Последний шанс на счастье - [31]
Он вспомнил, как Лотти говорила о своем желании стать матерью. И как он отреагировал? Пониманием и поддержкой? Нет, он накинулся на нее с обвинениями, раскричался, что у него тоже есть чувства. Он до сих пор помнил боль, отразившуюся в ее глазах, прежде чем она ушла. И когда он только успел превратиться в такого ублюдка…
Он снова проверил, не ответила ли она на сообщение. Затем набрал ее номер и выругался, когда после пары гудков произошло переключение на голосовую почту. «Куда ты запропастилась?» – сказал он вслух, прежде чем убрать телефон в карман и выйти на террасу.
По залитому солнцем озеру двигались разномастные лодки. Без всякого плана в голове он начал спускаться к воде и остановился, словно громом пораженный. На причале не было катера. Сердце сжалось от ужаса. Сотни различных сценариев, один другого хуже, за мгновение пронеслись в голове.
Что произошло? Зачем он оставил ее одну? Как только он мог быть таким эгоистом? Лотти может быть в страшной опасности!
Громкий гудок заставил его поднять голову. Катер – его катер – направлялся прямо к берегу. Лотти стояла у руля. Какого черта?! Она плывет слишком быстро, управляет одной рукой и направляется прямо к причалу.
– Снижай скорость! – заорал он что есть силы, пытаясь перекрыть шум работающего мотора. – Стоп машина! – Суденышко сделало зигзаг, когда Лотти привстала на цыпочки, пытаясь его услышать. – Стоп машина!
Наконец, разобрав его крики, Лотти сделала успокаивающий жест, и тарахтение мотора стихло. Но катер по инерции все еще двигался слишком быстро.
– В сторону! – Теперь он мог ясно видеть ее, со свежим румянцем на щеках, с развевающимися на ветру светлыми волосами. По крайней мере, теперь обе ее руки были на руле.
– Поворачивай! – Он отчаянно жестикулировал, пытаясь заставить ее понять, что надо делать. – Поворачивай руль! Плыви в сторону!
Послышался хруст, затем долгий скрежет и нежное девичье «Упс…».
Катер стоял в дальнем конце дока. Лотти спокойно готовилась к высадке.
– Боже мой! – Через пару секунд он стоял рядом с ней, протягивая руку, чтобы помочь сойти на берег. – Ты ранена?
– Нет, конечно. – Избегая его взгляда, Лотти убрала руку, едва оказавшись на суше. – А вот с катером, наверное, будут небольшие проблемы…
Рафаэль схватил ее за руку.
– К черту катер! – В его голосе звучало неприкрытое облегчение. – Ты соображаешь, вообще, что ты делаешь? Ты же понятия не имеешь, как им управлять. Ты могла убиться!
– Ну, не убилась же. И кстати, к твоему сведению, я отлично со всем справлялась, пока ты не вмешался.
– Ну да. То есть это я виноват, что ты неслась к берегу на скорости шестьдесят узлов?
– Именно так. Своими криками ты лишил меня концентрации.
– Если бы я этого не сделал, ты бы пошла ко дну вместе с катером.
– Не преувеличивай. – Встряхнув волосами, Лотти достала из лодки свою сумку.
– И куда же ты ездила?
– За покупками.
– Почему не отвечала на звонки?
– Я была за рулем. А в это время лучше не пользоваться телефоном, ты в курсе?
– Ну и где же твои покупки?
– Вот. – Лотти протянула ему аптечную упаковку, и мир вокруг внезапно пошатнулся. Между ними ненадолго повисла тишина.
– Будешь делать тест сейчас? – спросил Рафаэль, не отрывая глаз от ничем не примечательной коробочки.
Лотти кивнула:
– Да.
– Хорошо, – не сразу ответил он, сделал шаг к Лотти и попытался обнять ее за плечи. Но Лотти отпрянула, и получилось что-то вроде дружеского похлопывания по спине.
– Ну, пойдем тогда и сделаем это. – Рафаэль неловко закашлялся.
Когда Лотти вышла из ванной, Рафаэль стоял у окна, спиной к ней. Тест она осторожно держала перед собой на вытянутых руках – будто он был сделан из плутония и мог разрушить их жизни.
– Долго ждать? – нетерпеливо спросил Рафаэль.
– Написано – около трех минут. – Лотти едва могла говорить, ее трясло, руки дрожали так, словно в них была бомба с часовым механизмом. Рафаэль мягко забрал палочку с тестом у нее из рук, положил ее на стол, взял ладошки Лотти и стиснул в своих.
– Я хочу кое-что сказать тебе.
Но Лотти не хотела слушать – хватит с нее душевных травм. А долгое ожидание результата убьет ее. Она чувствовала, что задыхается и комната начинает шататься перед глазами.
Рафаэль потряс ее за руки, чтобы остановить приступ паники.
– Я хочу сказать спасибо за то, что ты сделала.
– Нет нужды.
– Нет, есть. Каков бы ни был результат, я очень ценю, что ты отважилась на попытку и дала мне шанс стать отцом – последний шанс.
Зачем он говорит все это? Как будто уже знает, что результат отрицательный. А ведь он был уверен, что все получится. Лотти пытливо заглянула ему в глаза.
