Полнолуние любви Том 1 - [129]
– Жену, пожалуйста, не поддавайся на провокация, – прервал Тулио. И, обращаясь к Китерии: – Мы такие же гости, как все, и прекратите, пожалуйста, базар.
– Ничего, недолго ей осталось куражиться. Скоро придёт Аугусто и заберёт доченьку.
Китерия с тупым изумлением посмотрела на Женуину, а Тулио просто отодвинул хозяйку плечом, освобождая дорогу Женуине.
Мерседес была удивительно хороша в этот день: личико её осунулось, ушло выражение недовольства и надменности, в глазах застыла глубокая скорбь. Лоуренсо подошёл к ней.
– Поздравляю тебя, Мерседес. Твои мечты исполнились.
– Спасибо, – безжизненным голосом ответила Мерседес.
– Большое спасибо, – с энтузиазмом повторил Дуглас.
Женуина выждала, когда Дуглас отвлечётся, подошла робко и тихо сказала:
– Дочка, будь счастлива. Постарайся найти своё счастье.
– Спасибо. Ты не слишком помогала мне в этом деле, но я постараюсь. Я начинаю жить совсем не так, как ты. Я уже была почти счастлива, но ты отняла у меня счастье. Этого я никогда тебе не прощу, – так же тихо ответила Мерседес.
– Идём отсюда! – Тулио взял под руку Женуину, которая с ужасом смотрела на дочь.
– А как ты думала? Ты испортила мне жизнь, хватит. – Мерседес отвернулась от матери.
– Перестань! – Женуина дёрнула дочь за руку. – Ты сама упустила своё счастье, хотя оно уже было в твоих руках! Ты сама искалечила себе жизнь. Когда-нибудь ты это поймёшь. Попытайся стать счастливой. – Она отошла.
– Ты не должна была с ней так разговаривать в этот день, – укорил сестру Родриго.
Женуина вышла в сад. Какой-то человек, прячась за платаном, стоял в глубине сада. Женуине показалось, что она теряет сознание. Это был Диего.
– Тулио, я хочу побыть одна.
Тулио послушно вернулся в дом. Женуина пошла вглубь сада, но, когда она приблизилась к платану, никого не было рядом.
А в доме Дуглас заботливо спрашивал молодую жену:
– Что с тобой, девочка? Что-нибудь случилось?
– Нет, у меня всё в порядке.
Родриго и Рутинья столкнулись с Флавией лицом к лицу.
– Флавия, я хочу познакомить тебя с Рутиньей, – после замешательства сказал Родриго.
– Здравствуйте, – вежливо сказала Рутинья. – Очень приятно познакомиться.
– Свадьба, кажется, удалась… – торопливо сказал Лоуренсо.
– В отличие от предыдущей, – съязвила Рутинья. – Впрочем, и та и эта скороспелые.
– Какая-какая? – переспросила Флавия. Она уже много выпила.
– Ско-ро-спе-лая, – по слогам повторила Рутинья. – Родриго говорил, что ты стюардесса. Тебе нравится твоя работа?
– Очень! Лоуренсо, мой бокал пуст.
– По-моему… – Лоуренсо был в замешательстве.
– По-твоему, я выпила лишнее? – громко спросила Флавия… – Шампанское – напиток богов. Рутинья и Родриго тоже его любят. А тебе нравится этот красавчик? – спросила она Рутинью. – Хорош, правда? Просто глаз не оторвёшь, нарядился, постригся… Ты такой элегантный, Родриго! Ни за что не догадаешься, что ты сын уличной торговки. – Флавия неловкими руками поправила на Родриго галстук.
– Что с тобой, Флавия? Ты на себя не похожа. Что случилось? – ласково спросил Родриго.
– До чего все мужчины глупы! Неужели ты до сих пор не понял, что ей только захотелось поиграть с тобой? Когда ей надоест, она просто выбросит тебя, и всё. Ты для неё не больше чем кукла, за которую ей даже не пришлось платить деньги в магазине. Она получила её от меня даром, Родриго!
– Ты что, перебрала, Флавия, да? – Родриго побледнел.
– Идём, Флавия, прошу тебя, – Лоуренсо взял её под руку.
– Отпусти меня! Я никуда не пойду! – Флавия еле стояла.
– Родриго, возьми у неё бокал. Она, кажется, хватила лишку, – спокойно сказала Рутинья.
– Слушай, закрой рот, бесстыжая! Бесстыжая! Да вы только посмотрите на её наглую рожу! – Флавия пыталась приблизиться к Рутинье, но её удерживал Лоуренсо.
– Родриго, я, пожалуй, пойду. – Рутинья пошла к выходу.
– У тебя нет ни стыда, ни совести! Давай, сваливай, топай отсюда! Что, страшно стало? Убирайся! – кричала вслед Флавия.
Этого Рутинья выдержать не могла. Она резко повернулась:
– Я здесь никого не боюсь! Я работала целый день, а потом мне пришлось побывать сразу на двух свадьбах. Я просто устала, и к тому же я не люблю пьяных женщин, – отчеканила она.
– Да что ты говоришь? Значит, ты устала, да? Скажи, пожалуйста, ты, наверное, здорово устаёшь с Родриго? Я понимаю, в твоём возрасте уже нелегко часто заниматься любовью.
– Замолчи, Флавия! Замолчи! – Родриго загородил Рутинью.
Это окончательно взбесило Флавию.
– И не подумаю! Ишь, чего захотел! – Она пыталась его отстранить.
– Что там у них происходит? – обеспокоенно спросила Китерия.
– Понятия не имею. – Жордан был занят беседой с русскими партнёрами и откликнулся небрежно.
