— Я не знаю, где начинались и кончались земли страны Вад, но она была где-то здесь, — он описал широкий круг своей смуглой длинной рукой. — А каменное поле Гато можешь увидеть и ты…
— Как? Ты не шутишь?!
— Я сказал — можешь увидеть, — невозмутимо повторил он и торжествующе замолчал. Я терпеливо ждал.
— …Да будет благословенна тяжесть твоего чемодана, которую еще чувствуют мои плечи, если там много таких толстых, крепких и вкусных папирос. Трижды благословенна твоя благородная щедрость, позволившая мне, бедняку, предаться сладостному досугу в твоем несравненном обществе. Но ты не смотришь на ковер моей признательности! Ты в нетерпении, я вижу, — лукаво улыбнулся он. — Не буду томить тебя зноем ожидания… Древняя каменная площадка у тех далеких гор… Их отсюда не видно. Там побывали ученые люди Запада.
— И что они сказали?
— Признались в своем неведении. Ведь я не делился с ними тайной, — усмехнулся он. — Они назвали каменное поле Баальбекской верандой и успокоились. Человеку всегда легче, когда он даст имя непонятному…
Я вспомнил. О загадочной каменной веранде, сложенной из циклопических плит, в свое время писали газеты. Никому из ученых не удалось пролить свет на ее происхождение и былое назначение. Некоторые сочли Баальбекскую веранду в горах Антиливана древним космодромом. Но эта версия вызвала недоверие — требовали фактов. Как отделить правду от вымысла в повести Аль Мансури? Я спросил напрямик:
— Откуда ты узнал все рассказанное мне?
— Не все ли равно? — опять уклонился он. — Догадайся сам, где начинается яркий цветок фантазии и где кончается скромный стебель истины. Только помни: стебель и цветок растут от одного корня. Их общая мать — Земля… Порадуй меня еще одной восхитительной папиросой.