Порабощенная - [81]
До отплытия осталось всего два дня. Маркус знал, что ему придется задержаться в крепости, чтобы проследить за упаковкой припасов для путешествия, выбрать центурионов, которые будут его сопровождать, и дать инструкции своему заместителю, остающемуся вместо него в Аква Сулис. Он собирался поужинать в крепости и просил Диану поесть без него.
Однако, вернувшись домой и войдя в темный триклиний, он осознал, как не хватало ему ее приятного общества за ужином. Он пошел в баню, чтобы освежиться, и, к своей радости, увидел, что в воде его ждет Диана.
— Разве боги подарили мне водяного духа?
— Я так мало видела тебя в последние два дня, что решила быть сегодня твоей рабыней для банных услуг. — Ее слова были так же чарующи, как и соблазнительное тело, мерцающее в бледно-зеленой воде.
Маркус усмехнулся, глядя на нее.
— Ты скоро увидишь больше, чем рассчитывала, — пообещал он, ощущая бурную реакцию своего тела.
— Нет, не раздевайся, господин, позволь мне раздеть тебя.
Выйдя из воды, она остановилась перед ним и расстегнула нагрудник. Стояла она куда ближе, чем было необходимо. Озадаченный Маркус пробормотал:
— Ты всегда отказывалась быть моей рабой, теперь же, когда я дал тебе волю, тебе нравится разыгрывать из себя рабыню!
— Не только нравится, меня это возбуждает, господин, — прошептала Диана, нежно проводя руками по рельефным мускулам его голой груди. Он сам снял латы, позволив ей заняться тем, что было под ними. Стянув с него тунику, она с притворным ужасом отскочила, увидав восставший фаллос.
— Я невежественная рабыня, господин, научи меня, что делать.
— Удовлетвори мои потребности! — приказал он охрипшим голосом.
— Как? — невинно спросила она.
— Коснись меня, — велел он.
— Вот так? — Диана просунула руку между его мощными ногами и легко пробежала пальцами по внутренней стороне его бедра. Его плоть отреагировала мгновенно. — И еще так, господин? — Она взяла в ладонь его тяжелую мошонку и принялась ее легонько сжимать.
Он застонал от сладкой боли, которую причиняли ее движения. Пальцем другой руки она провела вдоль фаллоса, который как бы потянулся вслед за ее убегающей рукой.
— Довольно устрашающее оружие, похожее на меч гладиатора. Что мне с ним делать, господин?
— Вложи его в ножны! — приказал он, охрипший от желания. Его руки легли ей на ягодицы, чтобы прижать к себе, но она вырвалась в притворном гневе.
Уперев руки в бедра, она воскликнула:
— Так вот что делают для тебя рабыни для банных услуг? Тебе необходимо охладиться!
Она мгновенно нырнула в воду, он последовал за ней и поймал ее. Маркус обнял ее сзади и прижал к себе так, что его мужская плоть оказалась в ее женской ложбинке. Диане хотелось помучить его, потереться, дразня, но, к своему разочарованию, она ощутила себя в подвешенном состоянии — ноги не доставали до дна. Она улыбнулась про себя, решив не сдаваться. Его фаллос был таким длинным, что его головка выглядывала из золотистых завитков на ее лобке. Она стала поглаживать ее круговым движением снова и снова, пока он не решил, что вот-вот сойдет с ума. Он сжал зубы, чтобы выдержать это эротическое прикосновение.
— Я тоже могу играть в такие игры, маленькая шалунья! — Он покрепче обхватил ее за талию и безошибочно нашел самое чувствительное ее местечко прямо подголовкой его фаллоса. Движения его пальца заставили ее выгнуть спину от нестерпимого желания. Он внезапно остановился, и она даже вскрикнула от отчаяния.
— Дай мне кончить! — выдохнула она.
Прижавшись губами к ее уху, он сказал:
— Все в моей власти. Я пока еще не готов. — Он поднял ее из воды и поставил на кромку бассейна, потом одним движением сильных рук выпрыгнул сам. Схватив большое полотенце и флакон с маслом, он хотел было броситься в погоню за ней. Но Диана не побежала. Подошла к нему и прижалась всем своим нежным телом.
