Полые куклы - [6]

Шрифт
Интервал

– А как насчёт вашей обычной жизни? Как она обращалась с вами в Циннии?

Себастян под столом берёт меня за руку:

– Когда мы были ей не нужны, мы жили в маленьких комнатах на нижнем уровне особняка, – Себастьян часто моргает. – Это была практически тюрьма.

Только не для меня. Я была её любимицей. Мне позволялось бродить по дому, в то время как остальным это было запрещено. Я в любое время могла ходить по саду или исследовать особняк. Я не знаю, почему я была особенной, но глубоко в той части сознания, куда я предпочитаю не заглядывать, хранятся воспоминания о крупицах доброты, которые я видела от леди.

– Ужасно, хотя, возможно, другим пришлось ещё хуже. Вы когда-нибудь пытались сбежать? – Глаза Иды вспыхивают пронзительным светом, и я не уверена, что он мне нравится. «Интересно: а вдруг они могут…»

Я встряхиваю головой, с каждой секундой мне становится всё тревожнее.

– Нет, на нас были чары. То же самое заклятие леди Эшлинг накладывала на родителей похищенных детей, чтобы они не бросились их спасать.

Библиотекари всё сильнее недоумевают. Их тарелки уже почти пусты. Времени у меня всё меньше.

– Вы можете мне помочь? – вырывается у меня, отчего они вздрагивают.

– О чём ты? – спрашивает Рэйчел.

– Сеть пыталась найти мою семью, но они не смогли их обнаружить. – Я сжимаю руку Себастьяна, чтобы чувствовать себя увереннее. – Мы подумали, что в ваших Архивах могут быть записи о деревне, где они жили.

– Что тебе известно об этой деревне? – спрашивает Ида.

– Только название – Рен. Она должна быть где-то в Парилле. Но никто ничего о ней не слышал.

– Название мне ни о чём не говорит, – качает головой Ида. – Нужно будет попросить кого-нибудь из наших библиотекарей проштудировать архивные записи, а прямо сейчас нам некому это поручить. Все наши библиотекари на данный момент решают другие, более неотложные задачи. – Она садится прямее и складывает руки на коленях. – Разве что мы придём к выводу, что нужные вам изыскания являются приоритетными.

Я готова закричать, что для меня эти изыскания приоритетнее всего на свете, но Джемма вмешивается раньше. Её лицо приобретает суровое выражение.

– Вы имеете в виду – если мы вам заплатим?

Ида склоняет голову набок:

– Видите ли, без соответствующей мотивации мы не можем приостановить другие наши проекты.

Рэйчел сидит не поднимая глаз, и я заглядываю к ней в голову прежде, чем успеваю себя одёрнуть. «Бедная девочка. Мы должны помочь ей». У Рэйчел глаза лезут на лоб, когда она замечает, что я смотрю на неё в упор.

– Вы не поможете девочке, которую лишили всего что только можно?! – Джемма поднимается на ноги, разгневанные мысли вылетают у неё изо рта раньше слов. – Неужели в вас нет ни капли сочувствия?!

Ида вскидывает брови:

– Разумеется, есть. Но ещё у нас есть нужды, которые необходимо удовлетворять. Наши услуги должны быть оплачены.

Джемма вздыхает:

– И кто-то финансирует это ваше исследование, чтобы узнать больше о Саде леди Эшлинг, как я понимаю.

– Естественно.

– Но это нечестно! – возмущается Себастьян.

Джемма шикает на него. Разочарование разливается по моим венам и тянет вниз.

– Думаю, вам пора, – говорит Джемма.

– Понимаю, – говорит Ида и встаёт из-за стола. – Спасибо за ужин и за ваши рассказы. Премного благодарны. – Сказав это, она стремительно выходит из комнаты.

Рэйчел уходит вслед за ней, но перед этим успевает метнуть на меня извиняющийся взгляд.

– Мне жаль, Симона, – говорит Джемма, тяжело опустившись на стул. – Я полагала, они будут рады помочь. Мне стоило подумать, прежде чем обнадёживать тебя.

