Полнолуние любви Том 1 - [142]
Мерседес знала, что Оливия ненавидит её. Она очень хорошо видела, что девчонка влюблена в своего сводного брата и твёрдо решила, во что бы то ни стало выжить Мерседес из дома. Мерседес с иронией относилась к этой идее: она знала, что Дуглас никогда не расстанется с ней. Но она не знала до конца, на что способен Уго, поэтому на его звонки и просьбы приехать повидаться отвечала, что она сделает это тогда, когда ей будет удобно.
Уго пугал не только Мерседес, он решил не отпускать от себя и Кима. Время от времени он предлагал ему небольшие, но очень рискованные мероприятия. Вот и сейчас он предложил Киму отнести конверт Аугусто.
– Я не буду ничего больше делать для тебя, – сказал Ким.
– Но ведь ты уже сделал.
– Ну и что, я ведь несовершеннолетний и ничего не знал. В случае чего я скажу, что ты меня заставил.
– Значит, ты решил прикинуться дурачком.
– Это лучше, чем быть вором.
– Слушай, то, о чём я прошу тебя сейчас, совсем не опасно. Это любовная игра. Когда Аугусто вернётся, подсунь этот конверт ему под дверь.
Уго позвонил Мерседес и сказал, что она слишком долго тянула со встречей, и он отдал письмо Аугусто.
– А что там, в этом письме?
– То же самое, что и в предыдущем.
– Ничего у тебя из этого не выйдет, Уго! – Мерседес бросила трубку.
И всё же она была встревожена. Но уйти сейчас она не могла, потому что в доме вовсю громыхал скандал: Дуглас продал квартиру, которую он купил для себя и для Мерседес.
– Так расстроить нашу милую Мерседес, и всё ради того, чтобы выручить свою глупую мамашу! – кричала Китерия.
Но Дуглас хладнокровно не замечал её. Главным для него было оправдаться перед Мерседес.
– Мерседес, дорогая, я должен был это сделать, чтобы получить разрешение на выезд. Я мог получить необходимые деньги, только продав нашу квартиру. Теперь мы можем уехать в Барселону и там я куплю другую квартиру для тебя.
– Это ты посоветовал такую глупость Дугласу? Иуда! – крикнула Китерия мужу. – Как только у тебя хватило наглости поступить так со мной!
– А причём здесь ты, Китерия? Эта квартира принадлежала им, и Дуглас волен распоряжаться ею, как хочет.
– Нет, это не он распоряжался, это твоя чёртова бывшая жена. Куда она девала деньги, которые посылал ей Дуглас? Пока мы здесь отказывали себе во всём, она истратила целое состояние.
– Кто это здесь отказывает себе во всём? Это филе «миньон», которое мы сейчас едим, этот туалет от Кардена? Это всё называется нуждой? – язвительно спросил Дуглас.
– Да-да-да! – кричала Китерия. – Вы и ваша мамаша обираете нас с Мерседес.
– Да ты просто ненормальная! – взорвался Дуглас. – У тебя просто талант загребать всё под себя.
Мерседес застонала, как от зубной боли:
– Я больше не могу!
– Прости, Мерседес, – спохватился Дуглас. – Я напрасно завёл этот разговор при тебе.
– Ничего, я, пожалуй, пойду, отвлекусь, мне нужно встретиться с Розой, поболтать о тряпках.
– Хорошо, я отвезу тебя к ней.
– Не надо, я возьму такси.
– Мерседес, не огорчайся из-за квартиры, мы купим другую.
– Да, это не слишком приятно, но не смертельно. Я позвоню тебе.
Когда она ушла, Оливия, поедая торт со взбитыми сливками, прошамкала набитым ртом:
– Глупый ты, Дуглас. Ни к какой Розе она не пошла, она всё врёт.
– Я вижу, что ты терпеть не можешь Мерседес, но не надо вешать на неё всех собак. Это несправедливо и, кроме того, она моя жена.
И всё же замечание сестры не давало Дугласу покоя. Слова об Аугусто сидели занозой, и, кроме того, он и сам видел, что Мерседес лгунья. Он заехал к Розе в лавку, но Мерседес там не было. И тогда он поехал к Женуине.
Вашингтон приплёлся к Женуине под каким-то чепуховым предлогом. Она приболела, лежала в постели и была рада приходу гостя.
– Ну как там, в моей палатке, всё в порядке? – спросила она.
– Да, Сорро справляется. А вы болеете? А где же сеньор Тулио, он что, поехал в Сан-Паулу?
– Да никуда он не поехал.
– А это, правда, что сеньор Диего живёт в Сан-Паулу?
– Не знаю. Но Тулио вбил себе в голову, что он обязательно должен его найти. Недавно он разговаривал с матерью Феррейриньи.
– Как вы сказали?
– Так звали одного друга Диего. Они вместе играли в бильярд. У этого парня было прозвище «Серебряный кий», а его мать сейчас в приюте, потому что «Серебряный кий» умер.
– Бедная старушка, – сочувственно сказал Вашингтон.
– Да, мы с Тулио подумываем о том, чтобы забрать её к себе.
– Понятно. Ну ладно, я пошёл, привет сеньору Тулио.
В этот же вечер всё, что Вашингтон узнал от Женуины, было доложено Манэ Бешиге.
