Последний автобус на Вудсток - [21]
Он слегка улыбнулся. Гае даже показалось, что подмигнул.
Она быстренько рассчитала американцев и подошла к их столику.
— Что-нибудь ещё?
— То же самое. Три джина и тоник.
Гая с интересом вгляделась в лицо. Хозяин считал, что если кто-то говорит «три джина и тоник» вместо «три тоника и джин», то это и есть истинный профессор, дон. Её просто очаровал этот клиент с волнующим неместным говором. Слушала бы его часами и слушала! Но, увы, он замолк. Она навострила уши, протирая стаканы и поглядывая на тот стол. Остальные клиенты словно перестали существовать, всё внимание сосредоточилось на мужчине с акцентом.
— Даже не пошёл ко мне на инаугурацию, когда проснулся. Что ты думаешь об этом, старина Пит?
— Да ладно, забей на это, — сказал Пит. — Все мы сидим и распускаем слюни по поводу собственной прозы, Мельхаш. Притворяемся, что она — супер.
Профессор литературы заржал и осушил полстакана.
— Бывал тут раньше, Мельхаш?
— Нет, но местечко довольное милое.
— Да, только теперь с дурной славой. Трупак здесь нашли на той неделе.
— Читал, читал, как же.
— Блондиночка. Изнасилована и убита. Прямо во дворе. Совсем зелёная, если верить газетам.
Мельхаш, которого только недавно назначили ассистентом, уже начинал с матёрыми донами чувствовать себя в своей тарелке.
— Изнасиловали прямо здесь?
Томпсет вылакал всё из стакана до последней капли.
— Говорят, что да. Только сам я всегда отношусь с недоверием ко всяким там разговорчикам об изнасилованиях.
— Как там у Конфуция? Девка с задранной юбкой бежит быстрее, чем мужик со спущенными штанами, да?
Два старикана тактично улыбнулись, услышав анекдот с бородой. Мельхаш пожалел о том, что сказал. Как-то фальшиво они улыбались. Гая слышала, как Томпсет попытался спасти ситуацию. Она подумала: «У старикана соображалка ещё будь здоров работает».
— Вы правы, Мельхаш. Не стоит зацикливаться на теме изнасилования. Такое случается каждый день. Пару лет назад была здесь одна девушка, помнишь, Пит? Чудесная умная малышка. Экзамены выпускные сдавала. Предстояло сдать восемь тестов. В четверг утром сдала она седьмой… Нет, в пятницу это было!.. или ещё в какой день? Но это не по существу вопроса. Короче, сдала она утром предпоследний тест, а днем нужно было сдать последний. Ну, так вот, пошла она к себе на квартирку в Хидингтоне чаю попить с бутербродами, а на обратной дороге — бац! — и изнасиловали. Представьте себе, каково потрясение для крошки. Помнишь, Пит? Но она всё равно настояла и писала последний тест, и как ты думаешь, Мельхаш, каков был результат? Отлично! Даже лучше сдала, чем все предыдущие.
Мельхаш от души расхохотался и отодвинул пустые стаканы.
— Сочиняешь на ходу, — пробормотал Пит.
— Но история прикольная вышла, согласись! — парировал Томпсет.
На несколько минут Гая выпустила их из внимания, а когда снова прислушалась, беседа приняла серьёзный тон.
Вот правду же говорят, что джин — депрессант!
— …совсем не обязательно изнасилование предшествует убийству, сами знаете.
— Да заткнись ты, Феликс.
— Гадковато, понятно. Но все мы читали Кристи, так ведь? Грязный педрила был он, вот кто!
— Это так они и рапортуют про тот случай? — спросил Мельхаш.
— Знаешь, мог бы я много тебе поведать, — ответил Томпсет. — Старина Морс — клёвый парень! — он занимается расследованием. И на вечеринки в колледж захаживает иногда. Сегодня его тоже пригласили, только пришлось ему отказаться. Тяжёлый случай.
Томпсет захихикал.
— Падение с лестницы. Да кто же в это поверит, а? Вот вам парень, который занимается расследованием убийства, и вдруг он грохается с какой-то дебильной лестницы! — Томпсет от восторга чуть сам со стула не свалился.
