Последний - на Арлингтонском кладбище - [71]
— Черт возьми, что там случилось? Канадцы требуют твоей шкуры.
— Ричардсон преследовал меня, и с ним произошел несчастный случай, — ответил Уильямс. — Я не убивал его.
Коннорс сел и улыбнулся.
— Погибают все, кроме тебя.
— Удача может вскоре изменить мне, — сказал Уильямс. — И ждать больше нельзя. Я должен срочно встретиться с Лоуэллом.
— Как же ты намерен это устроить?
Вместо ответа Уильямс стал что-то писать в блокноте. Коннорс вспылил.
— Что ты разузнал? Выкладывай.
Уильямс протянул ему блокнот, и Коннорс увидел, что записка адресована Лоуэллу.
Она состояла из одной фразы:
«Я видел твой юбилейный телефильм, и ты прав».
— Это и есть твоя новость?
— Опубликуй как обращение от моего имени, — сказал Уильямс.
— Какой фильм? Над которым он работал в прошлом году?
— Опубликуй и увидишь, что последует.
— Постой ты, — сердито сказал Коннорс. — Я ничего не понимаю. Что там, в этом фильме?
— Не знаю, — сказал Уильямс. — Я не видел его.
Но потом Уильямс пил кофе с Джоном Ньюхаузом, и Ньюхауз сразу заметил кое-что.
— Ты сам не свой, Джордж. Не забыл, что тебе нужно спокойствие?
— Все вышло из-под контроля, — сказал Уильямс. — В любом случае, выиграть я не могу. Если он не поверит обращению, нам конец. Он убьет всех нас, когда ему вздумается. Мы ничем не сможем ему помешать.
— А если начнет охотиться за тобой?
— Я так и не узнаю ответа. Покойник ничего не может узнать. Спасти остальных я не могу, поэтому в любом случае я проиграл.
— Джордж, как твой друг…
— Я не спасаюсь бегством, Джон, — перебил Уильямс. — Я должен встретиться с Лоуэллом. Должен услышать от него, почему он решил убить шестерых незнакомцев вместо Маркони и Ричардсона.
— А твое послание Лоуэллу насчет телефильма? — спросил Ньюхауз. — Мне показалось, ты напал кое на что. Это словно некий код, говорящий, что ты знаешь его мотивы.
— Я имею право догадываться, — сказал Уильямс. — Если я ошибся, он не клюнет на это.
— А если прав, он убьет тебя.
7
Из дневника Аллена Лоуэлла
…запись от 20/XI-1973 года
«…Сегодня во всех газетах обращение Уильямса: „Я видел твой юбилейный телефильм, и ты прав“.
Во время второй мировой войны Черчилль однажды сказал о Роммеле: „Перед нами хитрый, изворотливый враг и, невзирая на наши потери, должен сказать, замечательный генерал“.
Точно так же я отношусь к Уильямсу: он разгадал за несколько дней то, что я подготавливал целый год, шаг за шагом… и даже мои мотивы.
Но что за человек Уильямс? Что за человек, который выслеживает дезертиров, чтобы их убивали… а потом десять лет спустя говорит: „Я видел твой юбилейный телефильм, и ты прав“?
Он хитер, изворотлив и опасен, он один из них и должен погибнуть. Немедленно!
Это обращение в печати явилось его смертным приговором.
…Сегодня я сделаю видеозапись в „Кэпитэл филм рекординг“.
1. Похищение
Список оружия
Винтовка
Пистолет 38-го калибра, в наличии.
2. Смерть и корпус III.
„Кемит“ (2)……… СДО
Детонаторы (2)…….. СДО
Тридцать футов медленно горящего шнура… СДО
Тридцать футов быстро горящего шнура… СДО
Газ „адамсайт“, сигнальная ракета, газовая маска из ЦРУ корпус III».
8
В четыре часа Уильямс снова был у Коннорса.
— Вот что, Харли, — сказал он, — убери охранников. Они весь день мозолят мне глаза.
— Черт возьми, Уильямс, нет. Что бы ты ни говорил. Ты мой лучший сотрудник.
Уильямс зашел за стол и взглянул на Коннорса сверху вниз.
— Ты что, не понимаешь? Теперь или никогда.
— Кто сказал, что сейчас он будет охотиться за тобой?