— Эгоист и животное, — игриво прошептала она.
— Совсем не эгоист, любимая. Я еще никогда не был таким щедрым. Я все отдам и буду продолжать отдавать, пока ты сможешь принимать меня.
Он подхватил ее на руки и отнес наверх, в опочивальню. Там он расстелил полотенце у камина и положил на него Диану. Налив на ладонь миндального масла и согрев его у огня, он принялся сильными движениями делать ей массаж.
— У тебя такая светлая и гладкая кожа. Надеюсь, она не загрубеет от резких морских ветров.
Диана потянулась, как кошка, которую гладят.
— Ты можешь это делать каждый вечер, тогда не загрубеет, — промурлыкала она.
Он засмеялся над ее наивностью.
— На корабле нет времени долго и медленно заниматься любовью. Может, быстренько, у стены каюты…
— М-м-м… что же, может, это и неплохо.
— Хватит, чтобы разогреть кровь, во всяком случае, пока мы не войдем в воды Внутреннего моря, где всегда солнце.
— Мы называем его Средиземным, — пробормотала она, с трудом следя за нитью разговора, изнемогая от желания.
— Означает то же самое — Внутреннее море, — заметил Маркус, вновь добираясь до ее укромного местечка кончиками пальцев. Он провел ими по каждой розовой складке, как по лепесткам цветка.
От тепла камина запах миндаля в воздухе усилился. Она уже прерывисто дышала, с трудом сдерживаясь, чтобы не взмолиться.
Действие этого романа протекает в Шотландии и Англии в начале XVI века. Героиню книги, юную красавицу Валентину из клана Кеннеди, по указу короля против ее воли выдают замуж за одного из предводителей враждебного клана Дугласов лорда Рэмсея. Поначалу супруги ненавидят друг друга, но вскоре оказываются в плену охватившей их страсти.
Отчий замок саксонки Лили Годстоун достался норманнскому рыцарю Ги де Монтгомери. Но мужественный завоеватель и сам покорен, ибо прелестная пленница пробудила в нем пылкую, неистовую страсть — и столь же страстно ответила на его чувство. Однако в мире, где правит жестокий закон войны, счастье нелегко дается в руки, а друг в одночасье может стать врагом, желающим завладеть чужой возлюбленной…
Роман, действие которого относится к XIV веку, повествует о тернистом пути к счастью двух любящих пар — леди Брайенны Бедфорд и Кристиана, сына командующего войсками короля Эдуарда III, а также Джоан Кент и наследника престола принца Эдуарда («Черного Принца»).
Когда Сара Бишоп и Шейн Хокхерст договорились вступить в брак, каждый из них руководствовался только собственными интересами — они не были знакомы до свадьбы. Но, когда Шейн не появился на собственной свадьбе, Сара сочла себя смертельно оскорбленной и поклялась отомстить. Действуя в точном соответствии со своими мстительными планами, она завоевывает пылкую любовь Шейна, но и сама оказывается в ловушке, которую ему расставила.
Прекрасная шотландка Джейн Лесли с детства лелеяла в душе два чувства — ненависть к захватчикам-англичанам и надежду на встречу с таинственным, магически притягательным воином, явившимся ей в видении. И однажды видение обрело плоть и имя, но судьба уготовила девушке серьезное испытание. Ибо Линкс де Уорен, полюбить которого Джейн было предначертано свыше, оказался одним из проклятых кельтами английских рыцарей. Однако ненависть и вражда бессильны перед лицом истинной любви, страстной и обжигающей, превосходящей волю и разум…
Ее густые, длинные темно-каштановые волосы оттеняли матово-бледную кожу прекрасного лица. Дитя любви короля Эдуарда IV, Розанна была помолвлена с прославленным воином, другом своего отца. Смуглый, широкоплечий рыцарь силой склонил ее к выполнению супружеского обета. В его могучих объятиях она познала страсть, но поклялась, что никогда не полюбит его, непобедимого и грозного ВОРОНА.
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…