Помни об алиментах - [2]

Шрифт
Интервал

– И мы поняли, что единственная из нас троих, кто не может поделиться рассказами о невероятном сексе, – это… ты.

Всякий раз, когда Дилани говорила о сексе, она краснела и смущалась, а иногда была даже вынуждена остановиться посередине, чтобы глотнуть холодной воды. До замужества у нее был не такой уж большой опыт общения с парнями – всего три любовника (один в выпускном классе, один в колледже и тот, за кого она вышла замуж). Оргазмы (а она использовала этот термин довольно неопределенно) с любым из них были для нее сродни нервному головокружению, которое она ощутила, когда выложила 395 долларов за свою первую пару от Джимми Чу.

– Проблема в том, что ты проводишь три дня в неделю в бутике, а все свободное время тратишь на «Зазеркалье». Ты постоянно окружена одними женщинами. Где ты можешь встретить мужчину?

Дилани прикусила губу и глубоко вздохнула. Для Мейси все всегда сводилось к мужчинам!

– Кто сказал, что мне необходим мужчина? Ведь я и «Зазеркалье» создала для того, чтобы показать девушкам, которые там работают, что, кроме романтических отношений и физических связей, в жизни есть и что-то еще. Я хочу, чтобы они были сильными и независимыми. Какой жеманной лицемеркой была бы я, если бы каждый вечер возвращалась домой и падала в постель с каким-нибудь случайным парнем?

– Приятное времяпрепровождение с мужчиной не сделает тебя лицемеркой, Лэни. Ты бы расслабилась. Ты получала бы удовлетворение; да ты просто была бы счастлива.

– Вопреки распространенному мнению, Мейси, секс – это не вершина всего.

– Значит, ты спишь не с теми мужчинами, дорогая.

Дилани вздохнула. Это не та битва, которую она может выиграть.

Одержав победу над подругой, Мейси перешла к одежде.

– Оденься так, чтобы сражать наповал. Надень те шпильки на ремешках, от Джимми Чу. «Космо» считает, что ни один мужик не может устоять перед шпильками. Мы заедем за тобой в восемь.

Дилани нажала на отбой, подъезжая к шикарному бутику. Она пригладила свои растрепанные ветром волосы, нанесла прозрачно-розовый блеск на губы, сжала их и промокнула о запястье. Затем посмотрела на свое отражение в зеркале заднего вида.

– Еше один день, еще один доллар, – сказала она своему отражению. Ей очень хотелось надеяться, что доллар – это все, что ей нужно.

Глава 2

Любой конкурс красоты похож на детские спортивные соревнования. По окончании игры кто-то возвращается домой с призом, а кто-то бредет домой в слезах.

– Я не вижу его. Мы сидим здесь целый час. Нам уже мора уходить, – сказала Мейси.

– Мэтт здесь! – Фиби прищурилась, глядя сквозь густые клубы дыма. – Я точно знаю, что он здесь. Если же его еще нет, поверьте мне, он придет. Я просмотрела банковские выписки за три месяца, и, судя по ним, он бывает в этом стрип-клубе каждый вечер четверга. Он более регулярен, чем мои месячные. – Фиби не слишком изящно повернулась на стуле, чтобы лучше видеть бесконечное море голов, подпрыгивающих и покачивающихся в такт популярной мелодии.

– «Я просто иду в библиотеку, чтобы поискать кое-какую информацию», – произнесла она, передразнивая претенциозный тон своего бойфренда. – Лживый кусок дерьма!

– Дилани, скажи ей, что пора идти. Скажи, что больше не хочешь оставаться здесь, – взмолилась Мейси.

Дилани пожала плечами. Чем дольше они сидели у «Фокси», тем дальше отодвигалась истинная причина их сегодняшнего «выхода в свет». Если они пробудут здесь достаточно долго, в конце концов она сможет сослаться на головную боль, заставить их отвезти ее домой, чтобы затем свернуться клубочком в кровати с кружкой дымящегося чая и зачитанной книгой Джейн Остин.

– Да ладно тебе, Мейси. Здесь сейчас решается ее судьба. Ну по крайней мере на эту неделю. Кроме того, это наш долг перед Фибс – посидеть здесь еще час или около того. Она моя младшая сестра, и я не хочу, чтобы через пять лет она оказалась в моей шкуре.[1]

Мейси опустила взгляд на невероятно дорогие, от Маноло, босоножки Дилани. Разумеется, розовые, сексуальные, все из тонких ремешков и украшенные настоящими кристаллами Сваровски.

– Шестисотдолларовые туфли. Да-а, вот это действительно неприятно, – произнесла она пропитанным едким сарказмом тоном.

Дилани вздохнула.

– Я имела в виду развод.

Ее брак был коротким и не слишком приятным.

В течение пяти лет она либо играла роль покорной долгу «призовой» жены Джей-Ди Дэниелза, либо сидела дома одна, гадая, не занимается ли сейчас ее муж сексом с более молодой и более страстной ее копией.

Дилани ненавистно было признавать, что он почти все время их брака не был верен ей и что она терпела это. Потребовалось появление его теперешней любовницы Мисти,[2] что очень забавно, чтобы прояснить все это. Мисти хотела продвинуться вверх по социальной лестнице, и, когда Джей-Ди связался с ней, она немедленно потребовала всяческих доказательств его чувств – тем более возмутительных, что он продолжал оставаться в притворном супружеском согласии с Дилани. Но даже несмотря на то что Дилани потеряла веру в их брак задолго до того, как обнаружила его трахающим Мисти в их пляжном доме в Галвестоне, увиденная картина не могла не отозваться жгучей болью в ее сердце.


Рекомендуем почитать
На земле и на небе

Формула счастья… А есть ли она? Не выдумки ли это тех, кто уверен, что жизнь наша сродни точной науке и что все в ней можно просчитать, вычислить, объяснить?.. Несомненно одно: если и есть эта формула, то одной из ее величин непременно должна быть ЛЮБОВЬ. К близкому человеку, к мужу, к детям — ко всему миру. И счастья — настоящего, полного, безграничного — без любви не найти.


Дикая жизнь

Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.


Второй шанс?

Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


Итальянские каникулы

Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!


Опасные забавы

Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…


Красив, богат и не женат

Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..


Рожденный очаровывать

Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!