Полынь Половецкого поля - [32]
Но сколько курьезов принесла им эта ненасытная жадность: глотали даже камни, которые не переварить. Например, три богатыря. У художника В. Васнецова они — олицетворение Руси, ее могущества. Если бы он знал!
Горыня, Дубыня и Усыня — так называли этих богатырей, прежде чем им стать Ильей Муромцем, Добрыней Никитичем и Алешей Поповичем. Это они гнали венедов из Центральной Европы, это они разрушали их первобытный мир: Горыня «на мизинце гору качает», Дубыня «дубье верстает», Усыня «спер реку ртом, рыбу усом ловит».
Прототипами богатырей были кипчаки — недруги венедов.
Анализ этих образов привел литературоведов в замешательство: оказывается, сказочные русские герои выведены из «тюркской трехчленной группы — Змей Огненный, Змей Глубин, Змей Вод». Этот нагрянувший к венедам трехглавый змей известен и в прибалтийских сказках, не говоря о тюркских.
Змей — знак тюрков, наш символ. Степняки и сейчас к уважаемому человеку обращаются «Горыныч» или «Ажидахака». Слово «богатырь» — тоже тюркское, русским оно стало недавно. Равно как и Баба-яга.
Кто такая Баба-яга? Лесная старуха-волшебница, поедающая детей? Вовсе нет. У кипчаков этот персонаж был мужчиной и назывался «Бабай-ага», он летал в ступе и приносил людям счастье. Где опустится Бабай-ага, там священное место. В Центральной Азии с глубокой древности почитали этот чистый образ, который, видимо, стал прообразом Будды.
Такому же злому мифологическому искажению русские подвергли Кащея Бессмертного, который ничего дурного не делал. Он — «бессмертный», потому что он — облако. Так тюрки дразнили тучу (или летающего змея), которая не давала дождя.
Конечно, культурные заимствования у народов-соседей были всегда, это — благо. Но нормальное заимствование! А не воровство и лукавство. Вот еще пример.
Была у кипчаков сказочка, теперь она русская, народная — про колобок. Всякая сказка имеет мораль. А какая мораль у «русского» колобка? Хитрая лисичка всех перехитрила и съела колобок. Никакой морали. Потому что неизвестно, что означает слово «колобок». По-русски — ничего не означает. А по-тюркски колобок — шарик, слепленный из того, что катает жук-навозник.
Катился колобок, катился и попал прямо в рот хитрой лисе: «НЕ ХИТРИ, как лиса, а то колобок кушать будешь». Вот она, тюркская мораль! Но только ли к хитрой лисичке относятся эти слова? Она ли одна кушает колобок?.. Бедная матушка Россия!
И «Курочка Ряба» в русских устах потеряла свой познавательный, первоначальный смысл. И «Теремок»… И другие произведения литературы, кладезь народной мудрости тюрков.
Славянской (безжалостной к себе самой) Россия стала при Петре I. И особенно — в XIX веке, когда А. С. Хомяков, И. В. Киреевский, К. С. Аксаков (тюрки-кипчаки по родословной) предложили обществу настоящую расистскую теорию. Их идея славянофильства утверждала, что отныне лишь славяне — настоящие россияне.
На тюркской культуре поставили клеймо прокаженной, ее начали стыдиться и презирать. С тех пор Волга стала русской рекой, хотя русские там никогда не жили. Русскими стали и береза, и изба, и квас, и все на свете. Даже зима. И конечно, колобок…
СТЕПЬ КИПЧАКОВ
Скакун Судьбы над миром проскакал —
огонь он высек, и заполыхал мир травяной:
стал жарок, дымен, ал…
И пламя до сих пор не затухает.
Часть 1
Пример с колобком показателен: не имея муки, нельзя испечь что-либо вкусное. Даже замешенный на сметане или на сливках, колобок несъедобен, потому что сделан из того, что несъедобно. Подобное произошло с Историей: без правды получится ли история великого народа?
