Понары: Дневник Саковича и остальное - [19]

Шрифт
Интервал


4. Учитывая огромное количество сожженных человеческих костей, рассыпанных по поверхности всей площади, занимаемой лагерем, обнаруженные в ямах еще не сожженные трупы расстрелянных людей и свидетельские показания, общее количество трупов определяется не менее ста тысяч человек.


За все эти преступления ответственным является правительство гитлеровской Германии, немецкое верховное военное командование и прямые исполнители:


1. Шеф гестапо ВУЛЬФ из Берлина


2. Капитан ГЕРТ из Кенигсберга


3. Оберштурмфюрер НОЙГЕБАУЕР


4. Оберштурмфюрер РИХТЕР из Берлина


5. Оберштурмфюрер АРТШВАГЕР из Клайпеды


6. Обершарфюрер МАЙЕР Герман из Вены


7. КИТТЕЛЬ бывший киноартист


8. ШВЕЙНБЕРГЕР из Берлина


9. Гауптшарфюрер ВАЙЕС Мартин из Карльсруз Карлсруэ, начальник тюрем гор. Вильнюса. Руководил расстрелами в Понарах


10. Обершарфюрер ФАУЛЬГАРБЕР из Майнгейма


11. Шеф района Понар ПЭРР


12. Начальник охраны района Понар БИНКЕ


13. ШРЕДЕР – руководил сжиганием трупов в Понарах


14. ИОНДЕР Берта из Клайпеды


Депутат Верховного Совета СССР СТИМБУРИС


Председатель Вильнюсского уездного исполнительного комитета Е. ВЕРГАС


Профессор Вильнюсского государственного университета И. КАЙРЮКШТИС


Профессор, доктор медицины С. МАРБУРГ


Профессор Вильнюсского государственного университета П. СЛАВЕНАС


Доктор медицины И. БУТКЕВИЧЮС


Писатель К. КОРСАКАС

Подполковник МОЗЫЛЕВ Педагог А.ЧИПЛИС.


5.



Jôzef Mackiewicz Юзеф Мацкевич

из римского журнала

"Ожел бялы" ("Белый орел") 1945 год

No35 (170)

ПОНАРЫ - «БАЗА»

Перевела с польского

Наталья Горбаневская

Еще не так давно лес клином вдавался в город Вильно. Прямо

в то место железнодорожного узла, откуда выходили оба его юж­

ных разветвления: на Лиду и Гродно. Здесь он рос на холмах, пока

его не проредили после той Великой войны и оставили одни дубы.

Позже вырубили и дубы, оставив лишь кусты орешника, кое-где

молодую рябину и тому подобную жалкую поросль. Коровы и козы

железнодорожников, пасшиеся в этом кустарнике, изодрали кусты

в клочья, обгрызли кору, вытоптали лужайки. Потом на террито­

рию бывшего леса расползлись постройки станции Вильно-Товар-

ная, запылили его угольной пылью, задымили дымом из труб. В

конце концов построили какие-то склады, то ли оружия, то ли бое­

припасов.

Но этот холм тем важен, что от него, становясь все выше и

выше, тянется целая цепочка холмов, по сей день еще, как и преж­

де, поросших лесом и живописных, вдалеке пробитых туннелем, а

в километре за выходом из туннеля (когда едешь от города) удосто­

енных высокой — поскольку на самой вершине — чести: здесь вы­

строена станция Понары.

Понарские горы известны с давних пор. Известны своей живо­

писностью, высотою своих сосен, упоминанием в поэме Мицкеви­

ча, битвой между польскими войсками и русской императорской

гвардией, разыгравшейся здесь в 1831 году. Да и многими другими

более ранними и более поздними происшествиями. Здесь проходят

шоссейные дороги, которые сразу за старинной часовенкой разбе­

гаются, как пальцы на руке, веером в четыре стороны: на станцию

Понары, на Гродно, на Ваку и Ландваров, на Рыконы и Каунас.

Там, возле железнодорожного полустанка выстроили город-сад, а

по-нашему — обыкновенный дачный поселок, который мог слу­

жить и курортом, потому что хоть сосен тут и поубавилось после

многочисленных войн и нашествий (с 1914 года их было 15), но


круглый год тут пахнет живицей, а осенью — грибами и холодным

сильным ветром, который навевает свежесть со всех сторон нашего

края. Растет здесь и исключительно высокий вереск — на этой не­

плодородной, песчаной, сухой, здоровой для легких почве. Вереск

пользы не приносит, но придает окрестностям только им присущий

колорит. Эту синеву, эту печаль, источник которой — ржаво одно­

образные древесные стволы, усиливают утренние туманы и безгра­

ничная отдаленность горизонта.

