Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве - [7]
— Довольно сложная ситуация, — сказал Иден. — Теперь я имею некоторое представление о танталовых муках.
— Вы еще не все видели. Подождите… Просто подождите.
— Я переживу это, — пообещал Иден.
— Мой клиент, — сказал серьезно Мейсон, — хочет установить электроорган, который будет играть ночью.,
— Замечательно! — воскликнула Вивьен Карсон; ее глаза вспыхнули. — Потому что я договорилась брать уроки на корнете, а мой учитель играет в оркестре, и он предупредил, что иногда может приходить в неудобное время, и я согласилась.
— Думаю, — сказал Иден, морщась, — было бы хорошо, если бы мы обошлись без музыки, миссис Карсон, и просто постарались бы надоесть друг другу.
— Буду стараться изо всех сил, — пообещала она, снова протягивая ему руку. — Пойдем, Элен.
Элен протянула руку через колючую проволоку:
— Я должна уходить, мистер Мейсон. Было приятно встретить вас.
— Возможно, — ответил он, — мы встретимся снова, когда барьеры не будут такими острыми и не будут так сильно охраняться.
— Я — «за». Возможно, мы могли бы убрать забор вместе.
— Возможно, — согласился Мейсон.
Вивьен Карсон осторожно, но твердо взяла Элен за руку, и они ушли.
Мейсон сказал:
— Судья Гудвин решил, что Лоринг Карсон скрывает свое истинное финансовое положение. Он надеется, что вы возбудите против него дело о мошенничестве и он расколется.
— Неужели мне придется сделать это?
— Думаю, что да.
— Тогда действуйте, — сказал Иден. — Подайте жалобу за весь нанесенный мне ущерб. Накопайте как можно больше.
— Но это будет стоить денег и займет немало времени.
— Сократите время, а деньги у меня есть, так что приступайте к…
Раздался звонок в дверь.
— Кто-то пришел! — удивился Иден.
Мейсон сказал:
— Вам лучше задернуть занавес в проходе, прежде чем открывать дверь.
— Я так и сделаю, но занавес не сможет заглушить звуки, доносящиеся с той стороны дома.
Оставшись один в общей комнате, Мейсон опустился в удобное кресло и стал наблюдать за вечеринкой.
— Итак, девочки, — сказала Вивьен Карсон, — мы сейчас продемонстрируем белье миссис Стерлинг.
Раздался взрыв аплодисментов.
Пожилая женщина, выйдя вперед, сказала:
— Предупреждаю, его будет сложно продать. Сейчас в моде нечто с кружевами, особенное и…
Две девушки вытащили из угла комнаты помост, а затем принесли переносную лестницу. Вивьен Карсон включила верхний свет, который осветил центр комнаты.
Модель по имени Элен вышла вперед и поднялась на помост.
— Внимание, девочки. Я продемонстрирую вам белье, которое сейчас на мне. Думаю, что это достаточно… модное. — Она протянула руку к «молнии» на платье.
Мейсон заметил, как Вивьен Карсон осторожно и незаметно обошла кружок собравшихся и бросила быстрый взгляд за забор.
Мейсон, подойдя к забору, сказал:
— Мне не хотелось бы вас разочаровывать, миссис Карсон, но ваша пташка улетела.
— Что вы хотите сказать?
— Моли Идена нет в доме.
— Моя вечеринка не имеет никакого отношения к нему.
Элен сбросила платье.
Верхний свет высветил ее прекрасную фигуру в облегающей комбинации.
Раздался голос:
— Модель 30-6. Обратите внимание на фестоны по нижнему краю комбинации и…
Из прихожей раздался ясный звук удара и падения.
Мейсон поспешил туда и обнаружил лежащего на полу Идена. Молодой человек атлетического сложения, с лицом искаженным гневом стоял над ним.
Иден бормотал:
— Ну вы… вы… я…
Он попытался подняться на ноги. Человек напрягся.
