Последнее искушение - [12]
За последнюю неделю он не посетил ни одного званого вечера. Это совсем не похоже на него.
Можно только гадать, радует ли это обстоятельство отца лорда Роксбери или доводит его до отчаяния? Отказ от обычного веселого времяпрепровождения может свидетельствовать о готовности остепениться, но с другой стороны — если ты не выезжаешь в свет, то тебе трудно найти себе подходящую пару среди молодых особ, не правда ли?»
«Светские заметки леди Уислдаун».7 июня 1816 года
Энтони, разыскивавший мисс Мартин, явно был не в духе. Леди Нили сообщила ему, что ее компаньонка находится в музее, где делает наброски для оформления вечера. Это не на шутку рассердило Энтони. Леди Нили, похоже, нисколько не волновало то, что молодая привлекательная женщина отправилась в музей одна, без сопровождающих. Мисс Мартин нужна была опекунша!
Вскочив в седло, Энтони верхом направился к музею. Его беспокойство постепенно нарастало. Весь конец недели Энтони пребывал в мрачном настроении, чего раньше за ним не наблюдалось. Прежде Энтони отличался беззаботностью и даже ветреностью. Однако теперь он убедился, что является, истинным сыном своего отца.
Энтони стал замечать, что ведет себя часто как его родитель: кричит на бедного Германа, сидит часами, ссутулившись, за столом и мечет громы и молнии в того, кто побеспокоит его. Но более всего Энтони удивляло то, что он давно не спал с женщинами.
Его перестало тянуть к ним. Энтони не хотелось ни разговаривать с ними, ни тем более дотрагиваться до них. Все его мысли были заняты мисс Мартин, к ней одной он страстно мечтал прикоснуться. Это желание полностью овладело им.
Энтони не понимал, что с ним происходило. Узнав, что его отец получил приглашение, Энтони испытал огромное облегчение. Теперь у него появился повод сердиться на мисс Мартин. Злость и досада казались ему безопасными чувствами.
Но, увидев ее в музее рядом с каким-то мальчишкой, Энтони вместо злости ощутил совсем другие эмоции. Он готов был задушить Оззи и наверняка сделал бы это, если бы тот вовремя не ретировался, почувствовав опасность.
Мисс Мартин была такой миниатюрной, такой тоненькой, что у Энтони возникало впечатление, будто перед ним сказочный эльф, а не живая женщина. Ее стриженые вьющиеся густые волосы красиво обрамляли кукольное личико. На ней было простое серое платье, которое на другой выглядело бы, пожалуй, ужасно. Но мисс Мартин дополнила его мягким, синим поясом, подчеркивавшим ее тонкую талию. Кроме того, она приколола крохотный букетик цветов к воротнику. И когда Энтони подошел поближе, он уловил восхитительный аромат, от которого у него закружилась голова.
По правде говоря, Энтони пьянила сама мысль о мисс Мартин. А когда она находилась рядом с ним и к тому же смеялась, говоря что-то с умным видом, он просто терял голову. В такие моменты ему больше всего на свете хотелось поцеловать ее.
И, в конце концов, он не сдержался…
Впоследствии Энтони не мог вспомнить, как все это в точности происходило. Он был готов или ударить, или поцеловать ее, а поскольку Энтони никогда не бил женщин, то ему оставалось только схватить Беллу за руки, привлечь к себе и припасть к ее губам.
Белла отвечала ему на поцелуй, и от этого Энтони совершенно утратил контроль над собой, чего раньше с ним никогда не случалось.
Поначалу он действовал грубо и напористо, но Белла была мягка и податлива. Она и не думала сопротивляться. Ее руки обвивали его шею, она прильнула к нему всем телом, и ее губы разомкнулись. Энтони был разгорячен, как опьяненный любовью школьник. Никогда в жизни он с таким самозабвением не целовал женщин.
Когда Энтони, наконец, пришел в себя и понял, что они находятся в общественном месте, где их могут увидеть, он отстранился от Беллы. Если бы кто-нибудь заметил их, репутация мисс Мартин была бы навеки погублена.
— Вы всегда так поступаете с женщинами, которые вызывают у вас негодование? — спросила Белла.
— Нет, — ответил Энтони.
— Ну что ж, теперь, по крайней мере, я могу с уверенностью говорить, что целовалась с мужчиной, верно?
Энтони покачал головой. У него был смущенный вид.
— Но ведь это был настоящий поцелуй? — уточнила Белла. — Не как тот, который пришелся мне в затылок?
Энтони на мгновение прикрыл глаза. Мисс Мартин и представить себе не могла, насколько этот поцелуй был настоящим.
— Да, — сказал он. — Поцелуй был настоящим.
Белла усмехнулась:
— Отлично! А теперь, может быть, осмотрим экспонаты?
Экспонаты? Энтони никак не мог сообразить, о чем это она говорит. Он с трудом сумел припомнить, где именно они сейчас находились и как его звали. Вообще-то поцелуй, казалось бы, должен был привести в смятение женщину, а не его.
— Угу, — пробормотал Энтони.
— В таком случае пойдемте, — сказала Белла. Энтони постоял еще немного, глядя в потолок и собираясь с силами. Надо же! Один поцелуй перевернул всю его жизнь, а тем временем та, которую он поцеловал, как ни странно, сумела сохранить полное самообладание.
Энтони решил, что это была Божья кара за его распутный образ жизни.
Тряхнув головой, он двинулся вслед за маленькой нимфой по имени мисс Изабелла Мартин.
— Какая красота, не правда ли? — промолвила Белла, остановившись у одной из витрин и делая выразительный жест рукой.
От всезнающей леди Уислдаун не укроется ни одна любовная история в высшем свете…Молодой маркиз, приехав в Лондон, встречает очаровательную юную леди и вскоре узнает, что два года назад именно ее он выгнал из родного дома и лишил средств к существованию. Мать красавицы подыскивает дочери богатого жениха. Однако влюбленный маркиз сам женится на скромной бесприданнице.Две повести. Две трогательные романтические истории…
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В этом монастыре, основанном самой королевой, юных воспитанниц учат не только грамоте, вышиванию и игре на лютне, но и рыцарскому искусству владения мечом и кинжалом – чтобы сделать из них тайных телохранительниц королевы и ее близких.Однако первое же задание лучшей из дев-воинов монастыря Авизы де Вир – оберегать жизнь крестника королевы – принимает весьма неожиданный оборот. Благородный и отважный Кристиан Ловелл упрямо видит а Авизе не защитницу, но прелестную девушку, созданную для восторга любви и наслаждений страсти...
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…