает?»
— Пройди вперед, — наконец проговорил конгай, — я посмотрю.
Действительно, внизу между камнями лицом вниз лежало тело седовласого монаха. Он был в рубашке и штанах, без балахона. Красно-коричневая кровавая полоса тянулась по одному из камней. Мик посмотрел наверх.
— Разбиться он не мог. Падать неоткуда. Убит… — Он опустил глаза и встретился с пристальным взглядом Туса.
Конгай словно прочитал мысли служки.
— Я здесь раньше не проходил, — объяснил Мик, — я шел выше, искал место, где можно подняться.
Тус по-прежнему недоверчиво смотрел на гостя.
— Можешь проверить, там мои следы…
Ничего не ответив, Тус почти побежал к монастырю. Мик старался не отставать.
Как только они оказались за воротами, Мик спрятал нож и подошел к Тусу:
— Здесь мы уже не одни. Извини, парень, — произнес он примирительно, — может, у вас и принято доверять, но я не доверяю никому.
Тус по-прежнему не отвечал.
Во внутреннем дворике храма они застали весь Совет: Эанта, Рута и Никита. Там был также и Леон, новообращенный, бывший гвардеец, здоровенный детина иров тридцати. Добрый и набожный, он был из тех, кто привык выполнять приказы старших, не задумываясь об их целесообразности. И табель о рангах в его голове был достаточно прост: вождь — сам Хрон, тысяцкий — Эант, а сотник — Рут. Исходя из этого, Леон и выполнял все поручения. Впрочем, пока поручения были довольно однообразными, не требующими работы мысли: таскать камни, разгребать завалы, молиться.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В этой книге системно представлена методология разработки и проведения блестящего тренинга, основная цель которого – стать эффективным инструментом развития бизнеса. Автор подробно рассказывает о том, что для этого необходимо, и дает ценные рекомендации для того, чтобы тренинг произвел на слушателей самое благоприятное впечатление, гарантировал развитие их деятельности и достиг максимального практического результата.Читатели найдут в книге ответы на все вопросы, связанные с бизнес-тренингом, начиная от общих технологических схем до детального рассмотрения методов обучения и примеров игр.
В этой книге поэт и писатель Дмитрий Григорьев рассказывает о путешествии по Индийским Гималаям. Мифы, легенды, современные истории не только в прозе, но и в стихах представляют мир Гималаев с самых разных сторон. Читатель также найдет здесь немало практической информации, полезной для путешествий по Индии.
Красный Рыцарь сошелся в бою со всеми силами врага и одержал победу. Эту битву будут помнить в веках. Он сумел объединить разрозненные армии и народы против самого страшного противника. Но теперь помощь нужна ему еще сильнее, чем раньше. За спиной у одного врага стоял другой – и у него тоже есть союзники. Он хотел вовсе не уничтожить Альбу, а просто отвлечь королевство и скрыть свою настоящую цель. И что бы это ни было, оно точно не понравится Красному Рыцарю. Одна армия разбита, но Красный Рыцарь вынужден сражаться снова… и для каждого из его союзников найдется свой враг.
Эта история началась, когда астролог Алекссандра Айрис узнала, кем она была в прошлых жизнях. Итогом стала книга, в которой автор описала одну из первых своих реинкарнаций…«Да, главная героиня – это я, – говорит Алессандра. – И много жизней подряд мне приходилось “отмывать” грехи и совершать подвиги перед всеми, кого я обидела в своем первом воплощении. Это сложно, но возможно». Книга снабжена роскошными иллюстрациями в стиле «реализм», которые задают этому остросюжетному повествованию особый тон. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Рассказ о легендарных подвигах и похождениях известного во всем неизведанном космосе Ивана Калужного. Вместе со своей командой он отправляется на орбитальную станцию, где становиться заложником враждебно настроенных инопланетян. Неунывающий капитан вступает в нелегкие переговоры, в процессе которых ему открываются секреты Бытия. В том числе он узнает историю создания Земли, впрочем, об этом, лучше всего пусть он сам расскажет вам. Книга публикуется с сохранением авторской орфографии и пунктуации.
Удивительные и необыкновенные приключения повелителя джунглей могучего Тарзана из племени больших обезьян в стране Гооф, что на языке гомангани означает Ад…
Работа с иллюстрациями: Traident Перевод с японского: arknarok Редактура: SaniOk MEDVED Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:https://ruranobe.ru/r/tnynn Версия от 09.06.2020.
Прежде чем стать Чудо-женщиной, она была Дианой, принцессой амазонок, и училась быть непобедимым воином. Она выросла на уединенном райском острове, где однажды потерпел крушение американский самолет, а выживший пилот рассказал ей о большой военном конфликте, развернувшемся во внешнем мире. Диана покидает свой дом, убежденная, что она сможет остановить угрозу. Сражаясь бок о бок с людьми, чтобы положить конец всем войнам, Диана узнает свои истинные силы… и настоящую судьбу.
Удивительный мир планеты Аста уже, без сомнения, знаком читателю. Мы предлагаем новый роман. На этот раз место действия — Магр, страна мутантов, возникшая после великой катастрофы — Древней Смерти. В Унру — город на границе с Магром, пребывает темный маг, ведущий поиск Силы. Здесь он встречается с главным героем… Что дальше?Читайте! Магр полон загадок — и страшных неожиданностей.