Последний любовник - [70]

Шрифт
Интервал

— Тогда в чем дело?

— Ники раскусил, что я — связная между Клиффом и моим отцом, — глядя перед собой, отвечает она.

— Твоим отцом? А кто он?

Лилиан делает большой глоток воды.

— Фрэнки Презарио.

Свет меркнет передо мной.

Глава 24

— Так у тебя не было романа с Клиффом? — озаряет меня. От всего услышанного я чудом не выпускаю руль из рук.

— Надеюсь, нет, — улыбается Лилиан. — Ведь Клифф — мой двоюродный брат.

— Ого! — присвистываю я.

— Похоже, что Ники все-таки узнал это. — Она невесело усмехается. После всего того, что я услышала, начинаю понимать, почему Лилиан кажется столь взрослой женщиной. — На этот раз должна была состояться встреча Ники с одним из папиных ребят. Нужно было выяснить, как много этому гаду известно. Впрочем, встреча прошла не так, как ожидалось, раз на мою крышу решили сбросить бомбу. — Она делает жадный глоток воды. — Но откуда он знал, что я была в доме?

— Так ты та самая Лиза? — У меня дрожат руки. — Лиза Презарио?

— Когда меня перевезли в Огайо, я стала Лилиан Мартин. Имя придумал отец. Мартин, пф! Ну и сочетание!

— А что стало с твоим братом? Ты же сказала, что у Селии и Фрэнки было двое детей? Где же Тейлор? — Не выдержав, добавляю: — Тоже ничего себе имечко! Как-то не звучит вместе с Презарио, тебе не кажется?

— Зато настоящее. Отец хотел, чтобы мы стали законопослушными гражданами страны, в которой живем. Отсюда и имена. — Я краем глаза замечаю, что Лилиан улыбается. — В общем, нас нужно было спрятать от Ники. Арленетта знал, что у Фрэнки двое детей, поэтому нас разделили: Тейлора отец увез в Индиану, а меня пристроил к мистеру Мартину. Тот как раз собирался жениться во второй раз.

— Значит, твоя мать не умерла от рака?

— Это просто рабочая легенда, прикрытие. Мою настоящую мать убил Ники Арленетта. Сволочь! — Она украдкой вытирает глаза. — Я все думаю о ее портрете. Неужели он сгорел при пожаре?

— Кажется, гостиная не пострадала, — не слишком уверенно говорю я. А как еще прикажете ее утешать?

— Хранить его в доме был довольно неосмотрительно, но теперь это не важно. Рано или поздно все так и должно было закончиться. Я даже немного рада. — Лилиан сидит, понурив голову, и рассматривает собственные ладони, лежащие на коленях. — Мне невыносимо было жить с мыслью, что негодяй, убивший мою мать, до сих пор на свободе. Мать, в которой я души не чаяла.

— Лили, мне чертовски жаль, — бормочу я с сочувствием.

— В общем, меня пристроили к мистеру Мартину, якобы вдовцу, собиравшемуся осесть в Огайо. Я должна была играть роль девочки, потерявшей мать. Понятное дело, эта роль не была для меня новой. — Лилиан открывает окошко, снова собираясь закурить. — Я была частью его прикрытия. Только я не сразу об этом узнала. Мартин являлся участником программы по защите свидетелей. Его жена — кстати, она жива и здорова — отказалась участвовать в игре. В результате он женился вторично, и у меня появилась мачеха. Но все равно я старалась хоть иногда видеться с отцом, со своим настоящим отцом. А Джон Мартин, как оказалось, раньше служил в ЦРУ. Вот кашу заварили, правда? — Лилиан снова смеется, выпуская изо рта облачка сигаретного дыма.

Я тянусь рукой за пачкой жевательной резинки.

— Я разверну тебе. — Лилиан вытягивает из пачки одну пластинку. — Видишь поворот? Нам туда. — Она тычет сигаретой в направлении темной дороги. — Когда умер Джозеф Арленетта, мой отец вздохнул свободнее. Единственным препятствием оставался Ники. Самое забавное, что он многим успел перейти дорогу, но никто не осмеливался поднять на него руку.

— Но почему Клифф просто не вышел из игры? Взял бы и уехал.

— О, ты просто мало знала Клиффа! Он во многом походил на Роки Презарио, нашего деда. Роки говорил, что семья может обелить себя только одним способом: легализовав свой бизнес. Если это удалось Рокфеллерам, говорил он, почему бы не попробовать нам? Вот и мой отец пытался отмыть свое дело в Атлантик-Сити, за что и поплатился: Ники убил его жену и едва не убил его самого.

Постепенно я начинаю понимать, что между мною и Лилиан много общего. Странное сходство наших судеб свело нас: она хочет наказать убийцу матери, которому все сошло с рук, не менее страстно, чем я призываю кару на голову Филиппа О'Харна, которого виню в смерти моего отца.

Черт, она не зря мне сразу понравилась, эта молодая актрисулька, самоуверенная и капризная, а еще и очень пьяная в тот вечер, когда мы познакомились!

— Мне кажется странным, — замечаю я, — что твой отец позволил тебе ввязаться в столь опасную игру.

