Последний визит гастролера - [5]

Шрифт
Интервал

– Как думаете, – обратился Аброр Хаитович к районному прокурору, – можем мы за проявленную оперативность и находчивость премировать товарища Тухтасинова телефоном?

– Сегодня же подготовим представление на награду, – улыбнулся Сергей Антонович.

Вечер давно уже опустился на город. Гайрат вернулся домой – был в гостях у школьного друга. Только собрался лечь в постель, как зазвонил телефон. Говорила мать Сироджа.

– Гайратджан, сына до сих пор нет дома. Часа два назад кто-то позвонил ему, и он убежал.

Гайрат успокоил женщину и тут же позвонил дежурному райотдела. Но тот ничего об инспекторе Талибове не слыхал. Гайрат еще раз взглянул на часы – 11. Позвонил в райпрокуратуру. Трубку поднял Сергей Антонович.

Шеф набросился на него с упреками:

– Нигде найти тебя не могу! Из Москвы звонили: не возвращался твой командированный домой. Подключайся немедленно к поиску! Тут по видеотайпу его фотографию передали, блокируем аэропорт и вокзал.

– Сергей Антонович, я в лицо его не знаю. Прошу освободить меня от блокирования. Одну версию проверить надо…

Получив «добро», Гайрат не стал просить машину, которая так нужна сейчас оперативникам, а доехал до дома Чурилиной на такси. Горел, как водится, только один фонарь, на прочих лампочки были разбиты высокообразованными представителями подрастающего поколения.

Если его расчеты верны, то где-то здесь должен находиться инспектор Талибов. Следователь встал под свет фонаря и тут же услышал тихий знакомый свист из-за зеленой изгороди. Шагнул туда, его схватил за руку

– Здесь он? – спросил нетерпеливо Гайраг.

– Не знаю, не видел, – прошептал Сиродж,

– Вика позвонила? – тоже перешел на шепот следователь.

– Кажется, да.

– Что значит – кажется?

Инспектор рассказал: примерно два часа назад у него дома зазвонил телефон. И почему-то сразу мысль мелькнула: она звонит! Поднимаю трубку: женский голос, похожий на голос Виктории. Может, от волнения изменился? «Алло, алло! Опять ничего не слышно!» Я кричу в трубку: «Вика, говорите, я вас отлично слышу!» А та опять свое: «Алло!» Потом дунула в трубку несколько раз и говорит: «Нет, ничего не слышу». – «Вика, – кричу, – если это вы, то знак какой-нибудь подайте!» И она, слышу, зовет: «Оксана, иди мой руки, сейчас ужинать будем!» И положила трубку.

Гайрат легко нашел освещенное окно на третьем этаже. Портьеры были наглухо задернуты, никакого движения. Будь женщина одна с ребенком, давно уже легли бы спать. Значит, у нее гость… Почему же он не улетел вчера? Не успел сбыть награбленное? Боялся облавы в аэропорту? Ну, на этот вопрос ответ лучше всего получить у самого преступника.

– Сделаем так, – обратился он к инспектору. – Ты найди телефон и вызови оперативную машину. А я поднимусь к ним. Неизвестно, какие у него планы.

Позвонив в квартиру, Гайрат услышал за дверью тяжелые шаги. Не женские. Человек подошел к запертой двери и остановился. «В глазок смотрит», – подумал следователь и снова нажал на звонок. Потом постучал – громко, требовательно. И тут же вскрикнула в квартире женщина, заплакал ребенок. Гайрат отступил на шаг и, впервые в жизни похвалив создателей хлипких квартирных дверей, со всего маху ударил ногой. Дверь рухнула.

Только ступил в темный коридор, услышал угрозу:

– Брось пистолет! Убью девчонку!

– Спокойно, я не стреляю! – Гайрат, опустив руку с пистолетом, шагнул в комнату.

На полу лицом вниз лежала хозяйка. Убита? Без сознания? У окна стоял он, высокий, широкоплечий. Одной рукой прижимал к себе ребенка в пижаме (видно, из кровати выхватил), в другой сверкал нож. Напуганная девочка даже не плакала, только тихо всхлипывала.

– Брось пистолет, стерва! – кричал преступник.

Гайрат опустил пистолет на телефонный столик.

– Положи на пол, подтолкни ко мне! – хрипел преступник.

Заметив, что нежданный визитер мешкает, крикнул угрожающе:

– Ну!

– Не дури, я не собираюсь стрелять!

Оба замерли, готовые каждую секунду броситься к оружию. Нелепое положение. Ведь преступник может услышать на лестнице топот, и тогда…

– Слушайте меня внимательно… – Гайрат почему-то обратился к подонку на «вы». – Я не могу отдать оружие, вы это понимаете. Но у меня есть предложение: я держу пистолет за ствол, и мы меняемся местами. Я выбрасываю пистолет в окно, а вы отпускаете девочку, выходите и, забрав оружие, можете бежать. Идет?

Бандит, трезво оценив обстановку, решил, что в предложении «мента» риск для него минимальный, и согласно кивнул.

– Иди по стене! – приказал он и первым сделал шаг вправо.

Очутившись у окна, Гайрат раздвинул тяжелые портьеры… Бросить пистолет? Отпустить разъяренного врага с оружием? Сколькими жертвами обернется этот шаг? Неужели ничего другого не придумать?!

– Давай бросай пистолет! – сипел преступник.

И в эту трудную для Гайрата минуту за окном услышал он звук, раздражавший его весь этот день, а теперь прозвучавший как любимая мелодия. Гайрат без колебания отворил окно и бросил пистолет в зеленую изгородь. Бандит тут же оттолкнул девочку и выбежал на лестницу.

Гайрат крикнул в темноту:

– Сиродж, быстро к подъезду! У него нож!

Вспыхнули фары «газика», и Гайрат увидел, как выскочивший из подъезда бандит угодил в железные объятия оперативников.


Еще от автора Исраил Тухтаев
Сладкое дело

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Косвенные улики

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Ищу комиссара

Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.