Pop Goes the Weasel - [13]
‘I’d like to speak to the manager,’ Charlie said, presenting her warrant card to underline her request.
‘He’s not here. May I be of assistance?’
Still the same forced smile. Irritated, Charlie walked round the desk and down the corridor that led to more rooms at the back.
‘You can’t go down there -’
But Charlie carried on. It was pleasant enough – a series of treatment rooms and off them a communal kitchen. A young mixed-race boy was sitting at the table playing with a train. He looked up, saw Charlie and grinned a huge grin. Charlie couldn’t help smiling back.
‘The manager will be back tomorrow. Perhaps you can come back then?’ Edina had caught up with Charlie.
‘Maybe. In the meantime, I’d like to ask you some questions about an employee. A woman by the name of Agneska Suriav.’
Edina looked blank, so Charlie handed her a photocopy of Agneska’s payslip.
‘Yes, yes. Agneska is one of our therapists. She is on holiday at the moment.’
‘Actually she’s dead. She was murdered two days ago.’
For the first time, Charlie saw a genuine reaction – shock. There was a long pause as Edina processed this, then she muttered:
‘How did she die?’
‘She was strangled, then mutilated.’
Charlie waited for that to land, before continuing:
‘When did you last see her?’
‘Three or four days ago.’
‘Friend of yours?’
Edina shrugged, clearly not wanting to commit either way.
‘What did she do here?’
‘She was a dietitian.’
‘Popular?’
‘Yes,’ Edina replied, though she looked bemused by the question.
‘How much did she charge?’
‘We have a price list here. I can show -’
‘Did she give the full service or did she specialize in certain areas?’
‘I don’t understand what you mean.’
‘I’ve checked out Agneska and I don’t see too many diplomas in dietary science. Her real name was Alexia Louszko and she was a prostitute – a good one by all accounts. She was also Polish. Like you.’
Edina said nothing, clearly not liking where this was going.
‘Let’s start again, shall we?’ Charlie resumed. ‘Why don’t you tell me what Alexia did here?’
There was a long, long silence. Then finally Edina said:
‘Like I said, the manager will be back tomorrow.’
Charlie laughed.
‘You’re good, Edina, I’ll give you that.’
Her eyes flitted to the corridor of treatment rooms.
‘What would happen if I walked into one of those treatment rooms right now? Room 3 is in use. If I were to kick it open right now, what would I find? Shall we go and see?’
‘Be my guest. If you have a warrant.’
Edina was no longer even pretending to be friendly. Charlie paused to reconsider her line of attack – this girl was no amateur.
‘Whose boy is that?’ Charlie said, gesturing towards the kitchen.
‘A client’s.’
‘What’s his name?’
A tiny pause, then:
‘Billy.’
‘His real name, Edina. And if you lie to me again, I’m going to arrest you.’
‘Richie.’
‘Call him.’
‘You don’t have to inv-’
‘Call him.’
She hesitated, then:
‘RICHIE.’
‘Yes, mama,’ came the call from the kitchen.
Edina’s eyes fell to the floor.
‘Who’s his father?’ Charlie continued her attack.
Suddenly there were tears in Edina’s eyes.
‘Please don’t involve him or the boy. This is nothing to do with -’
‘Do they have papers?’
Nothing in response.
‘Are they in this country illegally?’
A long pause. Then finally Edina nodded.
‘Please’ was all she could say by way of entreaty.
‘I’m not here to cause you or your boy trouble, but I need to know what Alexia did here. And what happened to her. So either you start talking or I make a phone call. Your choice, Edina.’
There was no choice of course. And Charlie wasn’t surprised by Edina’s answer.
‘Not here. Meet me in the café round the corner in five minutes.’
She hurried off to her son. Charlie breathed a sigh of relief. It was strange to be doing battle once more and suddenly she felt exhausted. She hadn’t expected her first day back to be so gruelling. But she knew that worse was to come. Tonight was her welcome back drinks. Time to face Helen Grace.
15
For the first time in years, Helen craved a drink. She had seen what it had done to her parents and that had put her off for life, but sometimes she still craved the hit. She was wound tight tonight. The interview with Elaine Matthews had gone badly, as the disgruntled Family Liaison officer had been quick to point out. There was little Helen could have done differently – she had to ask the tough questions – but still she berated herself for upsetting someone who was blameless and distraught. They had had no choice but to leave in the end, having learned nothing of use along the way.
Helen had biked straight from Eileen’s house to the Parrot and Two Chairmen pub, Tony following behind. Situated a couple of blocks from Southampton Central it was the traditional venue for leaving dos and the like. Tonight they were wetting Charlie’s head on her return to work – another stupid tradition. Helen had steeled herself and walked in, Tony trying a bit too hard to be jaunty and relaxed beside her… only to find that Charlie wasn’t there. She was still out on the job and was expected shortly.
