Полтава. Рассказ о гибели одной армии - [33]

Шрифт
Интервал

Время близилось к половине третьего. Что-то было неладно: кавалерия все не показывалась. Бесценное время продолжало утекать у шведов сквозь пальцы. О том, чтобы начинать, не дождавшись кавалерии, не могло быть и речи, она должна была быть под рукой, когда начнется проход сквозь линию редутов.

Фактор внезапности может быть на войне решающим. Помимо различных тактических преимуществ, достигаемых благодаря ему, это еще и сокрушительный удар по боевому духу застигнутой врасплох неприятельской армии. Вот только действительная и эффективная внезапность чаще всего очень труднодостижима. Вся искусно продуманная операция легко могла разладиться из-за мелких непредусмотренных случаев, и сейчас явно происходило что-то в этом роде. Реншёльд в нетерпении разъезжал взад-вперед. Вестовых одного за другим посылали выяснять, почему не появляется конница, и поторопить ее. С каждой проходящей минутой приближался рассвет. Риск быть обнаруженными все возрастал. Если русские заметят их, вся внезапность пойдет насмарку; быстрый проход мимо неприятельских редутов вынужденно превратится в настоящий прорыв, чего никто не планировал. На горизонте уже появилась более светлая полоска, чем окружающий мрак; куда же запропастилась кавалерия?

И левый фланг конных колонн под командованием генерал-майора Хамильтона, и правый под началом Крёйца заблудились. Несмотря на рекогносцировки, они пошли в темноте неправильным путем. В качестве ориентира среди прочего служила одна звезда, но вскоре после начала похода командир правого фланга потерял контакт с несколькими из своих полков. Он был вынужден приказать надолго остановиться, чтобы навести порядок. Марш левого фланга также пошел неладно. Продвигаясь вперед, его колонны слишком сильно взяли влево, удаляясь от места встречи; отклонение было примерно в километр. Ошибка была обнаружена только тогда, когда перед ними неожиданно возникли русские караулы на опушке Будищенского леса. Наверняка шведы провели несколько напряженных минут, и дыхание у них перехватило, пока эскадроны очень тихо сворачивали вправо, оставив русских караульных в блаженном неведении у себя за спиной. И как раз в это время несколько вестовых Реншёльда нашли сбившихся с пути, поторопили их и вывели на правильную дорогу.

Шведское командование стало немного нервничать. Пока ждали кавалерию, выслали вперед пятьдесят всадников под командованием лифляндского генерал-майора Антона Вольмара Шлиппенбаха, 51 года от роду. Их задачей была разведка. С той же целью отправился в путь и Юлленкрук, взяв с собой двух унтер-офицеров, разбирающихся в фортификации. Они поскакали в том направлении, откуда доносился стук лопат и топоров. Пряди тумана лежали над ложбинами на равнине; контуры ближайших редутов начали выступать из серого полумрака и выделялись на фоне розовеющего утреннего неба. Рассвет открыл свои глаза.

Первыми достигли сборного пункта, где молча ждала пехота, колонны правого фланга кавалерии. Крёйц разрешил своим солдатам тоже лечь на землю, а сам тут же отправился искать короля. Возле его носилок он нашел также Реншёльда, Левенхаупта и премьер-министра Пипера. Он доложил, что его части находятся на месте и что они, как и было приказано, построены колоннами. Реншёльд сел на коня, поскакал вместе с Крёйцем и под слабо рдевшим рассветным небом устроил смотр вновь прибывшим. Генерал-майор спросил, вытянуть ли их в линии или поставить во флангах пехоты. Реншёльд ответил неопределенно и уклончиво: «Вы получите приказ». Поэтому Крёйц оставался поблизости от своего полка и своих колонн в ожидании новых приказов. Сразу же после этого подошли остатки задержавшейся конницы, молчаливые колонны людей и лошадей подтянулись и встали.

Теперь все войска были на месте, но было уже поздновато, временные рамки давно уже поломались. Начало светать. Пехота и часть конницы перестроились из колонн в боевые линии. (Всадники правого фланга, судя по всему, не образовали линии, очевидно, потому что пространство с их стороны из-за близости Яковецкого леса с его оврагами было слишком тесным.) В большой спешке составились две линии пехотинцев. Было совершенно ясно, что надо нанести удар как можно скорее, пока русские еще не успели их заметить.

Во время рекогносцировки Юлленкрук увидел два редута. Увидел людей, усердно достраивающих их. Он повернул коня и поскакал обратно, и вскоре встретил Реншёльда, который в одиночестве ехал верхом. Фельдмаршал молча выслушал донесение о двух редутах и повернул обратно. Юлленкрук остался и продолжал разведку укреплений. Он видел, как между редутами двигались люди, не защищенные никаким валом. Пройдет самое большее несколько минут, и они неминуемо заметят угрожавшее им скопление войск.

И тут же так оно и случилось. Из лесов, окружавших редуты, вылетел всадник, в руке он держал пистолет. Прогремел выстрел, вдребезги расколовший тишину.

Звук выстрела, как кровавый след, пробежал по местности: мимо маленьких глиняных мазанок на опушке Яковецкого леса, по мягким волнам тронутой туманом равнины, вниз к немым шведским войскам. Раскатистое эхо прошмыгнуло мимо готовых редутов, сквозь тесноту палаток русской кавалерии вверх к большому лагерю. Барабанные палочки начали выбивать дробь. Звуки барабанного сигнала тревоги полетели над лагерем, к ним присоединялась все новая дробь других барабанов, пока весь воздух не задрожал от этих тупых отрывистых звуков, смешанных с громкими криками и грохотом сигнальных выстрелов.


Еще от автора Петер Энглунд
Первая мировая война в 211 эпизодах

Петер Энглунд известен всякому человеку, поскольку именно он — постоянный секретарь Шведской академии наук, председатель жюри Нобелевской премии по литературе — ежегодно объявляет имена лауреатов нобелевских премий. Ученый с мировым именем, историк, он положил в основу своей книги о Первой мировой войне дневники и воспоминания ее участников. Девятнадцать совершенно разных людей — искатель приключений, пылкий латиноамериканец, от услуг которого отказываются все армии, кроме османской; датский пацифист, мобилизованный в немецкую армию; многодетная американка, проводившая лето в имении в Польше; русская медсестра; австралийка, приехавшая на своем грузовике в Сербию, чтобы служить в армии шофером, — каждый из них пишет о той войне, которая выпала на его личную долю.


Рекомендуем почитать
Неизвестная крепость Российской Империи

Книга рассказывает об истории строительства Гродненской крепости и той важной роли, которую она сыграла в период Первой мировой войны. Данное издание представляет интерес как для специалистов в области военной истории и фортификационного строительства, так и для широкого круга читателей.


Подводная война на Балтике. 1939-1945

Боевая работа советских подводников в годы Второй мировой войны до сих пор остается одной из самых спорных и мифологизированных страниц отечественной истории. Если прежде, при советской власти, подводных асов Красного флота превозносили до небес, приписывая им невероятные подвиги и огромный урон, нанесенный противнику, то в последние два десятилетия парадные советские мифы сменились грязными антисоветскими, причем подводников ославили едва ли не больше всех: дескать, никаких подвигов они не совершали, практически всю войну простояли на базах, а на охоту вышли лишь в последние месяцы боевых действий, предпочитая топить корабли с беженцами… Данная книга не имеет ничего общего с идеологическими дрязгами и дешевой пропагандой.


Тоётоми Хидэёси

Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.


История международных отношений и внешней политики СССР (1870-1957 гг.)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы о старых книгах

Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».


Страдающий бог в религиях древнего мира

В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.