Попробуй меня - [2]
Ты взяла документы? – дрожащий голос мамы просто убивал меня. Молча открыв свою сумку, я взглядом показала, что все на месте, а затем захлопнула ее и выпрямилась.
Вообщем… мне пора, я думаю…-как-то растерянно пробормотала я себе под нос и сделала неуверенный шаг навстречу маме. – Я обещаю позвонить, как приеду и…
И веди себя хорошо, пожалуйста, Рикка. - мама сжала мои плечи у себя в руках и посмотрела мне прямо в глаза.- Давай обойдемся без мальчиков и драк, хотя бы в колледже.
Я закатила глаза к небу и принялась считать до десяти, как я это обычно делаю, когда начинаются всякие нравоучения. Я ненавижу, когда мне говорят что и как нужно делать. Мой ужасный характер ничем не исправишь, но я старалась улыбаться даже сквозь сжатые зубы. Как говорил мой брат: «Ты можешь быть чокнутой и совершенно конченой, но не смей показывать свой дурной характер маме, иначе я просто убью тебя.»
Хорошо, мам.- улыбнувшись, я обняла ее, а затем быстро высвободилась из этих объятий и сделала шаг в сторону.
Будь девушкой, а не мужиком, идиотка.-процедил сквозь зубы горячим шепотом Дэниел, и крепко обнял меня. – И никаких придурков, зная тебя, я уверен, что этот колледж лишь испортит тебя.
Тебе слова, вообще-то, не давали.-не менее грубо процедила я, а затем перекинулась через его плечо и чуть ли не заорала на всю улицу.-Я тоже буду скучать, Дэниел!
Увидев довольную улыбку на лице мамы, я побыстрее отпихнула брата от себя и, развернувшись, быстро уселась в машину.
Уверена, они оба махали мне вслед, но я даже не обернулась. Зачем оборачиваться к прошлому, когда впереди у тебя новое будущее?
POV Гарри.
Это несладкая, противно-мерзкая, чокнутая жизнь. Черт, как же я «скучал» по этому дерьму.
Спасибо, чувак, буду должен. - хлопнув по плечу водителю, я швырнул ему прямо в руку двадцатку долларов и, продрав сонные глаза, вывалился наружу.
Вот она, самая хреновая жизнь, которую только можно себе представить. Получив в руки свой чемодан, я поставил его на колесики и медленным шагом направился к огромным, темно-вишневым воротам.
Добро пожаловать, мистер Стайлс. - поприветствовали меня какие-то цыпочки на входе и сладко улыбнулись.
Я натянул гребаную улыбку на свою сонную рожу и, не ответив ни слова, вытащил из заднего кармана смятый в клочья паспорт.
Спасибо. - пискнула одна из красоток и быстро что-то начала писать у себя в бумагах.
Я приподнял одну бровь и оглянулся вокруг себя. Какой-то лес, огромное кирпичное здание, похоже, Викторианская эпоха или еще какой-то древний черт, совсем не привлекающий внимание. Отовсюду идут кто помладше, кто постарше, кто с чемоданами, кто с сумками. У каждого начинается своя маленькая жизнь тут, свои новые открытия, возможно, новые принципы будут открываться с каждым днем все чаще, да и еще…
Черт тебя раздери в аду, Стайлс, какого хера ты включил в своих напрочь высохших мозгах философа?
Возьмите ваш паспорт, мистер Стайлс. - красотка протянула мне мой смятый документ и заморгала нарощенными ресничками.- Извините, но не могли бы вы расписаться еще здесь?
Да, давайте. - небрежно выхватив из ее нежных пальчиков ручку, я состряпал замудренную закарючку около галочки и отшвырнул ее в сторону. - Могу я теперь пройти в свою комнату?
Все это меня порядком начинало бесить. Где Хоран, где Малик, где все эти накуренные ублюдки, без которых окружающий мир для меня просто не существует. Где все эти конченые люди, где они?!
Ваш 616 номер на 6 этаже. Направо, налево, потом немного вперед, повернете за угол и сразу ваша комната.
Ну спасибо, блять, я так сразу все и запомнил.
Благодарю. - бросив небрежную благодарность этой кукле, я схватил ключи в руку и, развернувшись, направился к лифту.
Еле как дождавшись этого инвалидного лифта, я ввалился в него и устало облокотился о железные стенки.
Интересно, что готовит этот год для меня. Первокурсницы, прочие дела, опять эта повернутая Саманта… При одной мысли о ней я сожмурился и недовольно искривился.
Какого хуя так поздно!? – от неожиданного голоса я чуть не грохнулся прямо в лифте. – Ты хоть знаешь сколько мы тебя уже тут ждем? Идиооот, какой же ты занудный идиот, Стайлс.
Я тоже рад тебя видеть, Лу. - бросил я и вышел из лифта, галантно протянув руку другу.
Оставь эти свои штучки при себе, придурок.-рявкнул тот и схватил меня за воротник куртки.-Ты что, опять с бабами всю ночь провел?
Нет. - спокойно сообщил я и вырвался из его рук.
Да ты врешь. - нахмурился Томлинсон и направился в сторону длинного коридора.
Я тебе когда-нибудь врал? - сщурился я, посмотрев на этого, видно, уже накуренного парня. – Очень сомневаюсь.
Ты всегда врешь.-хмыкнул тот.
Не всегда, не заливай.
Я так и знал! - воскликнул тот и встал как вкопанный. - Я так и знал, что ты врешь.
-И очень славно, что ты осознаешь это.-я расплылся в улыбке и резко завернул за угол.
В открытой нараспашку комнате сидели 3 парня. Обдолбаные, видимо, в клочья.
Привет, мои чертовы друзья! - выкрикнул я и отшвырнул чемодан в сторону. – А чего мы все такие грустные? Где приветы, где улыбки, я не понял, вы мне не рады что ли?
Как ты провел лето, мистер-идеальный Стайлс? - лениво развернув голову в мою сторону, всеми уважаемый Найл Хоран расплылся в сонной улыбке и привстал с пола.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.