– До свидания, Родриго! – сказала Рутинья.
– Как только у тебя хватает наглости воровать чужих парней?! – Флавия воспользовалась тем, что Родриго отвернулся, и схватила Рутинью за рукав.
– Можно, я пойду? – холодно спросила Рутинья.
– Нет, нельзя. Я тебя не пущу. Останься!
– Флавия, Флавия, умоляю тебя, остановись! – Лоуренсо готов был заплакать от стыда.
Но Флавия была невменяема.
– Шлюха! Ты вообразила себя первой красавицей, да? Ничего, сейчас у тебя спеси поубавится, понятно?! – Она рванула рукав, и тонкий шёлк треснул.
Действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу, происходит в Рио-де-Жанейро. Встреча Женуины Миранды с Эстеваном Гарсия приносит ей много горя. Эстеван, обаятельный негодяй, любимец женщин, незадачливый авантюрист, – и есть исчезнувший когда-то муж Женуины – Диего Миранда…
В романе “Ищу мужа. Хорошего. Срочно!” Маша, тридцатидвухлетняя успешная и обеспеченная девушка с характером, ищет себе мужа. При этом она постоянно попадает в комические и нелепые ситуации. Героиня откровенно рассказывает не только о своих отношениях с противоположным полом, но и с подругами, родственниками и коллегами. Книга написана в очень необычном стиле, она пронизана тонким юмором, иронией и сарказмом.
Провести лето на Азовском побережье – сказка не иначе! Особенно, когда в этом волшебном местечке есть старенький домик, что хранит так много теплых воспоминаний о беззаботном детстве. С трудом переживая разрыв с женихом, Соня бежит в село, где проводила каждое лето у любимой бабушки. Однако тихое местечко, что раньше проезжали мимо отдыхающие, за несколько лет превратилось в самый настоящий курортный островок высшего класса. И лишь одно портило всеобщую картину – старый дом Сони, что оставила ей бабушка после смерти. Почему жители села так недружелюбны? Отчего местное радио распространяет глупые слухи о девушке? И почему, спустя восемь лет, противный мальчишка из детства по-прежнему усложняет её жизнь?
Что происходит потом, когда два человека совершают ошибку? А может, это не ошибка вовсе? Что, если так и было задумано кем-то? У всего есть свой смысл и свои причины. Все наши планы, решения и действия определенно ведут нас к конкретному результату, суть которого не сразу становится ясна. К чему может привести одна встреча двух совершенно незнакомых, но таких близких людей? К ошибкам, которые ни за что не исправить? Или настоящему чуду, что навсегда свяжет их друг с другом и приоткроет дверь в пугающую неизвестность…
Лиля всегда была серой мышкой. И вот однажды удача улыбнулась ей: она выиграла в лотерею недельный круиз по Средиземному морю. Лиля решает, что на корабле будет играть роль богатой и шикарной дамы, чтобы наконец-то поймать в свои сети состоятельного мужчину. План удался: вокруг нее вьются кавалеры, но только бармен Саша не похож на других… Лиля чувствует, что влюбляется в него. Однако неожиданно она знакомится с американским бизнесменом Полом. Его намерения серьезны…. Что выберет девушка: золотую клетку или искренние чувства? Ведь настоящую любовь не купить за деньги…
Тейлор Симмонс облажалась. Все было достаточно сложно, когда ее целеустремленность и преданность своим исследованиям заработали ей репутацию ледяной королевы. А после того, как она напилась на вечеринке и проснулась рядом с плохим серфером Эваном Маккинли, похоже, вся школа издевательствами и сплетнями намерена разрушить Тейлор. Отчаянно пытаясь спасти свою репутацию, Тейлор убеждает Эвана притвориться, что у них серьезные романтические отношения. В конце концов, лучше быть девушкой, которая укрощает дикого серфера, чем просто еще одной меткой на его доске для серфинга.
Дом, работа, дом. Устоявшийся уклад. Разве можно предположить, что всего одна неловко обронённая фраза перевернет всё с ног на голову? Можно. Именно это и случилось с Крисом. Вместо Белого Кролика — белая болонка, вместо Шляпника — не менее головокружительная Клара. Но кто же вместо Червонной Королевы? Красивая, умная, неуловимая Starlink. Искусственный интеллект или бумажные книги? Клара или Лина? Многое придётся преодолеть Крису, чтобы понять элементарную истину: вся сила этого мира — в любви.
Когда сеньор Монтеро де ла Рива узнал, что его дочь Паулетта завела роман с его собственным шофером Педро Луисом и ждет от него ребенка, его возмущению не было предела. Ни он сам, ни его жена, непреклонная донья Росаура не желали признавать родившуюся девочку внучкой. Паулетта назвала ее Розой. Несчастливо складывалась судьба малышки - она почти сразу же лишилась отца и была разлучена с матерью. Но ее ждала удивительная, почти невероятная судьба. В это же время в богатом фешенебельном доме семьи Линарес рос мальчик по имени Рикардо.
«Мануэла» — это кинороман известного писателя Анжелы де Марко. В книге читатель встретит знакомых по сериалу героев и попадет вместе с ними в интригующие жизненные ситуации.
Миллионы женщин с наслаждением смотрят знаменитый бразильский сериал «Во имя любви», радуются и надеются, любят и страдают вместе с его героями, вместе с ними разгадывают семейные тайны и борются с жестокими и коварными врагами. Для всех, кому хочется еще раз встретиться с уже полюбившимися персонажами, эта книга. Когда женская любовь вступает в противоборство с материнской – победителей, как правило, не бывает. Любая жертва оборачивается не благом, а трагедией, потому что конфликт проходит через сердце женщины, разрывая его пополам.