Помоги остаться с тобой - [33]
Помня о том, что должны прийти Мэйзи и Джей Би, Лизетт достала расческу и пудреницу.
Джонатан успокаивающе похлопал ее по коленке.
– Не переживай. Ты выглядишь великолепно. Это же всего лишь моя сестра.
– Тебе легко говорить. Это у меня на голове бог знает что, а не у тебя.
Он рассмеялся, хотя на душе у него было тяжело. Он страшился рассказывать сестре о том, что произошло на Антигуа.
В ворота особняка они въехали почти одновременно с Мэйзи и Джей Би. Прежде чем вылезти из машины, Джонатан глубоко вздохнул и сказал:
– Очень хотелось бы промолчать.
Лизетт кивнула и сжала его руку.
– Все будет хорошо. Правда всегда лучше тайн.
Он не был уверен в этом, хотя выбора у него не было.
Все радостно поприветствовали друг друга и обнялись, а затем прошли в дом, где витали восхитительные ароматы еды. У Джонатана громко заурчало в животе.
– Ты что, не кормила его на Антигуа? – рассмеявшись, спросила Мэйзи у Лизетт.
Лизетт поморщилась.
– Ты же знаешь своего брата. Он всегда все делает по‑своему.
В иной ситуации они бы с радостью выпили аперитив на террасе, но так как Джонатану алкоголь был противопоказан, все сразу прошли в столовую. Еда была очень вкусной, особенно если учесть, что все блюда повару пришлось приготовить за короткий срок: кукурузная похлебка, салат со шпинатом, бисквитный торт со свежей клубникой.
Мэйзи проявила исключительное терпение. Она выдержала беседу о спорте и фильмах, о погоде и надвигающемся сезоне ураганов. Но как только последнее блюдо было убрано со стола, она устремила на Джонатана вызывающий взгляд и заявила:
– Итак, братишка. Рассказывай, что случилось. Почему ваш медовый месяц так быстро закончился?
Так как Джонатан сидел с каменным лицом и молчал, Лизетт решила ему помочь.
– Произошла одна неприятность, – как можно небрежнее проговорила она. Однако ее легкомысленный тон никого не обманул.
– Какая неприятность? – нахмурился Джей Би.
Джонатан устремил взгляд в окно и стиснул зубы. Атмосфера в комнате накалилась.
Лизетт предприняла новую попытку.
– У Джонатана возникла резкая боль за правым глазом. У него на несколько часов упало зрение.
Джей Би тихо чертыхнулся. Мэйзи – что было предсказуемо – расплакалась.
Джонатан встал, обошел стол, обнял сестру и поцеловал ее в щеку.
– Не делай из мухи слона. Сейчас со мной все в порядке.
У Лизетт был целый день на то, чтобы свыкнуться с мыслью о том, что ухудшение состояния Джонатана, вероятно, наступило раньше, чем предполагалось. А у его сестры и зятя такой возможности не было. Джей Би вскочил и нервно заходил взад‑вперед по комнате.
– Ты же понимаешь, что теперь тебе придется ездить с водителем? Тебе нельзя рисковать.
Лизетт ожидала, что Джонатан рассердится, но тот ответил с полуулыбкой:
– Понимаю. Как‑нибудь решим этот вопрос.
Неожиданно в дверях появилась экономка и объявила:
– Мистер Тарлтон, там, у ворот, машина. Кажется, доктора Шапиро. Он говорит, что ему нужно срочно увидеться с вами.
Джонатан побледнел.
– Впустите его.
За столом воцарилась гробовая тишина. Лизетт посмотрела на Джонатана:
– Ведь он не твой врач, да?
– Нет, не мой, – пожал он плечами. – Не представляю, что ему понадобилось.
Воображение Лизетт тут же нарисовало с десяток сценариев, один хуже другого. А вдруг болезнь зашла дальше, чем они думали? Семейный врач Джонатана был врачом общей практики, а этого отправили сообщить печальную новость.
Когда экономка пригласила гостя пройти в столовую, никто не проронил ни слова. Хотя мужчине было чуть больше шестидесяти, его виски были лишь слегка тронуты сединой.