Американцы ушли, и бар опустел. А те трое капитально оккупировали стол у окна.
— Что там в меню? Хочу добротный ланч, — сказал Пит.
Гая протянула папку в раскрытом виде, словно филателист, предлагая полюбоваться драгоценной коллекцией.
Пит прошёлся по блюдам с неким признаком цинизма. Поднял глаза на Гаю и обнаружил, что она внимательно его разглядывает.
— Что лучше: «Наслаждение дона» или «Удовольствие проректора»? — спросил приглушенно.
— На вашем месте я бы от говядины воздержалась, — точно таким же тоном ответила она.
— А как насчет вечера? Свободны?
Несколько секунд Гая просчитывала ситуацию, затем едва заметно кивнула.
— Когда подъехать?
— В три.
— Куда?
— Сюда, к воротам.
В три часа эти двое уже возлежали на дорогой двуспальной постели у Питера в университетской квартире. Левой рукой он обнимал её за шею, а правой поглаживал тело.
— Веришь, что молоденькую тёлку возможно изнасиловать?
Гая взвесила доводы за и против. Спросила собственное тело и голову и, в ожидании ответа, уставилась в узорчатый потолок.
— Трудно осуществимо.
— Да?
— Насиловал когда-нибудь?
— Тебя могу хоть каждый день, включая сверхурочные.
— Ага, обрадовался. Не выйдет! — я бы не стала сопротивляться.
Он снова впился в пухлый рот, и она страстно ответила поцелую.
— Пит, — горячо прошептала в самое ухо, — изнасилуй меня ещё раз!
Вдруг тишину прорезал острый и требовательный телефонный звонок.
— А, привет, Бернард. Что? Нет. Так, дурью маюсь. Что? Вечером? Да. Хорошо, около семи. Не зайдешь за мной? Приняли бы
Этот роман английского писателя К. Декстера об инспекторе Морсе премирован высшей наградой Ассоциации писателей детективного жанра «Золотой кинжал».Шведка Карин Эрикссон, путешествовавшая по Англии, пропала неподалеку от Оксфорда. Год спустя в полицию приходит письмо со стихами английского поэта XIX века "Найди меня" и записка "Почему меня никто не ищет?" с подписью туристки. Расшифровка анаграммы в стихах не оставляет у опытного инспектора сомнений: путь к разгадке исчезновения Карин лежит сквозь Оксфордский лес...
Тело Джоанны Франкс было найдено в Оксфордском канале в среду двадцать второго июня 1859 года. Тело инспектора Морса – ещё, впрочем, вполне живое – было доставлено для лечения язвы в больницу «Джон Редклиф» субботним утром 1989 года. Следователя и преступление разделяет более чем вековой отрезок времени, но Морсу смертельно скучно лежать целыми днями на койке, поэтому он берется за дело.
Сразу же после публикации в 1975 году первого детективного романа Колина Декстера (р.1930) «Последний автобус на Вудсток» его главный герой инспектор Морс безоговорочно завоевал симпатии английских читателей. С появлением очередных романов о работе полиции старинного университетского Оксфорда (а их создано уже двенадцать) слава Морса росла, увеличивая круг поклонников цикла. Рассеянный, чудаковатый Морс — непревзойденный мастер по разгадыванию кроссвордов, шарад, ребусов, любитель поиграть словами и выпить пинту-другую горького пива, полистать порнографический журнальчик и посидеть на сеансе стриптиза, человек, упорно отстаивающий свои ошибочные версии.
Сразу же после публикации в 1975 году первого детективного романа Колина Декстера (р. 1930) «Последний автобус на Вудсток» его главный герой инспектор Морс безоговорочно завоевал симпатии английских читателей. С появлением очередных романов о работе полиции старинного университетского Оксфорда (а их создано уже двенадцать) слава Морса росла, увеличивая круг поклонников цикла. Рассеянный, чудаковатый Морс — непревзойдённый мастер по разгадыванию кроссвордов, шарад, ребусов, любитель поиграть словами и выпить пинту-другую горького пива, полистать порнографический журнальчик и посидеть на сеансе стриптиза, человек, упорно отстаивающий свои ошибочные версии.
