Попутный ветер в парусах - [17]
Таиса говорила тихо, никто из джентльменов, слушателей Морской академии, ничего не расслышал, да и всё произошло настолько быстро – вот на них направили пистолеты грабители, а к Талиасу приближается детина с ножом, и вот они все лежат убитые, правда не все – двое убежали.
– Талиас, что это было? Нас хотели ограбить? – спросил Лоренс.
– Вот этих джентльменов ограбили и убили, – произнесла Таиса, быстро обшаривая карманы тех, что были с пистолетами. Это занятие не помешало ей объяснять: – Видно не поделили добычу и начали разборки между собой, вот до чего жадность доводит!
– Какую добычу? – удивился Саторн, Таиса показала кошель со своим выигрышем:
– Вот эту и то, что у вас, но видно, те с ножами решили, что сами с нами справятся, и напали на тех, что с пистолетами, а потом и между собой передрались…
– А вы, Талиас, вроде как тоже дрались?..
– Уворачивался, одному подножку поставил, он упал. При этом сам же и напоролся на свой нож, повезло мне.
– Да уж, сегодня явно ваш день, так везёт… – хмыкнул Саторн и указал на то, что Таиса извлекла из карманов убитых грабителей: – А это?
– Военная добыча – святое! А поскольку они хотели нас ограбить…
– Значить, забрать то, что им уже не нужно… – Один из гардемаринов кивнул в сторону убитых.
– Будет правильным! – поддержал его товарищ, Таиса кивнула:
– А поскольку добыча теперь принадлежит нам, то и потратить её на цель нашего похода – будет самым правильным!
Никто из юных джентльменов не стал возражать, а Таиса, закончив, присоединилась к своим товарищам и вовремя – появился полицейский патруль.
– Что здесь произошло? – грозно рявкнул сержант.
– Мы шли в заведение, э-э-э… – начала Таиса.
– Мадам Роэль, – Саторн назвал место, куда шли господа слушатели академии.
– Да, туда и шли, увидели, что тут драка, а эти бедные джентльмены уже лежали, видно их бандиты успели убить и ограбить. Потом они, наверное, не поделили награбленное и стали драться. Но увидев нас, испугались и убежали, те, кто жив остался, – скороговоркой, словно очень возбуждена произошедшим, выпалила Таиса. Её товарищи только кивали, а Саторн достал небольшой лист бумаги, удостоверяющий, что он действительно является слушателем Морской академии:
– Вот моё личностное удостоверение. – Сержант внимательно его прочитал шевеля губами и вернул без пяти минут морскому офицеру. Ещё два старшекурсника показали свои документы, а когда сержант вопросительно взглянул на остальных, Саторн пояснил:
– Джентльмены только поступили на первый курс и ещё не имеют документов.
Сержант внимательно оглядел группу юношей, все хорошо одетые и при шпагах, нет её только у самого маленького. Похоже, группа слушателей решила развлечься и натолкнулась на бандитские разборки. Повезло юнцам, что они подошли к финалу, если бы в начале, то бандиты могли бы и забыть о своих разногласиях и заняться богатой молодежью. В это время Саторн разглядел лицо второго бандита из тех, что были с пистолетами. Сержант заметил удивление юноши:
– Вы его знаете?
– Не так чтоб очень, – пожал плечами Саторн, – это служащий ипподрома, он принимает… Принимал ставки…
– Понятно, наверное, всё так и было, как вы сказали, молодой господин, – сержант кивнул Таисе, затем, ухмыльнувшись, обратился к остальным: – Не смею вас задерживать, господа! Желаю вам хорошенько развлечься! А нам надо провести следственные мероприятия, чтоб выяснить действительную картину произошедшего. Служба, понимаете ли, честь имею!
Когда группа слушателей Морской академии вышла из переулка на хорошо освещённую улицу, Таиса спросила у Саторна:
– Что за следственные мероприятия собрался проводить там сержант?
– По карманам пошарить, а вдруг бандиты не всё забрали, – ответил Саторн, при этом многозначительно посмотрел на Таису, та улыбнулась. Саторн спросил: – А куда делись те ножи, я видел и слышал, как они вошли в горло тем троим. Вы, Талиас, не так уж и просты, как хотите казаться, так метнуть…
– Выкинул, – ответила Таиса и покачала головой: – Нет, сержант их не найдёт.
Она бы могла добавить, что овеществлённую иллюзию найти невозможно, после того как она станет ненужной её создавшему, вместо этого Таиса, отвлекая внимания от вопроса – где она взяла те ножи, сказала, подбросив на руке кошели, что забрала у грабителей с пистолетами:
– Я думаю, нам этого хватит. Они нас хотели ограбить, так что мы вправе взять контрибуцию. Ну и поскольку в деле участвовали все мы, то эту контрибуцию мы пустим на благие дела. Как вы думаете, джентльмены, оставить военную добычу в приличном заведении – это благое дело?
– Военная добыча – это святое! – поддержал Таису один из старшекурсников. И уже без той зависти, с которой смотрел на девушку, даже улыбаясь, добавил: – А мы, несомненно, были свидетелями боевых действий. И вы, Талиас, поскольку первым догадались взять контрибуцию, то вправе поступить с ней по своему усмотрению. Ну и потратить военную добычу на женщин и вино – это вполне обычное дело!
