Полное собрание сочинений. Том 12. Война и мир. Том четвертый - [137]

Шрифт
Интервал

Вместо: XVIII. — в изд. 73 г. (приложение XIV) разделительная черта.


Ч. III, гл. XVIII.

Стр. 164, строка 27.

Французские слова в изд. 73 г. сохранены с подстрочным переводом.


Стр. 165, строка 12.

Слова: «C’est grand!» — в изд. 73 г. сохранены по-французски.


Стр. 165, строки 13 и 14.

Французские слова в изд. 73 г. сохранены.


Стр. 165, строка 15.

Вместо: существ, — в изд. 69 г.: животных,


Стр. 165, строка 18.

Французские слова в изд. 73 г. сохранены.


Стр. 165, строка 19.

Французские слова в изд. 73 г. сохранены с подстрочным переводом.


Стр. 165, строка 29.

Вместо: XIX. — в изд. 73 г. приложение XV. Преследование французов русскими.


Ч. III, гл. XIX.

Стр. 165, строка 35.

Вместо (в сноске): Это величественно! — в изд. 69 г. перевода нет.


Стр. 166, строка 24.

Вместо: императором, — в изд. 69 г.: императорами,


Стр. 166, строка 35.

Вместо: и все — в изд. 69 г.: а все


Стр. 167, строка 13.

Вместо: рапортам и т. п., — в изд. 69 г.: рапортам, планам и т. п.


Стр. 167, строка 21.

Вместо: чего мог желать — в изд. 69 г.: что мог желать


Стр. 167, строка 34.

Французское слово в изд. 73 г. сохранено.


Стр. 167, строка 37.

Вместо: отделить — в изд. 69 г.: отделять


Стр. 167, строка 38.

Вместо: уже забранные пленные — в изд. 69 г.: забранные уже пленные (см. конъектуру).


Стр. 168, строка 5.

Вместо: Но и этого нельзя — в изд. 69 г.: Но это нельзя


Стр. 169, строка 6.

Вместо: при 15-ти — в изд. 69 г.: и при 15-ти


Стр. 169, строка 26.

Вместо: занимательными — в изд. 69 г.: занимательны


Стр. 169, строка 28.

Вместо: по госпиталям — в изд. 69 г.: по гошпиталям


Стр. 171, строка 1.

Вместо: Часть четвертая. I. — в изд. 69 г. Том шестой; Часть вторая. I. — в изд. 73 г. глава: XLI.


Ч. IV, гл. I.

Стр. 171, строка 6.

Вместо: любимый, тогда кроме ужаса, ощущаемого перед — в изд. 69 г.: любимый — ощущаемый, тогда кроме ужаса перед


Стр. 171, строка 18.

Вместо: участия, всё болезненно раздражало — в изд. 69 г.: участия болезненно раздражало


Стр. 173, строка 19.

Вместо: далекою и невероятною, — в изд. 69 г.: далекою невероятною,


Стр. 173, строка 24.

Вместо: видела — в изд. 73 г.: видала


Стр. 173, строка 29.

Вместо: могли быть — в изд. 69 г.: могли бы быть


Стр. 174, строка 4.

Вместо: снова — в изд. 69 г.: сначала


Стр. 174, строка 26.

Вместо: тогда. — в изд. 69 г.: тогда, которые она говорила теперь.


Стр. 175, строка 1.

Вместо: II. — в изд. 73 г.: XLII.


Ч. IV, гл. II.

Стр. 175, строка 22.

Вместо: как будто электрический ток — в изд. 69 г.: как электрический ток


Стр. 175, строка 33.

Вместо: вошла в дверь, — в изд. 73 г.: пошла в дверь.


Стр. 176, строка 21.

Вместо: налитыми слезами глазами, и в глазах и в лице ее была — в изд. 69 г.: налитыми слезами в глазах и в лице ее была


Стр. 177, строка 4.

Вместо: III. — в изд. 73 г.: XLIII.


Ч. IV, гл. III.

Стр. 177, строка 19.

Вместо: Душевная рана, происходящая от разрыва духовного существа, как ни странно это кажется, понемногу закрывается, точно так же как и рана физическая. — в изд. 69 г.: Душевная рана, происходящая от разрыва духовного тела, точно так же, как и рана физическая, как ни странно это кажется


Стр. 177, строка 21.

Вместо: И после того как — в изд. 69 г.: после того как


Стр. 178, строка 30.

Вместо: о давнем прошедшем. — в изд. 69 г.: о дальнем прошедшем.


Стр. 179, строка 1.

Вместо: открылась — в изд. 69 г.: открывалась


Стр. 179, строка 3.

Вместо: не говорили — в изд. 69 г.: никогда не говорили


Стр. 179, строка 3.

Вместо: про него[154]в изд. 73 г.: про него


Стр. 179, строка 12.

Вместо: на худобу, — в изд. 69 г.: на ее худобу,


Стр. 179, строка 33.

Вместо: IV и V. — в изд. 73 г. приложение XVI. Кутузов.


Ч. IV, гл. IV.

Стр. 180, строка 12.

Вместо: бегство на французов. — в изд. 69 г.: бегство французов.


