Помощник вампира - [2]
Щелк.
Стэнли снова остановился и впервые, за долгое время почувствовал страх.
Сейчас ему точно не померещилось. Где-то сломалась ветка. Он слышал это собственными ушами. А перед тем как она сломалась — не было ли тихого, шелестящего звука, как будто что-то двигалось совсем рядом?
Стэнли попытался всмотреться в крону деревьев, но было слишком темно. Даже если бы там затаилось чудовище размером с машину, он все равно бы его не разглядел. Да хоть десять чудовищ! Хоть сто! Хоть тыся…
Нет, ну это уж совсем глупо. Нет никаких чудовищ в ветвях. Чудовищ вообще не бывает. Это знают все. Чудовища не существуют на самом деле. Это наверняка белочка или сова, и нет тут ничего необычного.
Стэнли поднял ногу и собирался было продолжить путь.
Щелк.
Нога застыла в воздухе. Сердце бешено забилось в груди. Нет, никакая это не белочка! Слишком резкий звук. Там, наверху, притаилось что-то большое. Что-то, чего там не должно быть. И чего раньше здесь никогда не было. Чего…
Щелк!
На этот раз звук был громче и раздался почти рядом. Стэнли вдруг понял, что больше этого не вынесет.
Он побежал.
Стэнли был человеком крупным, хотя и с очень неплохой фигурой для своего возраста. Однако он давно уже не бегал, поэтому всего через сотню метров окончательно выдохся, к тому же у него закололо в боку.
Он остановился и нагнулся, пытаясь отдышаться.
Хрусть.
Стэнли быстро вскинул голову.
Хрусть. Хрусть. Хрусть.
К нему кто-то приближался! Медленно и тяжело ступая по траве и низкому кустарнику.
Стэнли испуганно прислушивался, а незнакомец подходил все ближе и ближе. Может, чудовище спрыгнуло с дерева где-то впереди? Или спустилось неподалеку? И теперь идет навстречу, чтобы прикончить его? А может…
Хрусть. Хрусть.
Незнакомец остановился, и Стэнли различил в темноте черный силуэт. Незнакомец был гораздо ниже, чем думал Стэнли, ростом с ребенка. Глубоко вздохнув, Стэнли выпрямился, собрал в кулак все свое мужество и сделал пару шагов навстречу незнакомцу, чтобы получше его разглядеть.
Это и был ребенок — мальчик! Маленький, испуганный мальчик в грязной рубашке.
Стэнли улыбнулся и покачал головой. Ну что он за дурак? Жена, наверное, помрет от смеха, когда он ей все расскажет.
— У тебя все хорошо, мальчик? — спросил Стэнли.
Мальчик ничего не ответил.
Стэнли не узнал его, но в последнее время в округе появилось столько новых семей. Он теперь знал далеко не всех соседских ребятишек.
— Может, тебе чем-нибудь помочь? — спросил он. — Ты заблудился?
Мальчик медленно покачал головой. Было в нем что-то странное, отчего Стэнли охватило беспокойство. Может, это все из-за темноты и теней? Однако мальчик казался очень бледным, очень худым, очень… голодным.
— С тобой все в порядке? — снова спросил Стэнли и подошел еще ближе. — Может…
Щелк!
На этот раз звук донесся откуда-то сверху. Он был громким и тревожным.
Мальчик быстро отпрыгнул назад.
Запрокинув голову, Стэнли успел заметить, как, ломая ветки, на него летит что-то большое и красное, похожее на летучую мышь, причем летит так быстро, что невозможно даже разглядеть, что это.
И вот оно уже опустилось прямо перед Стэнли. Он хотел было закричать, но чудовище закрыло ему рот своими руками — или лапами? После непродолжительной борьбы Стэнли потерял сознание и осел на землю. Никто, кроме двух пришельцев, не заметил, что здесь произошло.
Над Стэнли склонились два призрака ночи. Они приготовились к трапезе.
ГЛАВА 2
— Ты только посмотри — скаут, в его-то возрасте! — фыркнул мистер Джутинг, перевернув нашу жертву.
— А вы никогда не были скаутом? — спросил я.
— Их в мое время и в помине не было, — ответил он.
Потом похлопал по толстой ноге скаута и довольно проворчал:
— Да, крови в нем много.
Я взглянул на вампира. Он поискал на ноге у жертвы вену и, найдя, сделал надрез — не очень большой — длинным твердым ногтем. Когда из ранки потекла кровь, он припал к ней ртом и стал сосать. Мистер Джутинг всегда старался сделать так, чтобы не пропало ни одной капли этой «драгоценной красной ртути», как он любил повторять.
Пока мистер Джутинг пил кровь, я в нерешительности стоял рядом. Уже третий раз я участвовал в подобном нападении, но все еще не привык к этому жуткому зрелищу — вампир высасывает кровь у несчастной, распростертой перед ним жертвы.
