Полнолуние любви Том 1 - [147]
Лаис и Буби сидели в машине.
– Лаис, разреши мне сказать тебе то, что я давно хотел сказать.
Лаис промолчала.
– Понимаешь, я счастлив уже от того, что нахожусь рядом с тобой. Но я испытываю робость: я боюсь, что ты прогонишь меня, я сделаю какую-нибудь ошибку, и ты прогонишь меня…
– Буби, я хочу тебе сказать, хотя это наверняка разочарует тебя, – не считай себя виноватым в том, что произошло между мной и Конрадо. Я сейчас переживаю очень трудное время: я не готова ни к какому ответу, ни по какому поводу.
– А я и не жду от тебя никакого ответа, мне важно, чтобы ты знала то, в чём я до сих пор не имел права тебе признаться, потому что ты была замужем. Я люблю тебя, Лаис!
– Мне очень жаль, потому что я ничем не могу тебе ответить!
– Но разреши мне хотя бы развлечь тебя немного, я не могу видеть тебя такой грустной. Хочешь, поедем в парк, погуляем? Хочешь, пойдём в кино?
– Нет, это всё сейчас не для меня. Мне хочется сидеть, слушать музыку и спокойно беседовать.
– Ты можешь быть уверена во мне, Лаис, я никогда не позволю себе ничего, что бы… – он пытался подыскать слово – …что бы обидело тебя… Но в моей квартире сейчас ремонт.
– А я знаю, куда мы поедем. Это самое подходящее место.
Машина поднималась в горы, и уже клочья облаков время от времени словно цеплялись за неё.
– Неудобная эта машина, у неё слишком узкий обзор, – сказала Лаис.
– А почему ты не взяла свою?
– Не хочу лишний раз показываться в ней на людях.
– О чём ты говоришь, Лаис? Ты самостоятельная женщина, ты разошлась с мужем…
– Но, во-первых, развод ещё не оформлен официально, а во-вторых, дорогую машину я могла себе позволить, только живя с Конрадо. – Она сказала это с такой горечью, что Буби правильно понял её – её тоску по мужу.
– Послушай, если тебе сейчас тошно ехать со мной в Арарас, давай повернём назад?
– Нет-нет, всё будет хорошо, мы тихонько посидим у камина, послушаем музыку, просто я никак не могу привыкнуть к своему новому положению, и иногда меня охватывает такая тоска…
Конрадо и Лукресия подъехали к поместью под проливным дождём.
– Ну, я совсем неловкий человек, у меня в машине нет даже зонта! – сказал Конрадо.
– Ничего, я пробегу быстро.
Когда они оказались в каминном зале, Лукресия изобразила, что она ужасно промокла и продрогла.
– Может, выпьешь коньяку? – спросил Конрадо. – Надо же, я совсем забыл, как хорошо в этом доме… Я попросил Мануэла заказать для нас ужин в «Петрополисе», там хорошо. В Итапайве тоже хорошие рестораны, но из-за дождя ехать туда опасно.
– У тебя хорошая коллекция вин, – сказала Лукресия, разглядывая бар.
– Наверное, только здесь, в Арарасе, я и могу насладиться вкусом старого доброго вина, – сказал Конрадо, наливая бокал для Лукресии. – Кажется, что здесь остановилось время: все тревоги куда-то исчезают, это просто идеальное место, чтобы наслаждаться прелестями жизни. Ты согласна?
– Да, – со значением ответила Лукресия.
ГЛАВА 40
Мерседес, Китерия и Дуглас разглядывали проспекты, когда Розалин принесла письмо и протянула его Мерседес.
– Откуда это? – испуганно спросила Мерседес.
– От какой-то Жоаны или Жуаны… из Барселоны.
– Что за бред? – сказала Мерседес.
– Почему бред, дорогая, это же твоя мать. – Дуглас протянул руку к письму.
Но Мерседес как бы невзначай отклонила свою руку с письмом.
– Ах, да! – я совершенно забыла: моя мать вроде вас – вы не любите, чтобы вас называли Китерия, а она любит, чтобы её называли Жоан. Её настоящее имя Жоана.
– А можно мне взглянуть? – снова спросил Дуглас. – Я вижу, что на письме бразильская марка. Это письмо вовсе не из Барселоны.
Мерседес присмотрелась к конверту.
– Да, действительно, марка бразильская. Знаете, когда вы познакомитесь с моей матерью, она вам очень понравится, она такая забавная, у неё столько причуд. Я, кажется, поняла, в чём дело: она наверняка положила в один конверт полдюжины писем для всех родственников и отправила его моей воспитательнице, чтобы та разослала по адресам. Она ужасно брезгует заклеивать конверты.
– Она что, заклеивает их языком? – спросил язвительно Дуглас.
– Нет, дорогой, – отчеканила Мерседес, – но она не переносит запаха клея.
– А может, всё дело в том, что она ещё не привыкла к тому, что стала миллионершей? И экономит на марках?
– О, нет! Не в этом дело. И, кроме того, ей пока что не досталось ни гроша. Этой инвентаризации не видно конца. Ладно, дайте, я почитаю, что она мне пишет.
Мерседес отошла к окну и углубилась в чтение письма. Вдруг она покачнулась, схватилась за подоконник и осела на пол.
