Полнолуние любви - [24]
Она проникла до мозга его костей, в каждую пору. Зак гнал от себя мысли о том, насколько такая привязанность может помешать привычному для него образу жизни, не желая отравлять сомнениями те часы, которые у них оставались. Лучше насладиться силой незатухающей страсти и взаимного желания, пока еще есть время.
Когда обессилевшая и удовлетворенная Кэтрин уснула, Зак продолжал держать ее в объятиях, перебирая длинные шелковистые волосы, прислушиваясь к тихому дыханию, и получал безмерное удовольствие, просто глядя на нее и прижимая ее теплое тело к своему боку.
В том будущем, которое Зак для себя запланировал, нет места ни Кэтрин Трент, ни какой-либо другой женщине. Когда настало время уходить, он не стал будить ее, чтобы не прощаться. Очень осторожно Зак вытащил из-под нее руку, наблюдая, как она недовольно ворочается, утратив физический контакт с ним, устраивается поудобнее, а затем вздыхает. Дуновение этого легкого вздоха долетело, казалось, до самого его сердца, как молчаливая мольба вернуться и заполнить образовавшуюся пустоту.
Несколько мучительных мгновений Зак простоял у кровати, разрываемый желанием остаться с ней и необходимостью уходить. Но, по большому счету, у него не было выбора, и Кэтрин знала об этом. Они оба были здесь, потому что она сказала, что хочет проснуться в своем доме… с двумя золотыми рыбками.
Каждый раз мысль о рыбках вызывала у него улыбку. Так, с улыбкой на губах, Зак вышел из спальни и наткнулся на разбросанную по всей гостиной одежду, его и ее вперемешку. Он кивнул рыбкам:
— Привет, Ретт! Привет, Скарлетт! — и усмехнулся, глядя, как они тычутся носами в стеклянную стенку аквариума.
Их рты непрерывно открывались и закрывались, как будто они что-то энергично обсуждали между собой. Зак не сомневался, что говорят они о нем, и пожалел, что не телепат и не может настроиться на «рыбью» волну.
Разговаривает ли Кэтрин с ними, со своими счастливыми рыбками, живущими в стеклянном аквариуме, соответствующем всем законами фэн-шуй? Счастье и гармония… Это именно то, что он испытывал рядом с Кэтрин Трент в течение последних часов.
Подбирая с пола свои вещи и одеваясь, Зак обдумывал сложившуюся ситуацию. Его тяга к этой женщине становилась похожей на наркотическую зависимость, чему Зак не мог не противиться изо всех сил. Постоянные отношения предусматривают узы, ограничивающие его свободу заниматься тем, чем он хочет, и быть там, где он хочет или должен. Бросит ли она все, чтобы повсюду следовать за ним? Вряд ли.
Женщины имеют право на собственную жизнь, собственную карьеру. Лучше оставить все как есть — пусть Кэтрин остается со своей работой, семьей, друзьями и золотыми рыбками.
Зак кисло улыбнулся Ретту и Скарлетт. Разве их упакуешь в чемодан, чтобы мотаться по всему свету? Это ее дом, ее мир, которому Зак не принадлежит.
Он направился к входной двери и вдруг на полу у кресла увидел темно-красную розу, которую вытащил из ее волос. Видимо, она выпала из внутреннего кармана, когда он, сгорая от нетерпения, швырнул пиджак в кресло. Зак наклонился и поднял розу, намереваясь положить ее на столик, на котором стоял аквариум. Но не положил. Идя к двери, снимая цепочку и покидая квартиру Кэтрин, он все еще держал розу в руках.
Зак не знал, что будет с ней делать.
Он просто хотел, чтобы она осталась у него.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Кэтрин смотрела в сияющие голубые глаза сестры и точно знала, что та сейчас скажет. И действительно, перегнувшись через стол, Ливви доверительно прошептала:
— Я беременна.
Я тоже.
Эти слова едва не сорвались с губ Кэтрин, настолько велико было желание поделиться своей новостью. Но ее признание немедленно переключит все внимание на нее, что было бы несправедливо по отношению к сестре. Сегодняшняя их встреча должна быть полностью посвящена радостному событию в жизни Ливви.
Кэтрин растянула губы в улыбке.
— Поздравляю! Яочень рада за тебя и за Пита.
— Представляешь, не прошло и двух месяцев со дня свадьбы!
Их дети появятся почти одновременно, с мрачной иронией подумала Кэтрин, но разница состоит в том, что в жизни Ливви все происходит правильно — сначала она вышла замуж за любимого мужчину, который разделяет ее желание иметь детей, затем забеременела — в то время, как она…
— Мне казалось, на это потребуется больше времени, поскольку я долго сидела на противозачаточных пилюлях, — взахлеб рассказывала Ливви.
