Полюбить никогда не поздно - [5]

Шрифт
Интервал

— А что, тетушка остановилась в мотеле? — буркнул Тед.

— Я приглашала ее приехать, но она отказалась.

— Надо бы тебе отдохнуть, переключиться, — завела светский разговор Сэнди. — Поезжай на Карибское море или на Гавайские острова!

— Правильно Сэнди говорит! Разве ты теперь не можешь себе позволить этого?

— Прекрати! Прекрати терзать меня! — исступленно застучала кулачком по столу Корин. — С меня хватит!

— Тед, перестань! — вступилась за подругу Сэнди.

Послышался шум подъезжавшей машины. Хозяйка приехала! Тед встал, направился к входу. Все! Довольно! — решил он. Слова больше не скажу! Связался с бабой!

— Сил моих нет, он доконает меня, — едва слышно прошептала Корин.

— Это все Барри. Наплел с три короба. — Сэнди решилась раскрыть тайну. — Мой братец сегодня поведал, что они с Барри виделись. И частенько!

— Хм. Могу себе представить, какой мегерой я кажусь теперь Теду: бедненький ягненочек Барри! Попался в лапы жене-ведьме! — Корин старалась говорить мягко, но чего ей это стоило! — Что ж, это очень удобно: чуть что не так — кто виноват? Жена виновата! И запил он из-за меня — слыхала, что люди говорят?

— Распущенность, больше ничего! Захотел бы — так бросил!

— Если б все так думали, как ты… — Корин отхлебнула кофе, прислушалась к голосам в холле.

— Адвокат приедет с минуты на минуту. — В комнату решительным шагом вошла «железная леди», стаскивая на ходу перчатки. Тина Тарлтон! Она была великолепна. Костюм от Живанши, тщательно подобранные аксессуары.

— Он, наверно, заехал в офис за бумагами… — начала было Корин.

— Глазом не успеете моргнуть, как он будет здесь! И вообще — на вашем месте, милочка, я бы давно упаковала чемоданы.

— Уже упаковала, не волнуйтесь. Не привыкла возиться, — бросила Корин в пространство.

С улицы послышался шум. Сэнди выглянула в окно и пошла открывать дверь.

— Адвокат приехал!

— Наконец-то! Мы заждались! — воскликнула Тина.

Корин сидела молча, глядя на кресло, где любил сиживать Барри. Внезапно глаза ее расширились. Тед, следивший за каждым ее движением, так и подался вперед — она что, призрак увидела? Почувствовала свою вину! — удовлетворенно отметил он про себя. Давно пора! Поделом ей! Тед так сжал пальцы, что побелели суставы.

В комнату вошел адвокат — высокий седеющий мужчина. Положив на стол кейс, начал пространно говорить. Ну, теперь Тед долго рта не раскроет, с облегчением подумала Корин. Его ненависть, как ядовитые болотные испарения, душила ее, мешая дышать. Но почему, почему?

ГЛАВА ВТОРАЯ

Корин и Сэнди учились тогда в колледже. Они быстро подружились: так много общего — обе рано осиротели, совсем крошками лишились материнской любви, той безграничной терпеливой заботы, на какую способна одна лишь мать… Девушки сильно привязались друг к другу, вскоре их было, как говорится, водой не разлить. «Беляночка» и «Розочка» — светловолосая, с голубыми глазами Сэнди и смуглянка Корин с черными как смоль волосами. Сдружились они крепко, все пополам — и радость и горе.

А вскоре грянуло главное испытание женской дружбы. Мужчина…

Летом Корин помогала отцу в их маленьком магазинчике, расположенном на тихой улочке Джекобсвилла. Училась деньги зарабатывать.

Владения отца занимали всего тридцать метров, не более. В лавке стоял мощный холодильник, он служил основанием для полок с продуктами и отделял склад от магазина. В лавочке хватало места для 7 — 8 покупателей и продавца, который мгновенно находил нужный товар по хитроумной системе, выработанной многолетней привычкой.

Отец состарился в своей лавчонке, он страшно гордился ею. В их квартале обитали в основном люди пожилые; чтобы не затеряться в лабиринтах супермаркета, забывая купить нужные продукты, они предпочитали лавку отца. А тот всегда приходил на помощь:

— А масла купить не забыли?