– Мерседес, что с тобой, моя девочка? Тебе плохо? – бросился к ней Дуглас.
– Нет-нет, ничего страшного, я, кажется, чуть не потеряла сознание.
Дуглас усадил её в кресло.
– Какие-нибудь дурные вести? – заботливо спросил он.
– Нет-нет, всё в порядке. Сама не знаю, что со мной!
– Тебе лучше остаться дома!
– Это ещё почему? – вскинулась Китерия. – У неё свидание с Рутиньей Фейтал, она должна узнать, каким образом попадают в высшее общество! Это очень важно для нас.
– Оставь её в покое! Маврия Китерия да Силва! – заорал Дуглас. – Что ты к ней привязалась?
– Не кричи, Дуглас, не беспокойся, дона Кика, я уже в порядке и сейчас отправлюсь к Рутинье Фейтал.
Действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу, происходит в Рио-де-Жанейро. Встреча Женуины Миранды с Эстеваном Гарсия приносит ей много горя. Эстеван, обаятельный негодяй, любимец женщин, незадачливый авантюрист, – и есть исчезнувший когда-то муж Женуины – Диего Миранда…
Уинтер Симмонс получила величайший сюрприз в своей жизни, когда узнала, что мужчина, с которым она встречалась на протяжении последних двух лет, на самом деле оказался Вайпером — президентом байкерского клуба «Последние Всадники». Будучи директором школы, Уинтер не собиралась разрушать свою репутацию в обществе, оставаясь с человеком, который предал ее доверие. Неумолимая в своем решении, она отвернулась от него, только чтобы в итоге узнать, что Вайпер вовсе не тот джентльмен, которого изображал. Полный решимости найти убийцу своего брата, Локер Джеймс держал свою личность, как президента клуба «Последних Всадников», в секрете от Уинтер.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
В романе “Ищу мужа. Хорошего. Срочно!” Маша, тридцатидвухлетняя успешная и обеспеченная девушка с характером, ищет себе мужа. При этом она постоянно попадает в комические и нелепые ситуации. Героиня откровенно рассказывает не только о своих отношениях с противоположным полом, но и с подругами, родственниками и коллегами. Книга написана в очень необычном стиле, она пронизана тонким юмором, иронией и сарказмом.
Провести лето на Азовском побережье – сказка не иначе! Особенно, когда в этом волшебном местечке есть старенький домик, что хранит так много теплых воспоминаний о беззаботном детстве. С трудом переживая разрыв с женихом, Соня бежит в село, где проводила каждое лето у любимой бабушки. Однако тихое местечко, что раньше проезжали мимо отдыхающие, за несколько лет превратилось в самый настоящий курортный островок высшего класса. И лишь одно портило всеобщую картину – старый дом Сони, что оставила ей бабушка после смерти. Почему жители села так недружелюбны? Отчего местное радио распространяет глупые слухи о девушке? И почему, спустя восемь лет, противный мальчишка из детства по-прежнему усложняет её жизнь?
Что происходит потом, когда два человека совершают ошибку? А может, это не ошибка вовсе? Что, если так и было задумано кем-то? У всего есть свой смысл и свои причины. Все наши планы, решения и действия определенно ведут нас к конкретному результату, суть которого не сразу становится ясна. К чему может привести одна встреча двух совершенно незнакомых, но таких близких людей? К ошибкам, которые ни за что не исправить? Или настоящему чуду, что навсегда свяжет их друг с другом и приоткроет дверь в пугающую неизвестность…
Дом, работа, дом. Устоявшийся уклад. Разве можно предположить, что всего одна неловко обронённая фраза перевернет всё с ног на голову? Можно. Именно это и случилось с Крисом. Вместо Белого Кролика — белая болонка, вместо Шляпника — не менее головокружительная Клара. Но кто же вместо Червонной Королевы? Красивая, умная, неуловимая Starlink. Искусственный интеллект или бумажные книги? Клара или Лина? Многое придётся преодолеть Крису, чтобы понять элементарную истину: вся сила этого мира — в любви.
Когда сеньор Монтеро де ла Рива узнал, что его дочь Паулетта завела роман с его собственным шофером Педро Луисом и ждет от него ребенка, его возмущению не было предела. Ни он сам, ни его жена, непреклонная донья Росаура не желали признавать родившуюся девочку внучкой. Паулетта назвала ее Розой. Несчастливо складывалась судьба малышки - она почти сразу же лишилась отца и была разлучена с матерью. Но ее ждала удивительная, почти невероятная судьба. В это же время в богатом фешенебельном доме семьи Линарес рос мальчик по имени Рикардо.
«Мануэла» — это кинороман известного писателя Анжелы де Марко. В книге читатель встретит знакомых по сериалу героев и попадет вместе с ними в интригующие жизненные ситуации.
Миллионы женщин с наслаждением смотрят знаменитый бразильский сериал «Во имя любви», радуются и надеются, любят и страдают вместе с его героями, вместе с ними разгадывают семейные тайны и борются с жестокими и коварными врагами. Для всех, кому хочется еще раз встретиться с уже полюбившимися персонажами, эта книга. Когда женская любовь вступает в противоборство с материнской – победителей, как правило, не бывает. Любая жертва оборачивается не благом, а трагедией, потому что конфликт проходит через сердце женщины, разрывая его пополам.