— Я рассчитываю на то обращение.
Коннорс вскинул руки.
— Обращение! При чем тут оно, черт возьми!
Уильямс поглядел на него, потом сказал:
— Если ты не уберешь этих людей, мое заявление об отставке лежит в…
Коннорс в гневе подскочил.
— Не дави на меня, Уильямс!
— Убери… иначе я перестреляю их. Я не шучу. Скажу, что принял за сообщников убийцы.
Коннорс рухнул в кресло. Наконец, приняв прежнюю позу, он сказал:
— Никто… никто… не действует мне так на нервы, как ты. — Он перевел дыхание. — У нас разные политические взгляды, Джордж. Но, черт возьми, я нахожусь здесь затем, чтобы работать для страны, а ты лучший работник во всем министерстве, и я опять должен забыть о своей гордости, опять унижаться и говорить: да, будь по-твоему, поступай как знаешь. Но если завтра ты истечешь кровью на пустынной дороге, я не пролью ни слезинки. Понял?
— Убери охранников, Харли, — сказал Уильямс.
И вышел.
9
Здание Национального архива стоит рядом с министерством юстиции на Конститьюшн-авеню. На фронтоне его выбито известное изречение: «Прошлое это пролог». В стенах работают государственные служащие, большинство из них старые библиотекари, они оберегают хранилища документов, микрофильмов и обеспечивают ученых материалом для исследований по таким темам, как, например, трибунал генерала Кастера, бумаги Линкольна, школьные вещи Джефферсона.
У входа стоит охранник, но он, можно сказать, лишь следит за тем, чтобы не выносили документы без разрешения. Другой охранник сидит в подвале перед решеткой, за которой среди прочих достопамятных вещей хранятся опечатанные документы об убийстве Кеннеди и рентгеновские снимки, а также вещественные улики, в том числе вещи Освальда и его винтовка «Маннлйхер-Каркано».
Накануне новых президентских выборов в России кандидату номер один угрожают терактом. Насколько все эти угрозы серьезны, решает разобраться капитан ФСБ Максим Лаптев, уже знакомый читателю по роману «Убить президента»...Среди персонажей этого иронического триллера — высшие правительственные чиновники, руководство кремлевской администрации, деятели разнообразных оппозиций, иностранные дипломаты, тележурналисты, газетчики, военные, киллеры, пациенты психушки, сотрудники спецназа и другие официальные лица.Писатель Лев Гурский хорошо известен читателям как автор романа «Перемена мест», по которому снят популярный телесериал «Д.
Роман латышского писателя входит в серию политических детективов «Мун и Дейли».«Гамбургский оракул» — роман о нравах западных политических кругов и о западной прессе. Частные детективы Мун и Дейли расследуют невероятно запутанную гибель главного редактора прогрессивной газеты.
Остросюжетный роман, который можно определить как "почти быль". Некоторые события, кажущиеся неправдоподобными, происходили в действительности с участием либо самого автора, либо его друзей и коллег. И наоборот, эпизоды и ситуации, которые выглядят вполне реальными, являются плодом воображения и игры. Граница между правдой и игрой размыта и проходит где-то внутри повествования. Такая фактура художественной ткани придает дополнительный смысл названию — серая зона лишена контрастности и четкой цветовой гаммы.
Узнав о готовящемся «Аль-Каидой» чудовищном по своим масштабам и последствиям террористическом акте, британские и американские спецслужбы мгновенно начинают действовать, но… Им не известно ничего: ни когда, ни где, ни что это будет за удар. Источников в «Аль-Каиде» нет, а внедрить агента невозможно. Если только…Они похожи друг на друга — Измат Хан, узник тюрьмы в Гуантанамо, бывший командир армии Талибана по прозвищу Афганец, и полковник Майк Мартин, ветеран десантных войск, — смуглый, худощавый, родившийся и выросший в Ираке.
Все началось с телеграммы, полученной Джоном Купером, затворником и интеллектуалом. «Срочно будь в фамильной вотчине. Бросай все. Семейному древу нужен уход. Выше голову, братишка».Но, прибыв на место встречи, герой видит тело мертвого брата, а вскоре убийцы начинают охоту и на него.Лишь разгадав семейную тайну, Джон Купер может избежать гибели.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.