– Я знаю, как поначалу ошарашило тебя это предложение. Ты ведь ждала развода. Если с ребенком не выйдет, конечно же ты получишь его и станешь свободной. Но в любом случае, как бы там ни было, прими мою сердечную благодарность.
Что ж, благодаря этой маленькой речи ей стало еще хуже. Лотти смотрела в темные омуты глаз Рафаэля и гадала, когда же между ними все так непоправимо разладилось. Как такие огромные страсть и любовь, что были у них, могли окончиться вот таким вот положением дел, как сейчас? Он совсем не любит ее, ребенка может не быть, а если и будет, разве смогут они воспитывать его вместе и быть ему хорошими родителями? Да не нужны ей его благодарности и свобода. Пусть бы лучше он просто сказал ей, что все будет хорошо. Что он в любом случае любит ее и будет любить. Этого было бы достаточно. Что они смогут построить счастливое совместное будущее, смогут быть парой, смогут жить и стареть вместе.
Лия Макдональд знакомится с харизматичным и обаятельным миллионером Джако Валентино. Он предлагает Лии работу мечты, и та с радостью переезжает на Сицилию. Вскоре она узнает, что беременна, но, заподозрив возлюбленного в измене, решает вырастить ребенка одна. У Джако на этот счет совсем другое мнение…
Бизнес-леди Изабель Спайсер, собираясь воплотить в жизнь деловой проект, обращается за помощью к миллиардеру Орландо Кассано. Но вместо того чтобы сосредоточиться на работе, она погрузилась в пучину страсти, забыв обо всем. Каково же было удивление Изабель, когда она узнала, что всего лишь одна прекрасная ночь с незабываемым мужчиной положила конец ее прежним планам.
Лукас Каланос четыре года отбывал тюремное наказание за преступление, которого не совершал. И теперь он считает, что во всех его бедах виновата Калиста, дочь человека, причинившего ему много бед. Когда-то у них с Калистой был роман, но теперь Лукас одержим жаждой мести. Он еще не знает, что есть обстоятельство, способное нарушить все его самые смелые замыслы…
Вьери Романо разыскивает сбежавшую с деньгами официантку своего элитного ночного клуба Лию Макдональд. И тут неожиданно появляется ее сестра близнец. Харпер тоже ищет непутевую сестру. Вьери понимает, что Харпер может помочь ему реализовать разработанный план. Она должна на время притвориться невестой Вьери, чтобы успокоить умирающего крестного отца Альфонсо, который спит и видит крестника женатым. Предполагалось, что роль фиктивной невесты сыграет Лия, но, получив от Вьери аванс, девушка исчезла. Теперь сестра должна ее заменить… Требуется оригинальное название и переводчик.
Чтобы избежать договорного брака и предотвратить войну между двумя королевствами, принцесса Надия проникает в спальню к правителю враждебной страны и предлагает ему на ней жениться. Она не планировала влюбляться в неотразимого шейха Зайеда, но ее сердце решило иначе.
Они встретились на прекрасном острове Крит и полюбили друг друга. Кейт скрыла от Никоса, сына хозяина небольшой таверны, что она — наследница известной американской кондитерской империи. Молодые люди были счастливы вместе, пока не вскрылась ложь. Поняв, что он не ко двору богатой семье, Никос порвал с Кейт. Прошло время, удача и упорный труд сделали бедного греческого юношу владельцем крупной международной корпорации, а богатой американке пришлось работать официанткой, чтобы спасти свой бизнес. Однажды они встретились вновь, сложные чувства охватили обоих: обида, оскорбленная гордость, стыд и, конечно же, искренняя любовь…
Для Милдред Догэрти, героини романа, главным в отношениях двух любящих людей всегда была полная честность. И когда она поняла, что возлюбленный предал ее, она без раздумий порвала с ним. Но через несколько лет их дороги с Норманом Ллойдом снова пересеклись. И эта встреча заставила ее на многое взглянуть совсем по-другому.
Чудесный «Парк Динозавров», где развлекаются взрослые и дети, неожиданно становится местом драматических событий. Кто-то хочет помешать веселому празднику и шантажирует создателей парка Фила и Шерон.Несомненно, приехавший на помощь Филу Клиф Стэнли, бывший офицер разведки, сумеет разобраться в хитрых кознях преступников, но вот чем кончатся его отношения с сестрой Фила, строптивой Шерон?
Очаровательная талантливая балерина Люси находит свое счастье, встретив молодого успешного дипломата Джулиана. Однако его мать прикладывает все усилия, чтобы разлучить влюбленных. С необыкновенной изобретательностью она клевещет на Люси…
Долгих три года Дара не видела своего возлюбленного. Случилось несчастье — она потеряла ребенка, которого носила в себе, но он не поверил ей, обвиняя в том, что она это сделала преднамеренно. Казалось, жизнь навсегда развела их, но вот новая встреча, которой невозможно было избежать…
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.
Когда-то Лера, Андрей и Вика учились на одном курсе театрального института. Теперь Вика замужем за банкиром, Андрей успешно работает в театре марионеток, а Лера трудится в фирме, которая помогает обиженным мстить.И кто бы мог подумать, насколько крепко их жизни переплетены в один клубок. Распутать его можно… но сложно… и нужно ли?А быть счастливой так важно.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…