— А он и не позволял, — пожимает плечами Лилиан. — Я просто пришла к федералам и «попросилась добровольцем». Они не устояли, потому что им требовался связной — человек, который может свободно перемещаться по стране в соответствии со своими капризами и настроением. Женщина. Актриса. — Она смеется.

Теперь мы едем по темной дороге, разрезающей пустыню надвое. Если мы здесь заглохнем, попутную машину придется ждать не меньше суток. Конечно, у меня есть сотовый, но я не решусь им воспользоваться. Еще не хватало, чтобы нас отследили и сбросили нам на головы пару новых бомб!

— Свести меня и Клиффа было великолепной идеей. Необычная парочка для Голливуда, согласись! Мафиози и актриса, назначающие друг другу свидания в чужих домах. Наши явки всегда можно было истолковать как попытку скрыть от публики мезальянс. Отличное прикрытие.


Еще от автора Лаура Ван Вормер
Публичное разоблачение

Все, во что ты верила годами, — ложь.Все, что ты считала незыблемым, — рассыпается в прах.В маленьком, тихом городке для тебя больше нет ни тишины, ни покоя.Потому что загадочное убийство, совершенное здесь недавно, все сильнее напоминает убийство твоего отца.Найдешь убийцу сейчас — отомстишь за то, что случилось двадцать лет назад.Вот только — где искать?Какие задавать вопросы?Кому верить?!


Рекомендуем почитать
Неторопливая игра

Много лет назад легкомысленный сын миллионера Джеймс Харрис соблазнил юную, невинную Кину Уитмен, с легкостью бросил влюбленную девушку и забыл о ней. Но однажды достигшая богатства и успеха Кина вернулась, чтобы отомстить, завлекая Джеймса в сети соблазна…


Сексоголик. Откровения девушки, повернутой на сексе

Она совсем не похожа на красотку с обложки глянцевого журнала. Эта крепко сбитая, неуправляемая и часто не в меру энергичная девица с мужской профессией не ждет принца на белом коне. Ей "до лампочки" белое платье, фата и обручальное кольцо вместе взятые. У нее аллергия на букет невесты. Она не выносит шуб, каблуков и бриллиантов. Из всего, что требуется среднестатистической женщине, она для себя выбрала только секс.С криком: "Да здравствует секс!" героиня романа бросается на поиски настоящего мачо, впрочем, не пропуская и прочих, менее привлекательных особей мужского пола, встречающихся на ее пути.


Любовь тебя найдет

Хелен Вудли, редактор популярного австралийского журнала, решает познакомить своих читательниц с молодыми фермерами, которые достигли успеха и благосостояния, но никак не встретят свою любовь.Успех превосходит все ее ожидания. За парнями начинается настоящая охота…Так кто же первым найдет свое счастье? Грег, обладающий душой художника и склонный к искусству? Простодушный и честный Питер, в одиночку воспитывающий близнецов? Красавец Мэтт, который вообще не знает, что его фото опубликовано в журнале? Или случайно затесавшаяся в ряды холостяков хорошенькая фермерша Ли, давно махнувшая рукой наличную жизнь?..


Счастливый случай

Долгих три года Дара не видела своего возлюбленного. Случилось несчастье — она потеряла ребенка, которого носила в себе, но он не поверил ей, обвиняя в том, что она это сделала преднамеренно. Казалось, жизнь навсегда развела их, но вот новая встреча, которой невозможно было избежать…


Сердечный трепет

Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.


ПМС: подари мне счастье

Когда-то Лера, Андрей и Вика учились на одном курсе театрального института. Теперь Вика замужем за банкиром, Андрей успешно работает в театре марионеток, а Лера трудится в фирме, которая помогает обиженным мстить.И кто бы мог подумать, насколько крепко их жизни переплетены в один клубок. Распутать его можно… но сложно… и нужно ли?А быть счастливой так важно.


Светские преступления

Как совершить убийство?И не просто убийство, а… идеальное убийство?Нелегко… но ведь надо!Как же иначе справиться с авантюристкой, которая сначала втерлась к вам в доверие, а потом украла у вас все — имя, состояние и, что самое обидное, положение в нью-йоркском свете? Впрочем, она крупно вас недооценивает. На вашей стороне — такой опыт выживания среди богатых и знаменитых, что ей впору заказывать гроб от-кутюр…


Бриллиант

Очаровательная мошенница…Неотразимый аферист…Умный полицейский, который многое знает…А все вместе — потрясающий иронический детектив от блистательной Марны Келлог!Итак, изысканная леди делает деньги на подделке драгоценностей, которые невозможно подделать…Обаятельный плейбой зарабатывает миллионы, очищая банковские счета женщин, которых невозможно обольстить…Ну а следователь-ас, похоже, знает о них обоих такое, что невозможно знать, — и готов этим воспользоваться!


За красоту убивают

Новое дело энергичной Бейли Веггинс — лучшей из детективов-любителей, расследующих преступления в мире «богатых и знаменитых»!Какая женщина не мечтает провести недельку в шикарном отеле со спа? Отдохнуть, расслабиться…Как бы не так! Скорее — споткнуться о труп известной нью-йоркской красавицы, которую, похоже, мечтали убить все.Неверный любовник…Оскорбленный муж…Доведенные до отчаяния служащие отеля…Кто еще попадет в список подозреваемых?