Порабощенная - [37]
Когда Келл убедился, что она не. может его услышать, он подмигнул Симу и сказал:
— Ты так хорошо умеешь вызывать жалость. Иди на кухню и получи свою награду.
— Это дьявольская хитрость! — раздался женский голос.
— Не лезь не в свое дело, — холодно парировал Келл.
— Все, что происходит в доме хозяина, — мое дело, — ответила Нола, вольноотпущенница, которую Маркус привез из Галлии, когда она еще была рабыней.
Они с Келлом всегда расходились в методах руководства домашним хозяйством. Когда появился Келл, Нола заведовала всем, но Маркус дал ей вольную за верную службу, а Келл был назначен вместо нее. Он имел под своим началом всех в доме, кроме Нолы, и, будучи истинной женщиной, она получала большое удовольствие от своего особого положения.
— Ты только тогда довольна, когда суешь свой нос в мужские дела. Надо, чтобы женщину, рабыня она или нет, было видно, но не слышно.
Нола рассмеялась ему в лицо:
— Мы представляем для тебя угрозу, бритт? На твоем месте я относилась бы к новой рабыне С большим уважением. Как только она будет в милости у Маркуса, она сможет превратить твою жизнь в сущий ад!
— Ты уже сделала это, женщина из Галлии!
— Да что ты? — протянула Нола. — Вот не думала, что твоя толстая шкура ощутила мои уколы. Будь так любезен, позаботься, чтобы мне принесли завтрак в спальню.
Мытье полов несколько отвлекло Диану от ее гнева, и когда он начал потихоньку отступать, а она перебралась в другие помещения, то смогла оценить всю красоту мозаичного пола. Она осталась довольна своей работой. Под ее руками яркие краски возвращались к жизни: она терла полы щелоком, пока на них не оставалось ни малейшего пятнышка, затем полировала плитки замшей до блеска.
Но, когда она заканчивала драить шестой пол, ее поцарапанные колени болели, спину ломило, руки распухли, и их щипало. Но она упрямо отправилась в кухню, чтобы сменить воду, затем прошла в атриум, представлявший собой, по сути, огромный холл виллы. Здесь она еще не бывала, так как ее провели через черный ход.
Всю ночь лил дождь, но теперь солнце светило через стеклянную крышу, а в маленьком фонтанчике мелькали радуги. Повсюду в терракотовых вазах стояли яркие цветы. Бледно-зеленую стену украшали фрески с изображениями птиц — от водяных до экзотических, с броским оперением. Со вздохом удовлетворения она домыла великолепный пол, который теперь засверкал, как бриллиант.
Внезапно через парадную дверь в холл ворвались два огромных дога. Они были такие большие и свирепые на вид, что Диана вскрикнула. Ее страх быстро перешел в гнев, когда она заметила, что их массивные лапы облеплены грязью и оставляют следы на только что вымытом полу.
— Ромул, Рем, ко мне! — прогремел низкий голос.
Доги рванулись к Маркусу Магнусу, громко дыша от восторга перед своим хозяином. Диана глазам своим не верила! Весь ее тяжелый труд пошел насмарку за несколько секунд!
Темные глаза примипила скользнули по ней без всякого интереса, как будто она ничем не отличалась от обычной домашней рабыни. Накануне вечером он смотрел на нее, как на награду, за которую и умереть не жалко. А позже, в ее спальне, он хоть и делал непристойные вещи, его руки касались ее так, будто она сделана из бесценного фарфора. А теперь он смотрит мимо, не замечая ее присутствия.
Диане захотелось выплеснуть ведро грязной воды на изумительные стены. Хотелось дать пинка собакам и подержать голову римлянина в фонтане, пока он не захлебнется! Но она лишь сидела на корточках, бессильно сжав кулачки, и глаза ее наполнялись слезами. Когда он выходил из дома с картой в руках, он даже не взглянул в ее сторону.
Келл был прав. Она полная дура! Сказал же он вчера, что она может соблазнить примипила одним движением ресниц. Из гордости она упустила свой шанс и теперь совершенно безразлична Маркусу Магнусу. Ей придется тереть полы до конца жизни!
Она смахнула слезы с глаз и принялась убирать грязь, оставленную этими зверюгами на полу атриума. Когда наконец снова стало чисто, она уже была одержима желанием вернуть расположение надменного человека, считавшего, что весь мир принадлежит ему.
Она сознавала, что пойдет почти на все, чтобы обрести над ним власть, держать его в руках. Ей хотелось поработить его так, как он поработил ее. Она решила, что заплатит любую цену, только бы им поменяться ролями: чтобы она была госпожой, а он — рабом.