В ответ благодарная улыбка — по выходным ведь все закрыто.

Маленький магазинчик всегда был полон — не только за покупками шли сюда люди, но и пообщаться, поделиться новостями. Все были знакомы лет по пятнадцать — двадцать. Привыкли, прикипели друг к другу.

Напротив их магазинчика находилась другая продуктовая лавочка. Именно туда имел обыкновение заходить Тед Реган. Но лавочка конкурентов продержалась всего три года: хозяева не смогли вернуть кредит и лавка пошла с молотка.

Пришлось Теду волей-неволей перебазироваться к ним. В Викторию за продуктами не наездишься — время дорого. А здесь товары не хуже, главное — дешевле. Так он и стал их постоянным клиентом. Был неизменно вежлив, предупредителен. Поклонится Корин — и не более. Она не удивлялась: он и дома, на ранчо, был точно таким же.

Ей прекрасно запомнилась их первая встреча. Сэнди знакомит их. Тед церемонно раскланивается. Истинный джентльмен! Встретив его прямой взгляд, Корин почувствовала головокружение, на миг все вокруг исчезло. Солнечный удар! Она влюбилась в Теда с первого взгляда. А Тед… наговорив массу любезностей, умчался как вихрь. Наспех извинился — у меня куча дел, я должен срочно уезжать. Корин было обидно — не обратил на нее никакого внимания! Нет, наверное, действительно ни минутки не было толком познакомиться, поговорить, утешала она себя.


Еще от автора Диана Палмер
Сентябрьское утро

«Сентябрьское утро» Дианы Палмер — захватывающая повесть о любви юной девушки и умудренного опытом зрелого мужчины.Не так все просто складывается в их взаимоотношениях…


Самый лучший папа

Не всегда Блейк Донован был самым лучшим папой. Да и папой он стал совсем неожиданно. Но именно эта словно с неба свалившаяся дочка помогла распутать сложный узел любви и ненависти между ним и Мередит — женщиной, о которой он грезил всю свою жизнь.


Ослепленные любовью

Молоденькая и неискушенная в жизни Лайби Коллинз сумела укротить тщеславного и своенравного Джордана Пауэлла — красавца, богача и покорителя женских сердец.Ведь истинная любовь всегда побеждает…


Укрощение холостяка

Тиффани с ранней юности влюблена в Кингмэна Маршалла, партнера своего отца по бизнесу, — хотя он намного старше ее. Но как заставить Кинга обратить на нее внимание, как убедить его, что она уже не маленькая девочка?Тиффани твердо убеждена, что се любовь преодолеет все преграды, но иногда и она впадает в отчаяние…


Бриллиант в пыли

В жизни очень состоятельного бизнесмена Джона Коллистера есть все, кроме любви. Совершенно случайно он знакомится с Кэсси Пил, провинциальной девушкой, едва сводящей концы с концами, и влюбляется в нее. Социальная пропасть между ними велика, да и возрастной барьер не мал, но ведь сердцу не прикажешь…


Зимние розы

Сердце Айви Конли перестало принадлежать ей, когда однажды ночью она оказалась в объятьях Стюарта Йорка. С того дня они не виделись два года. Неожиданная встреча показала, что никто из них не забыл той памятной ночи.


Рекомендуем почитать
Перехватить шеф-повара

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Домашний арест

Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…


Искусство проклинать

Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…


Предыстория огромного бриллианта

У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.


«Борись как девчонка»

ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.


Что такое «навсегда»

Жизнь семнадцатилетней Мейси Куин разрушилась… Любимый отец скоропостижно скончался. Мать, всегда отличавшаяся властным характером, после смерти мужа стала буквально одержима жаждой контроля, а ее перфекционизм начал принимать болезненные формы. Кроме того, бойфренд Мейси предложил ей сделать перерыв в отношениях. Растерянная, сбитая с толку, страдающая от горя утраты и невозможности соответствовать материнским представлениям об «идеальной дочери», девушка решает что-то резко изменить и устраивается на лето официанткой. Мейси и не подозревает, что на новом месте работы ей предстоит найти и новых друзей, и человека, который сумеет объяснить простую истину: что толку стремиться к совершенству, если оно не приносит счастья?..