Джонатан протянул ему руку.
– Доктор Шапиро? Насколько я знаю, мы незнакомы. Я Джонатан Тарлтон. Зовите меня Джонатан.
Гость сразу приступил к делу.
– Я старший администратор в больнице. Джонатан, мы могли бы поговорить в приватной обстановке? Вопрос очень срочный.
– Это моя семья. При них можете говорить о чем угодно.
Доктор колебался, явно испытывая неловкость.
– Хорошо. Я не буду ходить вокруг да около. У вас нет рака. У вас нет опухоли головного мозга.
От этой невероятной новости воздух в комнате словно сгустился.
– Откуда вы знаете? – резко спросил Джонатан.
Доктор Шапиро тяжело вздохнул.
– Старший рентгенолог уже уволен. У него отозвали лицензию. Последние два года он злоупотреблял рецептурными препаратами. Он неверно истолковывал результаты обследований или транспонировал их в медицинские карты других больных.
– Значит, все это затронуло не только меня?
Доктор Шапиро отвел взгляд.
– Вовлечено много пациентов, хотя ни один из них не оказался с таким печальным диагнозом, как у вас. Тут завязана еще финансовая сторона. Рентгенолог выставлял счета за страховку и незаконно получал наличные. Он неправильно истолковал результаты десятков, если не сотен, обследований. Ваш случай – один из многих.
Мэйзи нахмурилась.
– Не понимаю. А как же он при таких обстоятельствах мог подняться до руководящей должности?
– Он считался одним из лучших. Вероятно, у него были свои нерешенные проблемы. Три года назад у него умерла жена. И он покатился по наклонной. Приношу свои извинения.
Лизетт лихорадочно соображала, пытаясь осмыслить услышанное.
– Но вы же приехали не для того, чтобы сообщить приятную новость, не так ли? – Ее сердце бешено стучало, голова кружилась. Она подошла к Джонатану и взяла его за руку. Его пальцы были ледяными.
Эмма поселилась в маленьком городке Силвер-Глен, потому что очень хотела увидеться с человеком, которого когда-то очень любила. Но Эйдан давно живет в Нью-Йорке и редко приезжает домой. Придя в себя после того, как ее сбила машина, молодая женщина услышала голос Эйдана и решила, что у нее галлюцинации…
Кэссиди Корелли не встречалась с мужчинами до Гэвина Каванаха. После страстной ночи в Лас-Вегасе она поняла, что беременна. Из-за скандала с отцом Кэссиди вынуждена снова встретиться с Гэвином. Он не верит ей и требует сделать тест на отцовство…
Они провели вместе всего одну ночь и не ожидали, что эта ночь будет иметь последствия. Когда миллиардер Хартли Тарлтон исчез с горизонта Фионы, она поклялась забыть его. Теперь он вернулся в Чарлстон, чтобы разобраться со скелетами в шкафу своей семьи и, возможно, провести с Фионой еще не одну ночь. Но она беременна его наследником, которого, как клялся Хартли, у него никогда не будет!
Потеряв работу, молодая учительница Джиллиан вернулась к матери, служившей прислугой в доме местных богачей Вольфов. Девлин, сын владельца дома, предложил Джиллиан место в новой школе, которую он затеял построить для жителей окрестных деревень. Но девушка сомневается, стоит ли принимать это предложение, ведь Девлин не скрывает своего явного интереса к ней.
Одна из богатейших женщин Америки нанимает специалиста, который установит систему безопасности в ее поместье. Но, встретившись с ним, она понимает, что оказалась в очень рискованной ситуации. Дело в том, что порог ее дома давным-давно не пересекал такой привлекательный мужчина…
Доктор Джейкоб Волфф уже несколько лет живет отшельником, принимая именитых пациентов, которые хотят скрыть свою личную жизнь от широкой публики. Он сам пережил череду личных трагедий. Боясь новых потерь и разочарований, Джейкоб запретил себе думать о новой любви. Но все меняется, когда к нему на прием приходит кинозвезда Ариэль Дейн с необычной просьбой…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…