Прошло уже почти два месяца с того дня, как я «умер», однако мне так и не удалось до конца привыкнуть к новой жизни. Как-то не верилось, что с обычной, человеческой жизнью покончено раз и навсегда, что теперь я наполовину вампир, и ничего уже нельзя изменить. Я прекрасно понимал, что мне все равно когда-нибудь придется избавиться от того человеческого, что еще осталось во мне. Но сказать всегда проще, чем сделать.
Мистер Джутинг поднял голову и облизнулся.
— Славное винцо, — пошутил он, отстранившись от тела. — Теперь ты.
Я шагнул вперед, но потом вдруг остановился и покачал головой.
— Не могу, — сказал я.
— Ну же, не дури, — заворчал мистер Джутинг. — Ты третий раз отказываешься. Пора уже.
— Не могу! — воскликнул я.
— Но ты же пил кровь животных, — заметил вампир.
— Это совсем другое. Животное — не человек.
— Ну и что? — резко сказал мистер Джутинг. — Мы тоже не люди. Даррен, пора тебе относиться к людям как к животным. Вампирам надо пить не только кровь животных. Если ты не будешь питаться человеческой кровью, то совсем ослабеешь. А потом умрешь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Даррен Шэн был обычным школьником. Пока однажды не отправился на представление в цирк уродов… Пока не встретил там мадам Окту… Пока не столкнулся лицом к лицу с призраком ночи…Вскоре Даррен и его друг Стив оказываются в смертельной ловушке. Даррен заключает сделку с существом, которое одно только и может спасти Стива. Правда, сделка эта замешана на крови…
После того как Даррен Шэн не прошел испытания, его судьба была незавидной. Согласно закону клана вампиров, смерть ждет всякого проигравшего. Шэн решается бежать. Едва живого от голода и холода, его спасает волчица. Он не только выжил, но и помог победить вампирцев, жаждавших захватить магический Кровавый камень. Однако враг коварен и хитер.И снова смерть идет за Шэном по пятам, а зловещий властелин теней вот-вот станет господином мира. Неужели удача изменила Даррену Шэну на этот раз? И теперь ничто не спасет клан благородных вампиров от нашествия черного демона?
В Горе вампиров Даррену Шэну предстоит пройти пять страшных испытаний - сразиться в кромешной темноте со зловещими, чудовищными силами. В противном случае он не станет полноправным членом вампирского клана. Выдержать испытания почти невозможно, но и отказаться от них - значит, позорно закончить свою жизнь в Зале смерти...
Став бессмертным наследником предыдущего Кардинала, Капак Райми вот уже десять лет управляет городом. И с каждым годом он все больше понимает, что город — гиблое место, управлять которым ему все сложнее. К тому же в городе вдруг появляется новая банда мистических виллаков, древних и могущественных жрецов инков. Их власть превосходит Кардинала, они настраивают против него народ и преступные группировки. Внезапно Капак исчезает. И его верный помощник Форд Тассо поручает сыну легендарного ассасина Алу Джири расследовать исчезновение Кардинала…
Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.
На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Волна крови росла вдали. Красная, вздымающаяся, покрытая шипящими языками пламени. На необозримой равнине ожидала армия вампиров. Лица всех трех тысяч или около того были обращены к наступающей волне. Позади, отдельно от толпы, одиноко стоял я. Я пытался продвинуться вперед — я хотел быть с остатками клана, когда волна накроет нас, — но невидимая сила отталкивала меня назад...
"Сага о Даррене Шэне" - мировой бестселлер! Данное издание приурочено к выходу в прокат фильма "История одного вампира". Это объединенные под одну обложку первые три части "Саги о Даррене Шэне": "Цирк уродов", "Помощник вампира" и "Туннели крови". Даррен Шэн был обычным школьником. Пока однажды не попал в цирк уродов… Пока не встретил мадам Окту… Пока не столкнулся лицом к лицу с призраком ночи… Вскоре Даррен и его друг Стив оказываются в смертельной ловушке. Даррен заключает сделку с существом, которое может спасти Стива.
Если бы моя жизнь была сказкой, и я написал об этом книгу, я бы начал так:«Давным-давно было двое мальчиков, их звали Даррен и Стив…»Но моя жизнь это история ужасов, так что если бы я написал об этом, я бы начал примерно так:У зла есть имя — Стив Леопард…Заключительная книга Саги о Даррене Шэне 8 мая 1997 — 19 мая 2004.Перевод — http://notabenoid.com/book/8274Переводчики — LonerGirl (главный), puma4ka, Nimirra,LSD, TwoInOne, Santer10, DancingWind.
Даррен Шэн и мистер Джутинг пускаются в опасный путь к самому сердцу мира вампиров. Однако их ждут трудности пострашнее ледяных склонов Горы вампиров — до них здесь уже побывал вампирец…Вернет ли Даррену встреча с Князьями вампиров его человеческие черты или ввергнет еще глубже во тьму? Ясно одно: посвящение в клан вампиров — гораздо более опасное испытание, чем он себе представлял.