Дуглас вернулся домой грустный и попросил Оливию сделать ему кофе, что она исполнила с величайшим удовольствием.
– Ну что, нету твоей жёнушки у подруги? Я правильно сказала?
– Наверное, она пошла по магазинам. Она ведь любит «лизать витрины», как говорят французы.
– Нет, милый братик, она любит совсем другое, и, если ты, наконец, хочешь открыть глаза и увидеть правду, посади меня к себе в машину и я скажу тебе один адресок, где твоя жена.
…Мерседес расхаживала по гостиной в доме Аугусто.
– Мерседес, что за дела? Ты могла бы позвонить, и я бы привёз тебе это письмо. Почему у тебя всегда какие-то тайны и что у тебя общего с Уго?
Действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу, происходит в Рио-де-Жанейро. Встреча Женуины Миранды с Эстеваном Гарсия приносит ей много горя. Эстеван, обаятельный негодяй, любимец женщин, незадачливый авантюрист, – и есть исчезнувший когда-то муж Женуины – Диего Миранда…
Уинтер Симмонс получила величайший сюрприз в своей жизни, когда узнала, что мужчина, с которым она встречалась на протяжении последних двух лет, на самом деле оказался Вайпером — президентом байкерского клуба «Последние Всадники». Будучи директором школы, Уинтер не собиралась разрушать свою репутацию в обществе, оставаясь с человеком, который предал ее доверие. Неумолимая в своем решении, она отвернулась от него, только чтобы в итоге узнать, что Вайпер вовсе не тот джентльмен, которого изображал. Полный решимости найти убийцу своего брата, Локер Джеймс держал свою личность, как президента клуба «Последних Всадников», в секрете от Уинтер.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
В романе “Ищу мужа. Хорошего. Срочно!” Маша, тридцатидвухлетняя успешная и обеспеченная девушка с характером, ищет себе мужа. При этом она постоянно попадает в комические и нелепые ситуации. Героиня откровенно рассказывает не только о своих отношениях с противоположным полом, но и с подругами, родственниками и коллегами. Книга написана в очень необычном стиле, она пронизана тонким юмором, иронией и сарказмом.
Провести лето на Азовском побережье – сказка не иначе! Особенно, когда в этом волшебном местечке есть старенький домик, что хранит так много теплых воспоминаний о беззаботном детстве. С трудом переживая разрыв с женихом, Соня бежит в село, где проводила каждое лето у любимой бабушки. Однако тихое местечко, что раньше проезжали мимо отдыхающие, за несколько лет превратилось в самый настоящий курортный островок высшего класса. И лишь одно портило всеобщую картину – старый дом Сони, что оставила ей бабушка после смерти. Почему жители села так недружелюбны? Отчего местное радио распространяет глупые слухи о девушке? И почему, спустя восемь лет, противный мальчишка из детства по-прежнему усложняет её жизнь?
Что происходит потом, когда два человека совершают ошибку? А может, это не ошибка вовсе? Что, если так и было задумано кем-то? У всего есть свой смысл и свои причины. Все наши планы, решения и действия определенно ведут нас к конкретному результату, суть которого не сразу становится ясна. К чему может привести одна встреча двух совершенно незнакомых, но таких близких людей? К ошибкам, которые ни за что не исправить? Или настоящему чуду, что навсегда свяжет их друг с другом и приоткроет дверь в пугающую неизвестность…
Дом, работа, дом. Устоявшийся уклад. Разве можно предположить, что всего одна неловко обронённая фраза перевернет всё с ног на голову? Можно. Именно это и случилось с Крисом. Вместо Белого Кролика — белая болонка, вместо Шляпника — не менее головокружительная Клара. Но кто же вместо Червонной Королевы? Красивая, умная, неуловимая Starlink. Искусственный интеллект или бумажные книги? Клара или Лина? Многое придётся преодолеть Крису, чтобы понять элементарную истину: вся сила этого мира — в любви.
Когда сеньор Монтеро де ла Рива узнал, что его дочь Паулетта завела роман с его собственным шофером Педро Луисом и ждет от него ребенка, его возмущению не было предела. Ни он сам, ни его жена, непреклонная донья Росаура не желали признавать родившуюся девочку внучкой. Паулетта назвала ее Розой. Несчастливо складывалась судьба малышки - она почти сразу же лишилась отца и была разлучена с матерью. Но ее ждала удивительная, почти невероятная судьба. В это же время в богатом фешенебельном доме семьи Линарес рос мальчик по имени Рикардо.
«Мануэла» — это кинороман известного писателя Анжелы де Марко. В книге читатель встретит знакомых по сериалу героев и попадет вместе с ними в интригующие жизненные ситуации.
Миллионы женщин с наслаждением смотрят знаменитый бразильский сериал «Во имя любви», радуются и надеются, любят и страдают вместе с его героями, вместе с ними разгадывают семейные тайны и борются с жестокими и коварными врагами. Для всех, кому хочется еще раз встретиться с уже полюбившимися персонажами, эта книга. Когда женская любовь вступает в противоборство с материнской – победителей, как правило, не бывает. Любая жертва оборачивается не благом, а трагедией, потому что конфликт проходит через сердце женщины, разрывая его пополам.