Последний перевал - [55]
— Только ты не ухмыляйся. И не думай, что твоему отцу дать тебе нечего: он, дескать, все тот же Тишка да Епишка. Расписаться не умеет. Шалишь, братец! Я и без грамоты подальше тебя вижу.
Сделав такое предисловие, Епифан Парамонович пододвинулся поближе к сыну и бросил на кон свой главный козырь.
— Знаешь ли ты, гусь лапчатый, что чуринская торговая фирма доживает последние дни? Ах ты не знаешь этого! Так вот слухай, я тебе сычас поясню. Выродилась фирма к чертовой бабушке! А главный наследник всех богатств Кирьян — пропащий человек: не вылазит из кабаков.
— Ну и бог с ними — и с фирмой, и с Кирьяном, — сказал безразлично Иван, думая в эту минуту о том, скоро ли придет бригада и как дожить до ее прихода.
— Хэ… Бог с ними! Нет, ты послушай дальше. — Отец еще ближе пододвинулся к сыну. — А знаешь ли ты, что этот самый Кирьян скоро пойдет под венец с твоей сестрицей Евлалией Епифановной? Смекаешь, куда дело поворачивается?
— Под венец с пьяницей и распутником? — не выдержал Иван. — Как же т-ты можешь? Он же погубит ее!
— Не успеет он погубить ее, сам раньше подохнет к чертовой бабушке, — успокоил его отец. — Намедни едва отходили — совсем посинел. А в другой раз можно и не отхаживать. Можно даже помочь ему убраться, чтоб не вонял на дороге.
Епифан Парамонович все ярче расписывал фантастические «планты», стараясь увлечь ими сына. А Иван с ужасом смотрел на отца и все больше удивлялся: так вот какой у него отец! Такой человек не остановится ни перед чем, если потребует цель. Но Епифан Парамонович, захваченный своими планами, не заметил этого удивления и, разбросав в стороны свои крепкие скрюченные руки, будто ловил кого, продолжал полушепотом дальше:
— И вот несметные чуринские богатства переходят в наш дом, в наши руки! Понимаешь? Евлалии они ни к чему — какой из бабы купец? Я же, сам видишь, стар. Значит, все добро идет к тебе. Ты становишься богатейшим купцом маньчжурского царства. Получай ключи от самых дорогих магазинов Китая! Садись в самые дорогие мириканские машины! А ну, расступись, разная шваль! Едет купец первой гильдии Иван Епифанович Ермаков! А здесь не поживется — кати хоть в Японию, хоть в Париж!
Поглядел Иван на отца, и ему показалось, что батя его очень похож на клеща, которые впивались в его тело когда-то на пашне. Ноги коротенькие колесом, руки скрюченные, глаза маленькие, колючие, как два шила, — того гляди вцепится, вопьется и начнет сосать. Ивану захотелось кинуться на него и раздавить на месте, но вместо этого он протянул:
— Да-а, заманчивое дело. Тут надо подумать. Давай-ка, батя, потолкуем… об этом завтра…
Иван хотел выиграть время, но нерешительность сына взбесила Епифана Парамоновича. Человеку в руки плывут миллионы, а он хочет подумать, брать их или не брать! Его ли это сын? И в здравом ли он рассудке?
— Ты что, рехнулся? — Отец нахмурил брови. — Контузией тебе отшибло мозги али родился дураком?
— Только ты меня не дурачь, батя. Ведь с дурака спроса мало…
— Да как же тебя не дурачить! — возмутился отец, багровея от гнева. — Он хочет подумать! Да за что же ты меня наказал, всевышний? За что? — Он соскочил с кресла и забегал по комнате.
Помня о предупреждении Евлалии, Иван крепился изо всех сил, пробовал даже шутить и улыбаться. Но неукротимая ярость все выше поднималась в его душе, все крепче сжимала горло. Как же бессовестно и жестоко обманула его судьба! Сколько лет он тянулся к отцу, видел его во сне на лихом коне с обнаженной шашкой, нещадно дрался с деревенскими ребятишками, доказывая, что его отец самый лучший на всем белом свете, спорил с матерью, спорил в окопах с фронтовыми друзьями, которые сомневались в порядочности его «пропавшего» родителя! И вот он увидел наконец того, кого боготворил. У Ивана задергалась щека. Надо было любой ценой держать себя в узде, чтобы не прогневить это чудовище и не навлечь беду на товарищей. Но как сдержаться, если гнев стучит в висках, нестерпимо печет в груди, а проклятая контузия вконец расшатала тормоза? «Да, этот перевал покруче прежних, — подумал Иван, ткнувшись головой в подушку. — Прежние брали всей бригадой, а тут приходится одному…»
— Может, ты о матери сумлеваешься? Вызовем! За денюшки все можно купить, — продолжал отец.
— Да, ты прав. Все, кроме совести, — сказал Иван, устремив на отца гневный, уничтожающий взгляд. — Ты вот хочешь посадить меня в самую дорогую американскую машину. Но подумал ли ты, как мне ехать на той машине по земле, где пролилась кровь м-моих боевых товарищей? Подумал ли ты, как же мне з-звенеть твоими проклятыми ключами над могилой, куда зароют моих друзей? Нет, тебе этого не понять! Да я же прокляну себя, провалюсь сквозь землю от стыда, если сделаю такое!
— Тебя мертвые дружки тревожут? А ты о живом отце подумал? Нет, не мой ты сын, не мои думы у тебя в голове и не мои слова на языке. Это слова Степки Жигурова! Неужто?..
— Не тронь Жигурова! Ты мизинца его не стоишь! Он тебя разглядел раньше меня, — с презрением процедил Иван.
— Да каким же зельем они тебя опоили? Какими травами присушили?
Епифан Парамонович схватился за голову и заскрипел своим старческим, хриплым голосом:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге две повести — «На Забайкальском фронте» и «Жизнь продолжается». В центре первой повести — советские солдаты, с честью выдержавшие все испытания и оправдавшие высокое доверие Родины в боях с японскими милитаристами. Вторая повесть посвящена бывшему забайкальцу, совершившему бессмертный подвиг в боях на подступах к городу Ленина, — Г. П. Масловскому. В очерках военных лет автор рассказывает о воинах-забайкальцах, которые в годы Великой Отечественной войны стояли в готовности к отражению возможной агрессии милитаристской Японии, а в августе сорок пятого принимали участие в разгроме Квантунской армии. Для массового читателя.
Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.