Поруганная честь - [45]
— Ты ушиблась?
— Кажется, не слишком сильно.
— Ладно, посиди пока, а я сейчас вернусь.
— Блейк! Куда ты уходишь? Не оставляй меня тут! — Паника вновь охватила ее.
— Я быстро, милая. Только принесу веревку. Через минуту вернусь. Сиди на месте.
— Сиди на месте, — проворчала она себе под нос. — Куда же я денусь? — Покрепче обхватив руками колени, она настроилась ждать целую вечность.
Блейку просто не верилось, что Меган попала в такую ситуацию. Ему даже думать было невыносимо, что он мог бы найти ее разбитое, изувеченное тело у подножия скалы. И когда он узнал, пострадала она не так уж сильно, его окатила Волна облегчения. Просто чудо, что вообще удалось найти на этом крошечном и скрытом от глаз уступе.
Боже, угораздило же его связаться с этой девицей! С нею больше хлопот, чем с отрядом диких индейцев, и столько же благодарности. После того как она едва не проломила ему череп сковородкой, не мешало бы оставить ее на какое-то время на этом уступе, чтобы посидела и хорошенько подумала, но у него, конечно, не хватит на это духу. Вид у нее такой несчастный и испуганный. Пожалуй, она и без того уже достаточно настрадалась из-за своего необдуманного побега. И кроме того, сколько бы ни злиться на нее, а от правды никуда не денешься — теперь уже ясно как Божий день, что он, черт побери, влюблен!
Блейк подвел коня к краю скалы. Крепко привязав к луке седла один конец веревки, он сделал на другом конце большую петлю.
— Меган! — крикнул он, перегнувшись через край. — Я брошу тебе веревку. Пролезешь в петлю и затянешь ее под мышками, ладно?
— Я-я п-постараюсь.
— Не старайся, а делай!
— Несносный тип, как любит командовать, — проворчала она. Боль во всем теле теперь уже невыносимо донимала ее. Она подождала, пока он бросит веревку через край уступа и опустит к ней. Увы, петля болталась совсем рядом, но она не осмеливалась наклониться и схватить ее. — Я никак не могу достать, Блейк!
Он сделал еще одну попытку, но с тем же результатом. Петля висела близко от нее, но дотянуться не удавалось. Меган едва не зарыдала снова.
— Да чтоб тебе пусто было, Меган! Ты совсем не стараешься! Хватай веревку, черт тебя побери! — Блейк был уже близок к отчаянию, но не из-за нее, а из-за всей этой нелепой ситуации. Голова жутко болела, требовала хоть немного покоя, да какое там — сначала надо вытащить девушку наверх.
— Я стараюсь! — завыла она. — Только боюсь далеко тянуться! И так едва держусь на этом уступе. Да и веревка почти не видна!
— И что же прикажешь делать, радость моя? Может, мне поджечь эту проклятую веревку, чтобы тебе стало ее лучше видно? — с сарказмом крикнул он вниз.
— Не кричи на меня! — огрызнулась она. А потом попросила умильным дрожащим голосом: — А ты не мог бы спуститься сюда и вытащить меня Блейк?
Ему захотелось взвыть от бешенства и отчаяния.
— Послушай, Меган, — ответил он как можно хладнокровней, — делай так, как я тебе сказал. Нет смысла рисковать нам обоим. Боюсь, я не смогу выдержать такое напряжение. Понимаешь, кто-то ударил меня по голове сковородкой. У меня на голове огромная шишка, я еле добрался сюда. А теперь хватайся за чертову веревку, и я тебя вытащу; вернее, не я, а моя лошадь.
Проглотив слезы, Меган наконец-то сумела ухватиться за петлю.
— Готово!
Блейк с облегчением вздохнул:
— Пролезай в петлю и покрепче затяни ее. — Прошло несколько секунд, а ответа не было. — Меган? В чем дело?
Дело в том, что пошевелиться и надеть на себя петлю, не потеряв равновесия, было нелегко. Мышцы у Меган онемели и болели, не говоря уж о многочисленных ссадинах и больном плече.
— Меган? Меган, отвечай!
Едва Меган успела пролезть в петлю и просунуть в нее руки, как поскользнулась и полетела с уступа в глубокую пропасть. Ее визг эхом отскочил от каменной стенки.
Крик Меган донесся уже откуда-то из глубины, и одновременно веревка неудержимо заскользила из Блейка. Он яростно хватался за нее, пытаясь становить падение девушки, но веревка с шипением Соскальзывала в его ладонях, обжигала их и едва е утащила и его самого через край утеса. Лишь когда он уже был уверен, что в кистях у него не сталось ни одной целой косточки, веревка внезапно замерла в руках. За спиной раздалось громкое ржание лошади, когда веревка туго натянулась. Хорошо натренированный ковбойский конь не потерял равновесия и грациозно принял внезапный рывок.
— Молодчина, Буян, — с облегчением вздохнул
Блейк, хотя до его слуха донесся очередной вопль Меган, полный боли. Высвободив израненные руки из колец веревки, Блейк перегнулся через край, стараясь разглядеть Меган. Но было уже слишком темно.