«Лучше горькая правда, чем красивая ложь», — учит пословица.
Даже былины признают: далеко не все у русов получалось. Добрыню Никитича били «поляницы» — кипчакские женщины. Побеждали легко, а били жестоко. Встретил он в чистом поле всадницу — и в бой против нее (русские любили помериться силой). Но не тут-то было. Кипчачка без затей сдернула с седла русского богатыря — типичный прием степняков в поединке с заведомо слабым противником… Быть выброшенным из седла считалось позором.
Народный эпос. Он не подвластен цензуре, гуляет себе из поколения в поколение.
Лишь ИСТИНА (горькая, как всякая правда) — лучшее лекарство для России, для ее будущего, ибо в высшем своем значении История есть орудие охраны Истины от явного и тайного сочинительства. В борьбе за Истину люди выступают не как люди со своими амбициями и устремлениями, а как сознательные орудия духа Правды или Лжи.
Третьего не дано…
Даже то, что обманутые русские богатыри, вчерашние кипчаки, пошли на братоубийство со степняками, можно понять и простить. И братья ссорятся. Непонятно другое — как долго родным братьям в слепой ссоре быть? Сколько еще драться им? И во имя чего?
Уже и родство забыли, как забыли, с чего началась их ссора давняя: столько веков волками на мир смотрят. А началась она не на Киевской Руси… Русские здесь ни при чем, они сами были игрушкой в чужих руках.
В IV веке Европа трепетала, заслышав конский топот, завидев пыль на дороге. То был сигнал о приближении отрядов кипчаков. Завершая Великое переселение народов, они диктовали остальному миру свои правила жизни. Славные были времена. И великие. Складывался лик современной Европы! Она приобщалась к вере в Бога Небесного…
Это второй том книги о тюркском народе — о его становлении на Алтае и расселении по евразийскому континенту. Красочные описания и легенды повествуют о малоизвестных событиях мировой истории человечества, о жизни и быте древних тюрков, об их достижениях, победах и поражениях. Подобных книг еще не было.Издание дается в авторской редакции.
Под этой обложкой две книги, вышедшие в разное время. Это их пятое издание, дополненное и переработанное. Книги рассказывают о тюркском народе. Красочные описания и легенды повествуют о малоизвестных событиях мировой истории, о жизни и быте древних тюрков, об их достижениях, победах и поражениях.В первой книге речь идет о становлении тюрков как народа, о его расселении по Евразии, о Великом переселении народов. Оно зародилось на древнем Алтае и к IV веку достигло Европы. Первыми узнали о высокой культуре тюрков Индия и Персия.
В «Полынный мой путь» вошли две книги, обе они особенно дороги автору: «Полынь Половецкого поля» и «Без Вечного Синего Неба». Первая, 1994 года, вывела Мурада Аджи на простор Великой Степи, к корням российской истории. Вторая, написанная в 2010 году, подвела итог его долгому «полынному» пути, щедрому на открытия.Двадцать лет «Полынь…» находит читателей, но все равно, даже неоднократно переизданная, остается библиографической редкостью. Задумывая очередное переиздание, автор сознательно не «улучшал» текст, не дополнял его, хотя в разработке темы шел вперед, о чем можно судить по книге «Без Вечного Синего Неба».В итоге Аджи сделал то, что еще вчера считалось сделать невозможно.
В это юбилейное издание Мурада Аджи вошли три книги автора: «Кипчаки», «Кипчаки, огузы» и «Дыхание Армагеддона». Мурад Аджи более 20 лет исследует историю предшественницы Руси – степной державы Дешт-и-Кипчак. Поразительные результаты исследования вошли в этот сборник.
В книге рассказывается о малоизвестных событиях, связанных со становлением духовной культуры Евразии, а также Северной Африки. При этом особое внимание уделяется традиции Единобожия и истории Великой Степи.Для широкого круга читателей.