Ранним утром первого дня нового года инспектора Морса вызвали в отель «Хауорд» для расследования убийства. Тело убитого все еще было одето в костюм карибца, принесшего ему победу на маскарадном конкурсе; его спутница и другие гости успели разбежаться. Эта загадка непроста даже для Морса, но подобно питбулю он крепко ухватит правду за горло и будет трясти, пока не вытрясет все подробности кровавого преступления.
Сразу же после публикации в 1975 году первого детективного романа Колина Декстера (р. 1930) «Последний автобус на Вудсток» его главный герой инспектор Морс безоговорочно завоевал симпатии английских читателей. С появлением очередных романов о работе полиции старинного университетского Оксфорда (а их создано уже двенадцать) слава Морса росла, увеличивая круг поклонников цикла. Рассеянный, чудаковатый Морс — непревзойдённый мастер по разгадыванию кроссвордов, шарад, ребусов, любитель поиграть словами и выпить пинту-другую горького пива, полистать порнографический журнальчик и посидеть на сеансе стриптиза, человек, упорно отстаивающий свои ошибочные версии.
Герои повести писателя Азада Авликулова живут напряженной жизнью, и, хотя характеры весьма разнообразны, их объединяет нечто единое — стремление понять себя, своих современников. ...В узбекском совхозе «Чинар» трагически погиб — сорвался со скалы в пропасть — участковый, капитан милиции Халиков. Смерть его была признана несчастным случаем. В совхоз назначают нового участкового уполномоченного, лейтенанта Акрамова, и руководство дает ему отдельное поручение: еще раз изучить обстоятельства гибели капитана Халикова. За данную повесть автор удостоен диплома Всесоюзного литературного конкурса МВД СССР, Союза писателей СССР и Госкомиздата СССР, посвященного 60-летию Советской милиции.
Впервые на русском — новое продолжение «лучшего британского дебюта в жанре детектива за долгие годы» (Crimescene Magazine), «нуар острый как бритва, нечто совершенно из ряда вон» (Ли Чайлд). Первый роман про Эйдана Уэйтса, «Сирены», стал в Англии главным бестселлером среди детективных дебютов года (тираж 100 тыс. экз.), был переведен на 18 языков, и в настоящее время студия Lookout Point («Подходящий жених», «Джентльмен Джек») готовит экранизацию всей трилогии. Детектив-констебль Эйдан Уэйтс и его напарник детектив-инспектор Сатклиф временно сняты с привычного ночного патрулирования.
«Твой выстрел — второй» — первая книга астраханского литератора Юрия Смирнова. В нее вошли повести о работе астраханской милиции в годы Гражданской и Великой Отечественной войн. В основу книги положены архивные документы, воспоминания ветеранов, рассказы о конкретных операциях по обезвреживанию преступников.
Подлинно английские ирония и скепсис, изящная эротическая интрига, напряженность психологического и интеллектуального противостояния, динамичный, подчас непредсказуемый сюжет — достоинства эти, присущие всем трем романам, делают их интересными для самого широкого круга читателей.
При въезде в Москву неизвестные расстреливают иномарку, и один из пассажиров, смертельно раненный, умирает. В ходе дознания выясняется, что убитый — служащий американского госдепартамента. Поэтому дело поручается следователю по особо важным делам российской прокуратуры А. В. Турецкому, известному читателям по другим произведениям Фридриха Незнанского.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валери Тэйлор уже два года как числится пропавшей без вести. Инспектор Морс уверен, что она давно мертва. Но если так, то кто же послал ее родителям письмо со словами «У меня всё в порядке, не волнуйтесь»? Морс не любит такие загадки, он предпочитает иметь на руках труп, умерший не своей смертью... И очень скоро он его получит.
Инспектор Морс мог бы провести отпуск в Греции вместо того, чтобы расследовать дело, признанное его коллегами безнадежным. Но уж больно его заинтересовало убийство помощника викария – тем более, что он видит здесь двойное убийство, ибо смерть самого викария, считающаяся самоубийством, может таковым вовсе не быть. И чем глубже Морс погружается в тайны благочестивых прихожан, тем больше растет список жертв...