— Меган? Милая, как ты там?
— О Боже, Блейк! — простонала она. — Вытащи меня. Прошу тебя, вытаскивай поскорее. — Слезы кипели у нее в глотке, голос совсем осип. — Кажется, у меня сломано плечо.
— Ты ударилась о стенку? Ты близко от нее? Можешь отталкиваться ногами и помогать при подъеме?
— Нет, — простонала Меган сквозь стиснутые зубы, бешено крутясь на конце веревки как волчок. От этого и от сильной боли в плече она с каждой секундой была все ближе к обмороку.
— Хватай веревку здоровой рукой, Меган, — говорил он, медленно, шаг за шагом отводя назад коня и подтаскивая Меган наверх.
Действие романа Кэтрин Харт «Искушение» происходит в дни празднования столетия Соединенных Штатов Америки.Это увлекательная история любви, скрывающейся под покровом ненависти, история прекрасной женщины, преодолевающей унижения и вражду, чтобы добиться осуществления своей мечты.
Действие романа происходит в конце XIX века в маленьком американском городке. Героиня его, избалованная бостонская аристократка, приезжает в гости к отцу, которого никогда в жизни не видела. Образ жизни отца, оказавшегося владельцем салуна и борделя, шокирует дочь. И кто бы мог подумать, что именно здесь её найдёт любовь, волшебно преобразив все вокруг.
Еще один сюжет о Золушке и Принце. Только Принц оказывается юристом и детективом из агентства Пинкертона, а хрупкая Золушка с глазами цвета аметистов – изобретательной воровкой…
Она была ошеломляюще красива — огненно-рыжие волосы, лучистые голубые глаза, — и сердце Ночного Ястреба зажглось страстью. Но захочет ли избалованная дочь генерала связать свою жизнь с индейцем? Окажется ли любовь сильнее гордости?..
Брачный союз священника и проститутки вызвал недоумение и осуждение. Но новая земля дала новую жизнь Мэтту и Джейд, похоронив в себе их горькое прошлое.
Юная индейская девушка горячо влюблена, но избранник намного старше и не верит в искренность ее чувств. К тому же еще в детстве Летняя Гроза была обещана в жены другому. Она сдержала слово и вышла замуж, но умерла ли былая любовь?
Каждый из героев этих новелл сполна заплатил по предъявленному судьбой счёту за то, что считал главным в своей жизни, к чему шёл, побуждаемый чувством долга и пониманием своего жизненного пути. И пусть цена оказалась дорогой, порой непомерно высокой, они все её отдали без колебаний. Кто-то из них заплатил любовью, а другие – жизнью.
Идет жестокая война, но в небольшом порту Нового Орлеана о ней знают лишь понаслышке. У красавицы Лиз и без того нелегкая жизнь. Ей приходится тяжело работать, чтобы помочь семье. Один вечер меняет все – Лиз попадает на бал! Среди знатных джентльменов она встречает загадочного дона Рафаэля Гонсалеса. Девушка сталкивалась с ним и раньше, однако именно здесь, среди огней вечера, он покорил ее сердце. Но почему этот испанский дон так любезен с Лиз? Неужели он совсем не тот, за кого себя выдает?
Датская принцесса Энгебурга, ставшая королевой Франции, провела двадцать лет в монастырях и тюрьмах. За что молодой король так поступил с ней? Возможно, своей красотой она напомнила ему о кощунстве, совершенном в ночь перед посвящением в рыцари. Тогда, в храме, юный Филипп, вместо того чтобы молиться, расточал слова любви статуе Мадонны, умоляя ее снизойти в его объятия. Через несколько лет ему представили невесту, лицо и фигура которой были точно скопированы с той самой статуи. Единственной ее виной было сходство с Божьей Матерью – и за это двадцать лет она провела в заточении! Что это, если не проклятие?..
Эдуард Джордж Бульвер-Литтон (1803–1873) – романист, драматург, один из наиболее известных писателей своего времени.В данную книгу вошли исторический роман «Последние дни Помпей» и один из ранних романов писателя «Пелэм, или Приключения джентльмена» (1828).В романе «Последние дни Помпей» описываются события, предшествующие извержению Везувия в I в. н. э., похоронившему под пеплом процветающий курортный древнеримский город. Вулканический пепел сохранил в неприкосновенности дома тех, кто жил за две тысячи лет до нас.
Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.
Экзотическая Камбоджа столетия назад. Легендарный храм Ангкор-Ват. Коварное племя напало на мирных соседей, чтобы отобрать у них землю и свободу. Юная Воисанна попала в плен в день своей свадьбы и была отдана для утехи храбрейшему из воинов противника. Но Асал оказался совсем не похож на грубого захватчика. Очарованный прекрасной невольницей, Асал готов ради нее на все… И теперь в руках хрупкой красавицы — судьба родного народа. Ведь вместе с мужественным Асалом она сможет спасти принца Ангкора…
Если бы не трагическая гибель отца, любящие друг друга Джекоб Бэннер и его сводная сестра Виктория никогда бы не смогли быть вместе. Но несчастья еще не закончились, и, чтобы преодолеть их, Джейку и Тори понадобится вся сила их любви…