Попробуй меня - [5]
Томмо, сделай милость, дай мне помыться нормально. – хрипло ответил я и добавил напор воды.
-Я должен побриться перед таким вечером. Кадрить кошечек не только по твоей части. – спокойно ответил тот и включил воду в умывальнике. – Вообще мы живем каждый по отдельности, почему бы нам не мыться каждому в своей ванной?
Ты просто и дня прожить не можешь без моей задницы, пупсенок. – заметил я и принялся смывать пену с волос. – Спорим, что ты сейчас ничерта не палишь в зеркало, а наслаждаешься моей задницей, верно, ублюдок?
А ты как конченая шлюха готов каждому ее показать.
Прекрасно, что ты это осознаешь. – хмыкнул я и отключил воду.
Обвернув белоснежное полотенце на бедрах, я вышел из душевой кабинки и уставился на Луи, лицо которого было измазано в пене.
Отличный видок. – заметил я и надел тапки на ноги.
Знаю. – подмигнул тот мне и развернулся к зеркалу. – Пахнет клубничкой, кстати.
Правда что ли? – ухмыльнулся я и принялся сушить волосы феном. – Воняет как трава. Фу, ну и дерьмо твоя пена.
Стайлс, сделай мне, пожалуйста, одолжение. Просто закрой рот. – Томмо облизнул губы и продолжил втирать пену в щеки.
-Какой человек, такая и пена. – съязвил я и наклонил голову вниз, начав перебирать завивающиеся прядки сквозь пальцы.
Как только волосы были идеально сухими, я растрепал их в ладонях и с удовольствием посмотрел на свое отражение.
Ты такой…
Я знаю.-перебил я Луи и хлопнул его по плечу. – Я знаю, милый. Знаю.
Придурок.-улыбнулся тот и начал умываться.
Выйдя из чужого номера, я зашел в соседний, который, к счастью, оказался моим, и громко захлопнул дверь.
Прекрасная логика у нас. Пришел помыться в комнату к друзьям, высушился, помылся, пришел к себе. Заебись. Обожаю. Всегда бы так.
Склонившись к своему чемодану, я достал первые попавшиеся брюки, и, скинув влажное полотенце, быстро подпрыгнул и в один момент брюки оказались на моих бедрах.
Я бы с удовольствием отправился на такой бал с голым прессом, обожаю, когда девочки стонут от одного видка, но не могу. Прилежные и богатые мальчики со второго курса должны подавать пример младшему поколению, разве я не прав? Именно поэтому я тут же достал из чемодана идеально – белое поло от Лакоста и нырнул в него, застегнув пуговки до самого горлышка.
Высокие серые баскетбольные кроссовки с массивными липучками и еле ощутимый на коже серебряный браслет.
Стайлс, ты прекрасен.
От ощущения собственной ахуенности в моих глазах в мгновение порябело, и мне пришлось облокотиться о стену, чтобы не съехать вниз.
Пошарив по карманам, я не обнаружил главного, поэтому, не задумываясь, я подлетел к чемодану и трясущимися руками принялся искать собственный кайф. Заветный пакетик оказался практически на дне сумки, в окружении еще десятка таких же похожих на него.
Я склонил голову на бок и отпихнул от себя чемодан. Действие оказалось настолько сильным, что сумка пролетела под кроватью и с грохотом врезалась в стену.
Поднявшись с колен на ноги, я поправил ремень на брюках, застегнул, по привычке, расстегнутую ширинку и, взяв ключи со столика, вышел из своего номера.
Я готов, вашу мать же.-заявил я, ввалившись в номер Найлера.
Тут уже собралась вся компания.
Ты взял?-подойдя ко мне на миллиметровое расстояние, Зейн, не задумываясь, обшарил меня по карманам, остановив свои поиски на моей заднице.
Я не понял.-усмехнулся я и посмотрел ему в глаза. – Это что за хуйня за такая?
Я просто проверил, взял ли ты траву. Только и всего.
Только и всего, но я тебе сейчас вмочу. – Томлинсон высунулся из ванной и нахмурился. – Ты не имеешь права трогать его, Малик.
А тебе давно пора бы уже пошевелиться. – прохрипел я, но взгляда от Зейна не оторвал. – Мы должны появиться там вовремя.
Можно поинтересоваться, с какой стати ты стал таким галантным? – в разговор вклинился Хоран, и мы одновременно оглянулись на него.
Потому что эта херня начнется через пару минут, а я не хочу показаться совсем конченым и опоздать на первое мероприятие, чего и тебе я тоже советую. – выдал я и оторвался от Малика. – Наше дело – держаться вместе, поддакивать и клеить баб. Во всем остальном – пока затишье.
Я ехидно улыбнулся и, поторопив Томмо, вышел за дверь.
И все таки я не понимаю, что с тобой случилось. – рядом со мной, откуда не возьмись, появился малышка-Найл. – Как-то все это не слишком на тебя похоже.
Не слишком на меня похоже то, что я вырядился в поло. Хотя на моем опупенном прессе должна красоваться майка, чтобы бабы текли. Вот это на меня как раз и не похоже. Во всем остальном я остался таким же добрым и нежным. Прекращай нести чушь, лучше помоги мне пробраться через эту толпу.
Мы уверенным шагом подходили к огромному залу, в котором уже толпилась куча народа и доносилась стремная музыка.
Мы опоздали, придурки, с чем я нас и поздравляю.-недобрым тоном заявил я, резко остановившись.
Капуши сзади медленно подтянулись, встав по бокам вокруг меня. Я был в самом центре среди этих укурышей и недобрым взглядом живенько осмотрел всех.
Стайлс, хватит парится!-пнул меня под зад коленкой Малик, за что тут же пожалел об этом. – Ну, опоздали, и что с того. Без нас уж точно не начнут.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.