Стр. 180, строка 32.

Вместо: дороги. — в изд. 69 г.: расстояния.


Стр. 181, строка 29.

Слова: die erste Colonne marschirt — в изд. 69 г. и изд. 73 г. без перевода.


Стр. 181, строка 37.

Французская фраза в изд. 73 г. сохранена с подстрочным переводом.


Стр. 181, строка 38.

Вместо: охотник до разговора — в изд. 69 г.: охотник до разговоров


Стр. 182, строка 23.

Вместо: там — в изд. 73 г.: так


Стр. 182, строка 29.

Французское слово: grand — в изд. 73 г. сохранено.


Стр. 182, строка 33.

Вместо: V. — в изд. 73 г. (приложение XVI) разделительная черта.


Ч. IV, гл. V.

Стр. 182, строка 37.

Вместо (в сноске): Записка — в изд. 69 г.: Записки


Стр. 183, строка 21.

Вместо: неизменно и постоянно — в изд. 69 г.: неизменно постоянно


Стр. 185, строка 5.

Вместо: к одной и той же цели, состоящей в трех делах: — в изд. 69 г.: к одной и той же цели, выражающейся в трех действиях:


Стр. 185, строка 14.

Вместо: в том, — в изд. 69 г.: о том,


Стр. 185, строка 26.

Вместо: в противность мнению — в изд. 69 г.: в противность мнения


Стр. 185, строка 34.

Вместо: его, в немилости находящегося старика, выбрать — в изд. 69 г.: из в немилости находящегося старика, выбрать его


Стр. 186, строка 5.

Вместо: VI. — в изд. 73 г.: глава: XLIV.


Ч. IV, гл. VI.

Стр. 186, строка 8.

Вместо: заведших — в изд. 69 г.: зашедших


Стр. 186, строка 14.

Вместо: шушукающих — в изд. 69 г.: шушукающихся


Стр. 186, строка 14.

Вместо: на своей — в изд. 69 г.: верхом на своей


Стр. 186, строка 23.


Еще от автора Лев Николаевич Толстой
Рассказы о детях

Рассказы, собранные в этой книге, были написаны великим русским писателем Львом Николаевичем Толстым (1828–1910) специально для детей. Вот как это было. В те времена народ был безграмотный, школ в городах было мало, а в деревнях их почти не было.Лев Николаевич Толстой устроил в своём имении Ясная Поляна школу для крестьянских детей. А так как учебников тоже не было, Толстой написал их сам.Так появились «Азбука» и «Четыре русские книги для чтения». По ним учились несколько поколений русских детей.Рассказы, которые вы прочтёте в этом издании, взяты из учебных книг Л.


Война и мир

Те, кто никогда не читал "Войну и мир", смогут насладиться первым вариантом этого великого романа; тех же, кто читал, ждет увлекательная возможность сравнить его с "каноническим" текстом. (Николай Толстой)


Анна Каренина

«Анна Каренина», один из самых знаменитых романов Льва Толстого, начинается ставшей афоризмом фразой: «Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему». Это книга о вечных ценностях: о любви, о вере, о семье, о человеческом достоинстве.


Воскресение

В томе печатается роман «Воскресение» (1889–1899) — последний роман Л. Н. Толстого.http://rulitera.narod.ru.


Детство

Детство — Что может быть интереснее и прекраснее открытия мира детскими глазами? Именно они всегда широко открыты, очень внимательны и на редкость проницательны. Поэтому Лев Толстой взглянул вокруг глазами маленького дворянина Николеньки Иртеньева и еще раз показал чистоту и низменность чувств, искренность и ложь, красоту и уродство...


После бала

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Свет Зодиака

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Море богов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Копье госоподне

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Всходы новые

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Последнее свидание

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Том 2. Улица святого Николая

Второй том собрания сочинений классика Серебряного века Бориса Зайцева (1881–1972) представляет произведения рубежного периода – те, что были созданы в канун социальных потрясений в России 1917 г., и те, что составили его первые книги в изгнании после 1922 г. Время «тихих зорь» и надмирного счастья людей, взорванное войнами и кровавыми переворотами, – вот главная тема размышлений писателя в таких шедеврах, как повесть «Голубая звезда», рассказы-поэмы «Улица св. Николая», «Уединение», «Белый свет», трагичные новеллы «Странное путешествие», «Авдотья-смерть», «Николай Калифорнийский». В приложениях публикуются мемуарные очерки писателя и статья «поэта критики» Ю.




Полное собрание сочинений. Том 11. Война и мир. Том третий

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


ПСС. Том 24. Произведения, 1880-1884 гг.

«Это сочинение — обзор богословия и разбор Евангелий — есть лучшее произведение моей мысли, есть та одна книга, которую (как говорят) человек пишет во всю свою жизнь. Я имею на это свидетельство двух ученых и тонких критиков, обоих несогласных со мною в убеждениях. Оба, всегда прямо говорившие мне правду, признали сочинение неопровержимым.»«Но, несмотря на все усилия толпы, избранные люди, сквозь всю грязь лжи, видят истину и проносят ее во всей чистоте чрез века и усилия лжи, и в таком виде учение доходит до нас.