А мне потребовалась всего одна ночь.
Глаза Ливви озорно блеснули.
— Думаю, все дело в активности Пита. Мы использовали каждый шанс.
А я сказала Заку, что опасности забеременеть нет.
— Яне могла дождаться, когда расскажу тебе, — продолжала Ливви. — Я только сегодня утром узнала об этом и сразу же позвонила тебе на работу и настояла на встрече. Это же важное семейное дело, правда?
— Очень важное, — согласилась Кэтрин, думая о том, что ей пришлось пожертвовать обеденным перерывом, чтобы после настойчивого звонка сестры успеть вовремя приехать в отель «Интерконтиненталь». Босс Кэтрин не любил, когда сотрудники раньше уходили с работы, а ей требовалось, чтобы он проявил максимум понимания, когда она признается в том, что ей предстоит стать матерью-одиночкой.
Случайно столкнувшись с Ари Завросом, мужчиной своей мечты, возлюбленным, который когда-то бросил ее, беременную, Кристина очень испугалась: мало того что она не хотела повторить прежних ошибок и вновь увлечься им, так еще и сохранила ото всех в тайне, что ее сын Тео — ребенок Ари. Теперь Кристине предстоит собраться с силами и сделать главное в своей жизни признание…
Порой случайная встреча может перевернуть всю жизнь. В это сложно поверить, но в глубине души каждого человека теплится такая надежда…
Десять лет Джейк Фридман вынашивал план мести негодяю, погубившему его семью. И тут судьба свела его с дочерью врага. Как поступить? Торжество справедливости будет означать конец отношений с женщиной, которая стала ему бесконечно дорога, отказ от возмездия окажется предательством по отношению к родителям и самому себе…
Разлученный с любимой девушкой по воле его родителей, спустя пять лет Люк Перетти находит ее… и своего пятилетнего сына. Поверит ли ему Скай Самнер? Откроет ли свое сердце? Люк решает во что бы то ни стало снова завоевать ее любовь, доказав свою преданность.
Элизабет влюблена в своего босса — красавца и богача Майкла, но тот не обращает на нее никакого внимания. Зато за ней ухаживает его брат Гарри, которого девушка упорно игнорирует. И только поведение Люси, легкомысленной сестры Элизабет, все расставляет по своим местам…
Дженни Кент зарабатывает себе на жизнь, рисуя туристов в итальянском квартале Сиднея. Чтобы иметь такую возможность, она взяла имя своей погибшей подруги Изабеллы Россини. На время, конечно! И так было до тех пор, пока перед ней не появился красивый итальянец, утверждающий, что он — ее кузен…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
После смерти отца на долю мисс Клеменс Рейвенхерст выпали нелегкие испытания. Ближайшие родственники решили прибрать к рукам наследство Клеменс, принуждая ее выйти замуж за кузена Льюиса Нейсмита, отъявленного негодяя. Девушка предпочла бы умереть, чем согласиться на этот брак. Переодевшись юношей, Клеменс убежала из дома. Волей случая она оказалась на корабле пиратов в качестве слуги штурмана Натана Станье. Этот смелый человек взял ее под свою защиту и опеку. Но можно ли доверять члену шайки отчаянных головорезов?
После десяти лет супружеской жизни со старым графом Лия Виллани осталась вдовой и девственницей Ей уже ничего не нужно от жизни, она лишь мечтает разбить парк в центре Нью-Йорка. Но прекрасный незнакомец предлагает ей любые деньги за этот участок земли, а заодно себя в качестве любовника…OCR: Lara; Spellcheck: Ната.
Страстный роман Шарлот Чендлер и Рикардо ди Наполи закончился расставанием. Спустя восемь лет Рикардо узнает, что у него есть дочь. Сумеют ли герои снова быть вместе, хотя бы ради ребенка?OCR: Tomi; Spellcheck: Ната.
Когда Элизабет Фицджеральд вернулась из Дублина с ребенком на руках, все ахнули. Такая застенчивая, такая благонравная девушка, и вдруг опозорена! Имя отца вызвало еще большее удивление — лорд Тайрел де Уоррен, будущий граф Адар. Лизи была с детства влюблена в Тайрела. И знатного наследника привлекала скромная тихая девушка. Так привлекала, что он настойчиво предлагал Элизабет стать его любовницей, хотя был помолвлен. Кроме того, Тайрел был уверен, что ребенок не от него. Но вскоре он узнал, что и Лизи не мать мальчика.