Последний крестоносец - [8]

Шрифт
Интервал

- Так нельзя, папочка. Вдобавок я не могу рассказать никому - даже священнику - о своей работе. КЮРЕ действует вне рамок конституции. Если станет известно, что мы не давали государству развалиться, используя противозаконные методы, то можно с тем же успехом снова становиться английской колонией. Только не это. Смиту придется убрать священника, чтобы не допустить рассекречивания организации. Я, конечно, не считаю, что это имеет смысл, но Смит поступит именно так.

- Ну и что из того? К этому моменту ты уже получишь отпущение грехов.

- Не в том дело. Каждое задание, которое мне придется выполнять после этого, будет лишь множить прегрешения, лежащие на моей совести. Не могу же я отправляться на исповедь после каждого задания, зная, что тебе или Смиту придется заниматься священником.

- Эта религия, - заметил Чиун, - держит тебя в своей коварной власти целиком.

- Не совсем так. Я ведь не был в церкви уже очень, очень давно.

- Но даже после стольких лет ее цепкие когти до сих пор сжимают твое сердце.

- Меня просто мучит беспокойство, только и всего. Ладно, я как-нибудь разберусь с этим. Почему бы тебе не оставить меня в покое ненадолго? Как только закончу, я вернусь в "Фолкрофт".

- Это невозможно.

- Почему?

- У Смита есть для тебя задание.

- Что-то я не в настроении выполнять его задания, - угрюмо ответил Римо.

- Это простое задание, много времени оно не отнимет.

- В таком случае почему бы не отправиться тебе?

- Не могу. Для меня тоже есть задание.

- Два задания?

- Мелких задания, - поправил Чиун.

- И в чем же дело?

- Ничего особенного. Захват самолета для тебя, еще один - для меня.

- Два захвата самолета? Что это, совпадение?

- Возможно. Однако Смит послал меня за тобой, чтобы вместе мы смогли избавиться от этих мелких неприятностей.

- Сколько людей в опасности?

- Несколько сотен.

- Тогда, полагаю, мои проблемы смогут подождать, - решил Римо, направляясь к чердачному окну.

- И ты называешь такие мелочи проблемами?! - проворчал Чиун, идя за ним. - Вот у меня настоящие проблемы...

Когда они выбрались на улицу, к дому как раз подъезжала полицейская машина. Двое полисменов вышли на тротуар и, прикрывая глаза рукой от слепящего света фонаря, принялись разглядывать крышу.

- Ищете человека, который хотел спрыгнуть? - небрежно поинтересовался Римо.

- Да, а вы его видели?

- Конечно. Ведь это я и уговорил его спуститься.

- Описать можете? - вступил в разговор второй патрульный, пока его напарник доставал блокнот и карандаш.

- Минутку, - медленно проговорил Римо. - Рост - примерно метр семьдесят, толстый, на вид лет двадцать семь, волосы черные, глаза карие. На нем джинсы с дырой на колене и оранжевая куртка с капюшоном. Ушел вот по этой улице несколько минут назад.

- Спасибо, - поблагодарил первый полицейский, залезая обратно в машину.

- Если найдете его, - продолжал Римо, - на вашем месте я отвез бы его в психушку. Он все кричал, что спрыгнет, снова и снова. По-моему, он зациклился на самоубийстве.

- Не беспокойтесь. Можете считать, что он уже пойман, - ответил водитель. - Кстати, вы дали довольно подробное описание. Никогда не думали стать полицейским?

- Только этого мне еще не хватало, - бурчал Римо вслед отъезжавшей машине, за которой вихрились обрывки старых газет.

Чиун уставился на ухмыляющегося Римо с нескрываемым удивлением.

- У тебя лицо мальчишки, сотворившего какую-то шалость, - наконец произнес он.

- Что ты, - благодушно отозвался Римо. - Я лишь пытаюсь спасти несчастного человека, который решил свести счеты с жизнью.

Глава 3

Солнце уже садилось над аэропортом в Ньюарке, когда Римо вышел из такси и заплатил водителю. Вскоре к нему присоединился Чиун, и машина отъехала.

- Вот твое транспортное средство, - объявил Чиун, небрежно указывая на стоящий неподалеку вертолет с эмблемой военно-морских сил.

- Ясно, - сказал Римо. - А твоего транспорта что-то не видно.

- Чтобы выполнить задание, он мне не потребуется, - высокомерно ответил Чиун.

- Ты что, научился перемещаться в пространстве, посмотрев один из твоих любимых сериалов?

- Я не совсем понимаю тебя, Римо, но транспорт мне не нужен, поскольку я уже прибыл на место назначения.

В этот момент мимо пронеслись две машины "скорой помощи", завывая на ходу сиренами. Резко завернув, они вылетели на взлетно-посадочную полосу.

- Попробую угадать, что же ты имел в виду, - сказал Римо. - Твой угон произошел здесь. Подмигни, когда будет горячо.

Чиун изобразил подобие улыбки.

- Ты проявляешь чудеса проницательности.

- А где же самолет, припасенный для меня?

- Совершенно в другом месте.

- Где же это? - спокойно спросил Римо.

- Не знаю. Я не обращаю внимания на такие мелочи, как подробности, касающиеся чужих заданий. Возможно, твой пилот что-то знает. На твоем месте я бы поинтересовался у него.

- Я тебе это припомню, - пообещал Римо, направляясь к вертолету.

Пригнувшись, чтобы не задеть свисающие лопасти, он залез в кабину, и винт тут же начал набирать обороты.

- Дай-ка угадаю! - обратился Римо к летчику, перекрикивая завывание двигателя. - Летим в Лос-Анджелес?

- Гонолулу.

- Но это же несколько тысяч миль!


Еще от автора Уилл Мюррей
Последний алхимик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Заманчивая мишень

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кризис личности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ярость небес

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Последнее испытание

«Last Rites» 1995, перевод Н. Рейн.


Потерянное прошлое

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Пелена

В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.