The team made small talk but no one knew quite how to play it. Furtive eyes were cast towards the pub entrance, then suddenly there she was. Charlie bounded over towards the group – keen to get this over with? – and as if by magic the crowds seem to part, allowing Charlie a clean run at her superior.
The international bestseller that "grabs the reader by the throat" (Crime Time).First in the new series featuring Detective Inspector Helen Grace.Two people are abducted, imprisoned, and left with a gun. As hunger and thirst set in, only one walks away alive.It's a game more twisted than any Detective Inspector Helen Grace has ever seen. If she hadn't spoken with the shattered survivors herself, she almost wouldn't believe them.Helen is familiar with the dark sides of human nature, including her own, but this case-with its seemingly random victims-has her baffled.
Детектив-инспектор Хелен Грейс расследует серию преступлений, в каждом из которых похищены два человека. Похититель ставит свои жертвы перед страшным выбором – убить другого или умереть самому. Как долго продолжится эта смертельная игра, зависит только от Хелен. Ведь этими похищениями маньяк шлет послание лично ей.
Detective Helen Grace faces her own dark compulsions in the new thriller from the international best-selling author of Pop Goes the Weasel and Eeny Meeny.In a world where disguises and discretion are the norm, and where one admission could unravel a life, a killer has struck, and a man is dead. No one wants to come forward to say what they saw or what they know – including the woman heading the investigation: Detective Helen Grace.Helen knew the victim. And the victim knew her – better than anyone else.
Detective Helen Grace is on the trail of a twisted serial killer in this riveting thriller in the gripping * international bestselling series."Ruby wakes up in a strange room. Her captor calmly explains that no one is looking for her. No one wants her. Except him."When the body of a woman is found buried on a secluded beach, Detective Helen Grace is called to the scene. She knows right away that the killer is no amateur. The woman has been dead for years, and no one has even reported her missing. But why would they? She s still sending text messages to her family.Helen is convinced that a criminal mastermind is at work: someone very smart, very careful, and worst of all, very patient.
THE FOURTH DI HELEN GRACE THRILLER BY BESTSELLING AUTHOR M J ARLIDGE 'Helen Grace is one of the greatest heroes to come along in years' JEFFERY DEAVER In the dead of night, three raging fires light up the city skies. It's more than a tragic coincidence. For DI Helen Grace the flames announce the arrival of an evil she has never encountered before. Because this is no firestarter seeking sick thrills, but something more chilling: a series of careful, calculating acts of murder. But why were the victims chosen? What's driving the killer? And who will be next? A powder keg of fear, suspicion and dread has been laid.
Эдгар Уоллес — один из популярнейших английских авторов детективного жанра, создавший за 34 года своей литературной деятельности 173 произведения, в том числе знаменитого «Кинг Конга». «Нет ничего увлекательнее романов Уоллеса!» — заявляла английская пресса 20-30-х годов.
«Дюссельдорфский убийца» — детективный роман выдающегося британского писателя и драматурга Эдгара Уоллеса (1875–1932). Фрау Кун была очередной жертвой Дюссельдорфского убийцы: ее убили кинжалом поздним февральским вечером. Полиция и журналисты начали расследование, не подозревая, что убийцей является известный в городе человек. Уоллес Эдгар — популярный автор детективов, прозаик, киносценарист, основоположник жанра «триллер». Эдгар Уоллес Ричард Горацио — автор множества трудов: «Тайна булавки», «Зеленый Стрелок», «Лицо во мраке», «У трех дубов», «Мститель», «Шутник», «Пернатая змея», «Ворота измены», «Фальшивомонетчик», «Бандит» и других.
Политическая ситуация на Корейском полуострове близка к коллапсу. В высших эшелонах власти в Южной Корее, Японии и США плетется заговор… Бывших разведчиков не бывает — несмотря на миролюбивый характер поездки в Пхеньян, Артем Королев, в прошлом полковник Генштаба, а ныне тренер детской спортивной команды, попадает в самый эпицентр конфликта. Оказывается, что для него в этой игре поставлены на карту не только офицерская честь и судьба Родины, но и весь смысл его жизни.
Когда на Youtube появилось прощальное видео Алексея, в котором он объясняется в любви к своей жене на фоне атаки талибов на британскую миссию в Афганистане, никто даже не подозревал о том, что это обыкновенный фотограф, который в попытке не потерять работу принял предложение сделать репортаж о старателях, добывающих изумруд.
Предновогодние деньки для многих — любимое время в году. Улицы и дома сверкают яркими огнями, все торопятся выбрать оригинальные подарки, а в воздухе витает настроение праздника! Признанные мастера криминального жанра Анна и Сергей Литвиновы тоже приготовили для читателей презент — сборник новогодних остросюжетных рассказов. Напряженные интриги и захватывающие дух повороты сюжета никого не оставят равнодушным, ведь под Новый год может случиться невероятное!
Герой этого рассказа возвращается в дом своего детства и находит своих братьев и сестру одичавшими и полубезумными. Почему они стали такими? Кто в этом виновен?