Ей нужна была власть, но бритты при римлянах были полностью бесправны. Диана начинала понимать положение Келла. Оно давало ему власть хотя бы над себе подобными. Не имея возможности распоряжаться собственной судьбой, жить просто не стоило!
Размышляя об этом, Диана поразилась сходству ситуации в первом и восемнадцатом веках. Издревле миром правили мужчины. Мужчины сидели в правительстве, верховодили в армии и медицине, владели землей, имуществом, были первыми в искусстве и семье, и они же руководили женщинами. Подумать только, сколько веков все жены, все дочери, все служанки находились в полной власти мужчин!
И только любовницы, куртизанки и фаворитки имели власть и возможность манипулировать мужчинами. Женщина может достичь власти через мужчину. Если она умна, то выберет самого могущественного из своего окружения и заставит полюбить себя. Тогда она получит его власть.
Действие этого романа протекает в Шотландии и Англии в начале XVI века. Героиню книги, юную красавицу Валентину из клана Кеннеди, по указу короля против ее воли выдают замуж за одного из предводителей враждебного клана Дугласов лорда Рэмсея. Поначалу супруги ненавидят друг друга, но вскоре оказываются в плену охватившей их страсти.
Отчий замок саксонки Лили Годстоун достался норманнскому рыцарю Ги де Монтгомери. Но мужественный завоеватель и сам покорен, ибо прелестная пленница пробудила в нем пылкую, неистовую страсть — и столь же страстно ответила на его чувство. Однако в мире, где правит жестокий закон войны, счастье нелегко дается в руки, а друг в одночасье может стать врагом, желающим завладеть чужой возлюбленной…
Роман, действие которого относится к XIV веку, повествует о тернистом пути к счастью двух любящих пар — леди Брайенны Бедфорд и Кристиана, сына командующего войсками короля Эдуарда III, а также Джоан Кент и наследника престола принца Эдуарда («Черного Принца»).
Когда Сара Бишоп и Шейн Хокхерст договорились вступить в брак, каждый из них руководствовался только собственными интересами — они не были знакомы до свадьбы. Но, когда Шейн не появился на собственной свадьбе, Сара сочла себя смертельно оскорбленной и поклялась отомстить. Действуя в точном соответствии со своими мстительными планами, она завоевывает пылкую любовь Шейна, но и сама оказывается в ловушке, которую ему расставила.
Прекрасная шотландка Джейн Лесли с детства лелеяла в душе два чувства — ненависть к захватчикам-англичанам и надежду на встречу с таинственным, магически притягательным воином, явившимся ей в видении. И однажды видение обрело плоть и имя, но судьба уготовила девушке серьезное испытание. Ибо Линкс де Уорен, полюбить которого Джейн было предначертано свыше, оказался одним из проклятых кельтами английских рыцарей. Однако ненависть и вражда бессильны перед лицом истинной любви, страстной и обжигающей, превосходящей волю и разум…
Ее густые, длинные темно-каштановые волосы оттеняли матово-бледную кожу прекрасного лица. Дитя любви короля Эдуарда IV, Розанна была помолвлена с прославленным воином, другом своего отца. Смуглый, широкоплечий рыцарь силой склонил ее к выполнению супружеского обета. В его могучих объятиях она познала страсть, но поклялась, что никогда не полюбит его, непобедимого и грозного ВОРОНА.
У смертного одра деда шотландка Сабрина Веррик поклялась исполнить его последнюю волю — позаботиться о младшем брате. Однако как сделать это, если родной дом разграблен английскими завоевателями, нет ни гроша в кармане и все, чем она жила раньше, погибло в пожаре войны? Отважная девушка решается на безумный шаг — сделаться разбойницей и грабить богатых англичан, не испытывая и тени жалости. Но однажды жертвой прелестной грабительницы оказывается совершенно неотразимый Люсьен, герцог Камарей…
Что делать, если красивая девушка очутилась в Лондоне без единого пенни в кармане? Можно, конечно, попытаться найти работу. А можно… пойти на содержание к состоятельному джентльмену.Но не все складывается так, как хотелось бы. Оказывается, состоятельному джентльмену нужна не просто содержанка, а женщина, которая сумеет достоверно сыграть роль его возлюбленной.Лаура и Джулиан готовы на все, чтобы этот спектакль выглядел правдоподобно, но они не предполагали, что притворное влечение перерастет в настоящее чувство…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…