– Что теперь? – спрашивает Себастьян.

Мне на ум вновь приходит причина, по которой я опоздала к ужину. Я хватаю его за руку.

– Я должна сказать тебе кое-что важное. – Мой голос звучит хрипло и пискляво. – Помнишь, как леди контролировала нас? Как она пользовалась даром контролёра?

Себастьян замирает на месте, а Джемма выпрямляется, прислушиваясь к моим словам.

– Теперь, когда Сада больше нет, владелец этого дара свободен. И… – Я с трудом сглатываю, накручивая волосы на палец другой руки, – он был здесь. Сегодня на рынке я почуяла его. Я слышала, как разум того, чьё тело захватили, молил о помощи. – Я изучаю свои грязные ботинки. – Я убежала. Я не могла там находиться ни секунды дольше. Я не хочу переживать это снова.

Себастьяна начинает трясти, Джемма притягивает его к себе и обнимает. Выражение её лица смягчается, как и её мысли.

– Теперь вы оба в безопасности. Вы под защитой. И мы найдём какой-нибудь другой способ отыскать твою семью, Симона. «Но кто защитит меня, если кто-нибудь придёт за ними?» – думает она.

Если за этим стоит леди Эшлинг, то мы все в страшной опасности – и те, кто владеет магией, и те, у кого её нет.

Я качаю головой, пряди моих белых волос мотаются по лицу.

– Контролёр использовал людей. А оборотень, о котором упомянули библиотекари? Наверняка это тоже был контролёр. Либо леди Эшлинг не так беспомощна, как нам рассказывали. Мы не в безопасности. – Я начинаю нервно ходить взад-вперёд. – Мне лучше уйти отсюда.

Себастьян грустнеет.

– Но почему? Куда ты пойдёшь?

– Я должна увидеть леди Эшлинг, – говорю я. Себастьян отшатывается, и энергия его протеста чуть не сбивает меня с ног. Я опираюсь рукой о стену. – Это единственный способ убедиться, что она действительно не может никому навредить.


Еще от автора Марси Кейт Коннолли
Чудовище

Страшное заклятие лежит на городе Брайр. Город может спасти только Кимера. Ее папа — ученый, и он создал Кимеру, наполовину девочку, наполовину дракона, чтобы она помогла жителям города справиться с чарами. У Кимеры чешуйчатые крылья, шея — на винтах, хвост с ядовитым жалом, и она совсем ничего не помнит про свое прошлое. Каждую ночь, втайне от всех, Кимера пробирается в тюрьму, где колдун держит больных девочек, и вызволяет их. Однажды Кимера знакомится с Реном, между ними завязывается дружба, и то, что узнает Кимера от Рена, переворачивает все ее представления о мире, о себе, о колдуне и о своем предназначении.


Сад похищенных душ

Эммелина владеет магией теней, а Лукас – магией света. Но обладать такими дарами небезопасно: за ними охотится леди Эшлинг, похитительница магических талантов. И, кажется, теперь ей нужны не только Лукас и Эммелина… В небе заметили комету Серилию, которая одаривает детей магическими способностями. Вызвать её могла только леди Эшлинг, чтобы пополнить свою коллекцию новыми талантами. И это означает лишь одно: все одарённые дети в опасности! Получится ли у Эммелины и Лукаса одолеть леди Эшлинг?


Рекомендуем почитать
Окутанка и гизель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Государь, рожденный, чтобы властвовать миром

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дрессировщик драконов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Последний защитник Камелота

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мгла

Потеряв память, героиня теряет и саму себя, не способная найти ни смысла жизни, ни спасения от собственных кошмаров. Дни уходят за днями похожие один на другой, но всё меняется, когда волей судьбы она оказывается вовлечена в тайны своей семьи и таинственных гостей, прибывших накануне. Она сама не знает, решит ли она вмешаться или же постарается забыть, как не знает того, что только пройдя путь, отведенный задолго до своего рождения она сможет узнать какие тайны скрывает ее прошлое, вспомнив которое она наконец сможет обрести себя и ответить, кто приходит после заката...


Лисьи листы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.