Посланник - [8]
Но вот о чём Юрий прекрасно знал, так это о том, что ни одно нормальное человеческое существо не способно усваивать чужую речь с такой скоростью. Сам говоря на нескольких диалектах (что-то, что он назвал английским, испанским и блатным), парень отлично знал, как нелегко даётся смертным понимание совершенно новой для них системы мыслей. Леек ПОЧТИ физически ощущал подспудный ужас, с каждым часом всё нараставший и нараставший в его невольном учителе. Дважды тот пытался его убить. Дважды получал по шее. И совет «не бузить».
К устному уроку добавился урок письменной речи. За пару секунд запомнив все тридцать три буквы местного алфавита (письмо всё-таки оказалось звуковым), Посланник лихо выписывал корявые фразы, пытаясь разобраться в достаточно сложной орфографии. В пунктуацию он пока решил не соваться. Тут дело осложнилось тем, что, несмотря на своё разностороннее образование, Юрий не без гордости заявил, что «по русскому у него с первого класса была твёрдая двойка». Значение сей перегруженной числительными фразы ещё долго оставалось для Посланника загадкой, но общий смысл он уловил. Впрочем, с Живчиком Лееку и без того повезло безмерно, так что жаловаться было бы просто грешно.
К рассвету Леек усвоил необходимый минимум слов, а также немного разобрался в сложной, но необычайно стройной грамматической системе и задумался. С одной стороны, отсюда пора сматываться. С другой — оставлять такой ценный источник информации было бы просто преступлением. Они только-только от основополагающих понятий перешли к фразам, которые должны были незаметно открыть ему побольше об этом мире и его обитателях. Не говоря уже о том, что парень видел слишком многое, чтобы его оставить без присмотра.
Значит, мотаем отсюда вместе с парнем.
Как только курс действий был намечен, Леек лихо принялся за дело. Прежде всего проверил всех остальных людей — те, кто был без сознания, в себя так и не пришли, а трупы в этом мире заговорить не сумели бы. По крайней мере, Леек на это надеялся.
Значит, остаётся только аппаратура. Хм...
Он произвёл быструю ревизию наличествующего арсенала. Увы, даже Посланник с его недюжинным опытом не знал, как превратить пистолет неизвестной конструкции во взрывное устройство. Зато...
Приготовления к пожару заняли всего пару минут. Леек понял-таки, как извлечь кассеты с записями, но существовала ещё возможность, что часть информации осталась в самой аппаратуре. Юрий утверждал, что это не так, да мало ли что он утверждает...
Посланник тщательно осмотрел всё вокруг, пытаясь определить, что может стать разоблачающими его уликами. Пули из трупов он решил не удалять. Может, сойдёт всё происшедшее за пьяную драку или за разборку между местными теневыми структурами, к которым, как он подозревал, принадлежала «встречающая делегация». Леек живописно расположил тела и оружие, потом старательно разбил побольше посуды. Местные наркотические напитки (Юрий назвал их «алкогольными») оказались на диво хорошим катализатором, огонь должен был прямо-таки вцепиться в пропитанные ими ковры и обивки. Немного подкорректированная вентиляционная система должна была обеспечить именно такую тягу, которая бы позволила всему содержимому квартиры прогореть до самых угольков.
Леек ещё чуть-чуть приоткрыл форточку, поднял палец, пытаясь уловить едва ощутимый сквозняк. В последний раз огляделся, перепроверяя свои термодинамические расчёты. Затем достал отобранную у Юрия зажигалку.
Пламя занялось мгновенно, голубоватыми язычками побежало по полу, по занавескам.
Не слишком торопясь, Леек подхватил затравленно наблюдавшего за всем этим Юрия за шкирку и вытащил наружу. Оставшимся в живых четверым было заблаговременно влито в рот по половине бутылки какой-то вонючей гадости, так что они вряд ли будут способны вспомнить что-либо. Посланник небрежно выпихнул бесчувственные тела на улицу, так чтоб было похоже, будто они сами выползли, и, не оглядываясь, направился к выходу из подворотни, крепко придерживая за локоток кусающего губы аборигена. За его спиной из-под незапертой двери повалили густые клубы дыма...