— Подождите, — сказал Мейсон. — Что здесь происходит?
— Он меня ударил, — сказал Иден.
— И я ударю вас опять, — угрожающе произнес мужчина. — Только встаньте!
Мейсон протиснулся между ними.
— Минутку, — сказал он. — Повторяю вопрос: что здесь происходит?
— Отойдите, — рассердился мужчина, — если не хотите тоже оказаться на полу.
— Хорошо, — невозмутимо ответил Мейсон, — если вы настаиваете, то я могу ответить тем же.
Мужчина оценивающе посмотрел на плечи Мейсона, его лицо и заколебался.
— Да это же адвокат! — воскликнул он. — Вы — Перри Мейсон.
Иден пробормотал, поднимаясь на. ноги:
— Пусть только он попробует меня ударить. Пусть…
Мейсон через плечо бросил Идену:
— Помолчите минутку, Иден. Давайте узнаем, что происходит.
— Я сейчас все расскажу, — сказал Иден. — Он думает, что я — Лоринг Карсон.
— А разве нет?
— Он — Моли Иден, — сказал Мейсон. — А кто вы такой и чего хотите?
— Моли Иден! Но… что он тут делает?
— К вашему сведению, он приобрел эту собственность у Лоринга Карсона. А кто вы и чего хотите?
— Господи, прошу прощения, — стал извиняться мужчина. — Я… я опять не сдержался.
— Думаю, что да, — сказал Мейсон. — А теперь ответьте наконец, что происходит?
— Меня зовут Норберт Дженнингс. Ваш клиент знает меня.
— Я знаю только имя, — возразил Иден.
Мейсон поднял руку:
— Итак, давайте все выясним. Какое отношение име^ ете к этому делу вы, мистер Дженнингс?
— Ваш клиент знает, — раздраженно ответил Дженнингс.
— В своей встречной жалобе Лоринг Карсон назвал его любовником своей жены, — сказал Иден.
— Понимаю.
— Вы ничего не понимаете, — вскинулся Дженнингс. — Он со своим дерьмовым сыщиком опозорил меня.
— Он следил за вами?
— Нрт, за Надин Палмер.
— Это была ошибка, — вмешался Иден. — Карсон полагал, что показал свою жену детективу Легранду Дейтону. Тот перепутал женщин и стал следить за миссис Палмер.
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.
В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…
Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.
Мрачные семейные предания не дают спокойно спать обитателям родового особняка - их держит в страхе зловещий призрак ("Дом на Локте Сатаны"), а странные события в поместье настолько тревожат его хозяина, что он обращается за помощью к доктору Феллу, умнице и любителю головоломок ("Темная сторона луны").Содержание:Дом на Локте СатаныТемная сторона луны.
В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Знаменитый адвокат Перри Мейсон и его помощница Делла Стрит успешно разгадывают новые криминальные загадки. Знание человеческой психологии помогает отважным детективам находить неожиданные решения.
Знаменитый адвокат Перри Мейсон из книги в книгу распутывает загадочные преступления, спасая своих клиентов от ложных обвинений. Три романа Эрла Стенли Гарднера вновь дают его любимому герою возможность блеснуть мастерством детектива, юриста и знатока человеческой природы.
Перри Мейсон — адвокат, не проигравший ни одного, даже самого безнадежного дела, не может допустить мысли, что его клиент виновен. Искусство импровизации, железная логика, тонкое владение всеми юридическими уловками в очередном цикле «мейсоновских дел» приносят ему славу адвоката, который во имя справедливости рискует не только деньгами и карьерой, но и жизнью.
В романах и рассказах, вошедших в очередной том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера, читатель снова встретится со своими любимыми героями. Это Перри Мейсон, устраивающий очередной «фейерверк» в заде суда, дабы доказать невиновность своего подзащитного; Лестер Лейт, успешно реализующий принцип «грабь награбленное»; и другие, не менее обаятельные сыщики-профессионалы и любители.