– Так идём быстрее к цели нашего похода! – провозгласила Таиса и была с энтузиазмом поддержана остальными.
Таиса смотрела на девушек, стоящих на противоположном конце большой комнаты. Перед этим слушатели морской академии гурьбой ввалились в заведение мадам Роэль, но если первокурсники застыли в нерешительности, то старшие уверенно двинулись вперёд. Но Саторн их остановил:
Путь к обретению себя долог и труден. Сможет ли его осилить маленькая рыжая девочка, которая не помнит кто она? Ей хотят помочь, очень хотят, но пройти эту нелёгкую дорогу надо самостоятельно – только так произойдёт обретения себя. Девочка уже преодолела немало, почти достигла цели, но хочет ли она завершить свой нелегкий путь? Захочет ли рыжая девочка стать той, кем она была? Завершение рассказа о возвращении изумрудно-золотистого дракончика.
Маленький дракон сбежал от своих злых родственников, поселился, как ему и положено, в пещере, в лесу. Но тут оно и началось…Надо срочно принцессу спасти, с рыцарем, у которого рог есть, к счастью только один, сразиться. Потом еще в магическую академию учиться посылают, а там экзамены и зачеты - тоже жизнь не сахар. В общем, забот хватает, даже на горных козлов не всегда поохотиться получается. А так хочется! Но если ты сестра будущей королевы, то участие в светской жизни обязательно! Королевские приемы, балы и заговоры - какая же светская жизнь без них? Приходится соответствовать высокому званию.
Богини не умирают, они просто исчезают, развоплотившись, но могут вернуться, и вполне возможно, что этого не произойдёт, тогда развоплощение богини равноценно смерти. И возвращаясь надо пройти нелёгкий путь обретения себя, но этот путь надо проделать самостоятельно. Любой шаг в сторону уведёт с намеченной дороги и возрождения не состоится, будет совсем другая личность, другое существо не помнящее, кем она была раньше. Идущая познает горечь утрат и радость побед, дружбу и предательство, ей придётся пережить не только это, на этой дороге идущую ожидает смерть, только так она сможет стать прежней.
В детский дом «Сосновый бор» прислана ученица – самая обычная 14-летняя девушка, разве что рыжая. Она сразу удивляет как воспитанников, так и воспитателей своими знаниями и умениями. Но при этом не имеет понятия о самых обычных вещах, известных её ровесникам. У окружающих возникает вопрос, кто эта юная особа? Почему она попала в обычный детский дом? Кто прислал её в это учебное заведение и с какой целью?
На этот раз не мир, всё мироздание в опасности! И защитить его сможет только маленький золотистый дракончик. А вот сможет ли? Не окажется ли эта задача непосильной для рыжей девочки, которая и есть этот дракончик. И вот Листик отправляется в долгое и опасное путешествие, где её ожидают не только испытания и бои, но и встречи со старыми друзьями и знакомство с новыми. Новая книга о приключениях Листика – изумрудно-золотистого дракончика.
Когда все намеченное выполнено, то почему бы и не отдохнуть? Купить кораблик и прокатиться на нем в южные моря? Но, как оказалось, такая покупка связана с определенными хлопотами, да и само путешествие обернулось совсем не отдыхом. Пришлось и с затаившимися врагами разобраться, и делами государственной важности заняться, и новым друзьям помогать. Вот такие беспокойные каникулы получились.
«Красивее всего – простота. Честнее всего – простота. О самом главном обычно говорят без пафоса. А самое важное кроется в мелочах. Деревенский дом, старая городская улица, мамина колыбельная, детский рисунок – всё это НЕшедевры. Но мы любим их гораздо больше красивых и совершенных вещей. Мы живём среди НЕшедевров и делаем их сами. Я пишу НЕшедевры с семи лет. Это мой способ сказать миру что-то важное».
Перевод тайваньской книги Unique Legend. Английский текст - http://japtem.com/projects/unique-legend-toc/ Первый том закончен. 28.07.2017.
В данной книге автор делится опытом, накопленным за 22 года работы в этой области. Книга будет полезна и новичкам, и профессионалам. Она поможет избежать многих ошибок начинающим режиссерам и операторам в мире цифрового видео. Автор делает упор на среднего потребителя, желающего снять настоящее кино, не имея больших денег. В книге вы найдете подробный разбор тех параметров, которые определяют качество видео в век цифровой революции. Берите камеру, читайте эту книгу и снимайте!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вот и осуществила пепельная дракона Тайша мечту девушки, погибшей на горной дороге. Тайша принявшая имя Таисы Ланик, стала не просто моряком, а лейтенантом флота королевства Альбион. Пока её тайна не раскрыта, но лейтенант Талиас (мужское имя принятое Тайшей), прослыл моряком, к которому склонна изменчивая госпожа фортуна. И задания, что он получает, становятся всё сложнее и сложнее. И вот ему поручают, невыполнимое задание… Продолжение истории о жизни дракона Тайши в Альбионе, стране, куда через тридцать лет Листик и Милисента пришли покупать себе корабль.