Пройдя несколько едва-едва начавших просыпаться кварталов, Леек задумался уже всерьёз. Что дальше? Надо было найти убежище ещё на пару дней и расспросить Юрия уже всерьёз, прежде чем он рискнёт пускаться по этому миру в самостоятельное плавание. Сейчас... сейчас он слишком выделялся. И даже тот, кто не заметит разницы в осанке, манере двигаться и выражении лица, поймёт, что перед ним чужак, стоит только Посланнику открыть рот. Необходимо ещё, по крайней мере, несколько дней практики, пока он сможет полностью овладеть незнакомым языком и до конца избавиться от акцента...
Туземец, которого бурная событиями ночь и вновь начавшее болеть плечо довели до почти бессознательного состояния, тяжело опирался на подставленное плечо. Леек продолжал указывать на незнакомые предметы и вывески, старательно запоминая новые слова и время от времени переспрашивая значение. Юрий был слишком измучен, чтобы опять попробовать его обмануть, так что дело пошло веселее. Наконец на небрежно заданный вопрос, что такое отель, вконец ошалевший туземец автоматически ответил: «Место, где можно на время остановиться пожить».
Капитан пиратов Гулли ван Шайрх торопится — если он не выйдет вовремя в море, может потерять выгоднейший заказ. Но как выходить в море без корабельного мага, особенно при его роде занятий? И когда юнга приволакивает-таки нового мага на корабль, капитан спешно командует отходить. А зря — новый корабельный маг оказывается женщиной. А ведь женщина на корабле — знак беды… Вот только кто осмелится сказать об этом волшебнице?
Странная у девушки жизнь. Она — подменыш фейри, выросший в человеческой семье, есть у неё приёмные родители и брат, которые её любят, как и она их. И живёт эта девушка в двух мирах — фейри и человеческом. Но однажды в ипостаси фейри она встретила ту, чьё место в семье заняла, пусть и не по своей воле…
Профессор Фина ди Миневре настолько увлечённый чтением человек, что для всего остального у неё просто не остаётся времени. Фина читает когда одевается, когда идёт по улице, когда Завоеватель атакует город, где она живёт. Отправить Завоевателя начинать поход снова, из-за его ограниченности — достаточно простой фокус для её статуса.
Великий, вечный город Лаэссэ накануне драматических событий… Лаэссэйская знать за шаг от того, чтобы предать интересы города и заключить сделку с империей Кейлонг, чья армия обещает поддержать представителя богатого, многочисленного и могущественного рода Pay ди Шеноэ в его незаконных притязаниях на пустующий королевский трон Лаэссэ. В борьбе за власть, сопровождаемой захватывающими интригами, кознями противников, отчаянными попытками устранить друг друга, в ход пущено всё: яды, магия, первоклассное боевое оружие.
Когда-то грифон убил мужа и сына ведьмы Шарлиз. Теперь, стремясь отомстить, она присоединяется к отряду охотников на грифонов. Вот только по пути ли ей с ними на самом деле?
На бескрайних просторах Ойкумены вдруг стали пропадать красавицы эль-ин. И арры. И благородные дараи. Как сказали бы сегодня в теленовостях, ушли из дома и не вернулись. И ничто как будто не предвещало… К поиску своих подданных подключается Хранительница Эль-онн Антея тор Дериул, не только отважный воин, но и изящная вене, умеющая в бесстрашном танце с Ауте — Судьбою и Роком — узнать Истину. Где-то в Диких Мирах существуют Чёрные Целители. Среди них известен некто аррского происхождения по имени Хирург. Им создан Круг Тринадцати, пользующийся зловещей славой производителя нового смертоносного оружия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.
У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.