Кто любил свои родные подвиленские края, тот, конечно, лю­

бил и Понары. Зимой туда ездили кататься на лыжах. Стыдно при­

знаться, но ездили и... стреляться на дуэли. Джентльмены, которые

дали друг другу в кабаке по морде, или по пьянке друг друга обло­

жили, или оклеветали в печати, - по местному обычаю, приезжали

сюда с "дуэльным кодексом" Бозевича и старомодными пистолета­

ми. По колено в снегу или в вереске, они отмеряли положенное

число шагов и поднимали тяжелые дула пистолетов. Пестрый дятел

переставал стучать и недоверчиво наклонял головку, белка взбира­

лась повыше, чтобы лучше видеть... Шоферы, которых ни свет ни

заря подняли с постели, зевали в такси до самого обмена выстрела­

ми.

Прославились Понары и одним преступлением. Однажды сюда

привезли, на автомобиле в лес, убитую женщину, труп облили

бензином и сожгли. Юбка и белье висели на деревьях. Вся страна

была потрясена; в Понары приезжали репортеры и фоторепорте­

ры; следствие продолжалось несколько лет, но убийц не нашли. А

сколько догадок, леденящих в жилах кровь... Вот такие были вре­

мена.

Все это было, все прошло. Дачные радости, красота окрестно­

стей, синева горизонта, лыжи, поединки и ужасающие преступле­

ния мирного времени навсегда замкнуты в одной лишь невозврати­


Еще от автора Лев Борисович Шкловский
Понары. Перевод дневника Казимира Саковича.   Панеряйский дневник, 1941-1943

Рукопись в бутылках. Как гибнущие моряки посылающие письма в бутылках, в 1943 году польский журналист Казимир Сакович - свидетель и очевидец расстрелов в Понарах (Панеряй) оставил нам послание, закопав около своего дома несколько бутылок с дневником от 11 июля 1941 до 6 октября 1943 года. Часть записей видимо утеряна, но оставшиеся представляют собой важнейший исторический документ. Рахель Марголис, обнаружила, расшифровала и опубликовала давно потерянный дневник Казимира Саковича (Kazimierz Sakowicz)


Рекомендуем почитать
Девушка из бара

Первый роман молодой южновьетнамской писательницы рисует драматическую судьбу шестнадцатилетней девушки Тхюи, которая включается в народную борьбу против американских агрессоров и их сайгонских марионеток. В книге широко показаны различные социальные слои, передана атмосфера перемен, приближающихся решительных сдвигов в жизни Южного Вьетнама накануне победы патриотических сил.


Не плакать

Роман «Не плакать», удостоенный в 2014 году Гонкуровской премии, рассказывает об одной из самых трагических страниц мировой истории — Гражданской войне в Испании. Название романа — строка из письма Марины Цветаевой Борису Пастернаку. И еще это — жизненное кредо героини романа, испанки, которая вспоминает о лете 1936 года. Для страны это было страшное лето войны, а для нее — лето, когда она впервые полюбила, когда дышала полной грудью и была полна планов и надежд. «Не плакать» — история семьи, которая неотделима от истории страны, раздираемой противоречиями.


Построение квадрата на шестом уроке

Сергей Носов – прозаик, драматург, автор шести романов, нескольких книг рассказов и эссе, а также оригинальных работ по психологии памятников; лауреат премии «Национальный бестселлер» (за роман «Фигурные скобки») и финалист «Большой книги» («Франсуаза, или Путь к леднику»). Новая книга «Построение квадрата на шестом уроке» приглашает взглянуть на нашу жизнь с четырех неожиданных сторон и узнать, почему опасно ночевать на комаровской даче Ахматовой, где купался Керенский, что происходит в голове шестиклассника Ромы и зачем автор этой книги залез на Александровскую колонну…


Банище

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кокон для Стены Плача

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Продажные ангелы

С кем отдыхают на Сардинии русские олигархи? Кому дарят желтые бриллианты Graff? Кто все больше заселяет особняки Рублевки? Кому, в конце концов, завидует каждая вторая особа женского пола? Ответ очевиден — шлюхам! Значит, нужно стать шлюхой? Или ею станет другая, которая чуть умнее тебя… Книга Мии Лобутич шокирует своей откровенностью, взглядом на мир изнутри. В ней — тонкая психология женщины, умело использующей свой главный дар и с его помощью добивающейся в современном мире всего, чего можно пожелать.