Эта книга о тюркском народе — о его становлении на Алтае и расселении по евразийскому континенту. Красочные описания и легенды повествуют о малоизвестных событиях мировой истории человечества, о жизни и быте древних тюрков, об их достижениях, победах и поражениях. Подобных книг еще не было.Издание дается в авторской редакции.
Главной темой книги стала проблема Косова как повод для агрессии сил НАТО против Югославии в 1999 г. Автор показывает картину происходившего на Балканах в конце прошлого века комплексно, обращая внимание также на причины и последствия событий 1999 г. В монографии повествуется об истории возникновения «албанского вопроса» на Балканах, затем анализируется новый виток кризиса в Косове в 1997–1998 гг., ставший предвестником агрессии НАТО против Югославии. Событиям марта — июня 1999 г. посвящена отдельная глава.
«Кругъ просвещенія въ Китае ограниченъ тесными пределами. Онъ объемлетъ только четыре рода Ученыхъ Заведеній, более или менее сложные. Это суть: Училища – часть наиболее сложная, Институты Педагогическій и Астрономическій и Приказъ Ученыхъ, соответствующая Академіямъ Наукъ въ Европе…»Произведение дается в дореформенном алфавите.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга Волина «Неизвестная революция» — самая значительная анархистская история Российской революции из всех, публиковавшихся когда-либо на разных языках. Ее автор, как мы видели, являлся непосредственным свидетелем и активным участником описываемых событий. Подобно кропоткинской истории Французской революции, она повествует о том, что Волин именует «неизвестной революцией», то есть о народной социальной революции, отличной от захвата политической власти большевиками. До появления книги Волина эта тема почти не обсуждалась.
Эта книга — история жизни знаменитого полярного исследователя и выдающегося общественного деятеля фритьофа Нансена. В первой части книги читатель найдет рассказ о детских и юношеских годах Нансена, о путешествиях и экспедициях, принесших ему всемирную известность как ученому, об истории любви Евы и Фритьофа, которую они пронесли через всю свою жизнь. Вторая часть посвящена гуманистической деятельности Нансена в период первой мировой войны и последующего десятилетия. Советскому читателю особенно интересно будет узнать о самоотверженной помощи Нансена голодающему Поволжью.В основу книги положены богатейший архивный материал, письма, дневники Нансена.
Безжалостная опричнина Иоанна Грозного, славная эпоха Петра Великого, восстание декабристов и лихой, жестокий бунт Стеньки Разина. История Руси и России — бурная, полная необыкновенных событий, трагедий и героических подвигов.Под пером классика отечественного исторического романа С. Алексеева реалии далекого прошлого, увиденные глазами обычных людей, оживают и становятся близкими, интересными и увлекательными.
Славная эпоха конца XVII – начала XVIII веков, «когда Россия молодая мужала гением Петра». Герои увлекательного исторического романа известного отечественного писателя А.Волкова – два брата, два выходца из стрелецкой семьи – Илья и Егор Марковы. Им, разлученным в детстве, предстоит пройти по жизни совершенно разными путями. Младший, пройдя через множество трудностей и пережив немало увлекательных приключений, станет одним из обласканных славой «птенцов гнезда Петрова». Старший же изберет другую дорогу – жребий бунтаря и борца за справедливость, вечно живущего, как на лезвии ножа…
«Горе, горе тебе, великий город Вавилон, город крепкий! Ибо в один час пришел суд твой» (ОТК. 18: 10). Эти слова Святой Книги должен был хорошо знать ученик Духовной семинарии маленький Сосо Джугашвили, вошедший в мировую историю под именем Сталина.
Книга посвящена появлению и распространению спиртных напитков в России с древности и до наших дней. Рассматриваются формирование отечественных питейных традиций, потребление спиртного в различных слоях общества, попытки антиалкогольных кампаний XVII–XX вв.Книга носит научно-популярный характер и рассчитана не только на специалистов, но и на широкий круг читателей, интересующихся отечественной историей.