Полночь - [19]
— Твоя мама никогда не беспокоится? — удивилась я.
— Да нет, беспокоится, конечно. Посмотрела бы ты на неё перед премьерой или перед каким-нибудь телевизионным шоу. К ней тогда и близко не подойти. И ещё она напридумывала себе уйму разных примет. Ей непременно нужно взять конкретную губную помаду и расставить в определённом порядке свою коллекцию стеклянных зверюшек, и ещё отпить три глоточка вина. Прямо сумасшедший дом какой-то! И даже не обязательно, чтобы у неё была главная роль. Она точно так же суетится, когда играет какую-нибудь там фею-крёстную в какой-нибудь дурацкой пантомиме или десятую подругу в мыльной опере. А ещё она постоянно беспокоится из-за своих несчастных волос, и хорошо ли её осветят во время спектакля, и насчёт инъекций от морщин, и не топорщатся ли складочки на животе, и хорошо ли лифчик подпирает грудь. Без конца долбит только о себе да о себе, и достаточно ли она стройная, и не заняться ли ей йогой или гимнастикой по системе пилатес? — Жасмин выплёвывала слова, стиснув кулаки. — Она все время беспокоится, только не обо мне! Вернее сказать, из-за меня она тоже беспокоится — ну, например, не слишком ли много внимания мне уделяет её новый приятель? Он такой мерзкий, терпеть его не могу, красит себе волосы под блондина и непрерывно выпендривается, неслыханный дебил, а Миранда по нему с ума сходит. Вот она и запихала меня в школу-интернат, с глаз долой, и даже не хотела слушать, когда я ей звонила и говорила, как мне там плохо. Слава богу, папа меня вызволил.
— А теперь тебе хорошо, с папой? — спросила я шёпотом.
— Ещё бы! С ним здорово. Папу я люблю. Он по-настоящему классный, совсем не похож на других пап. Никогда не ругается, не учит — делай то, не делай этого, и вроде ему нравится, что я с ним живу… Только он очень редко бывает дома. Он не виноват, такая уж у него работа. Он предлагал нанять для меня что-то вроде няни, но я категорически против. Мне и одной неплохо. Он ведь никогда не задерживается на всю ночь, хотя, случается, приходит домой только к полуночи. Иногда становится не по себе, когда сидишь тут совсем одна. Я знаю, это глупо, но… бывает чуточку страшновато.
Я обняла её. Длинные золотистые волосы рассыпались у меня по плечам, будто были и моими.
— Я бы тоже испугалась. Тут всякий испугался бы. А знаешь, я бы все на свете отдала, чтобы остаться с тобой, Жасмин…
— Но тебе надо идти.
— Может быть, в другой раз я смогу посидеть подольше. Даже остаться ночевать, — пообещала я, не помня себя. Я снова её обняла, и она крепко стиснула меня в ответ, прижалась изо всех сил.
— Мы ведь с тобой настоящие подруги, правда, Фиалочка?
— Конечно, правда.
— Самые лучшие подруги?
— Самые лучшие подруги, — подтвердила я.
Эти три слова вспыхнули у меня в мозгу, словно ёлочные фонарики Жасмин, рассыпая сверкающие разноцветные искры.
Дорогой К. Г.!
Интересно, как это — целыми днями рисовать свой волшебный мир. Наверное, феи и привидения так и порхают у Вас над головой? Так можно совсем оторваться от реальности.
А каково возвращаться в реальный мир?
Может быть, для Вас реальный мир тоже полон волшебства. Я знаю, Вы очень богатый. Интересно, какой у Вас теперь дом? Он похож на готический замок с Ваших рисунков? Вряд ли там обитают невидимые руки, которые приносят вино, подносы с фруктами, наливают ванну и подают красивые наряды — зато наверняка там есть обыкновенные слуги. И белокурая леди.
С любовью,
Фиалка
Из книги Каспера Грёзы «Чудовища и страшилища»
Людоед
Чудище, которое коварно подстерегает слабых и неосторожных и пожирает их.
ГЛАВА 7
— Обещай мне, что не будешь бояться, — сказала я, сжимая руку Жасмин.
Мы обнялись на прощание, а потом я побежала вниз по лестнице, прыгая через две и три ступеньки. Выскочила из подъезда и помчалась через парк, поскальзываясь на сырой траве, уворачиваясь от кустов и низко нависших веток. Я сама сейчас боялась, и ещё как!
Я никогда прежде не ходила по тёмному городу одна. Я бежала до самого дома, и когда наконец добежала, то почти совсем задохнулась. На крыльце горел свет. Папа стоял в дверях, скрестив руки на груди.
Я хотела проскочить мимо него.
Не тут-то было!
— Где вы были, юная леди, черт подери? — заорал он, схватил меня за руку и рывком втащил в прихожую.
Его красный кулачище держал не хуже наручников — не вырвешься. Я стояла и моргала глазами в резком свете люстры. Мама чуть поодаль нервно покусывала костяшки пальцев. При виде меня она тихонько вскрикнула. Уилл сидел на лестнице, в тени. Я видела, как блестят его глаза.
— Фиалка? — Папа сильно встряхнул меня. — А ну-ка объяснись! Ты нас всех перепугала до полусмерти. Ты хоть знаешь, который час?
— Слушайте, ну что вы сеете панику? Сейчас не так уж и поздно. Я в полном порядке. Не надо суетиться, — сказала я, подняв брови, как Жасмин.
Уилл хмыкнул, в восторге от моих стараний.
— Мы думали, что тебя похитили, — сказала мама. — Я не знала, что и делать. Уилл сказал, что ты ушла с одноклассницей. Я звонила Марни, звонила Терри, но они не знали, где ты.
— Очевидно, он все наврал. — Папа зло глянул на Уилла. — Ты была не с подружкой, верно, Фиалка? Давай признавайся. Я знаю, ты резвилась где-нибудь с мальчиком.
У Солнца есть все, о чем только можно мечтать: модная одежда, телефон последней модели, собственная комната в огромном доме с садом и бассейном. Ее фотографии украшают обложки таблоидов, в общем, не жизнь, а сказка. Только какая-то невеселая… потому что отец Солнца — известная рок-звезда, а мама в прошлом фотомодель и их семейная жизнь выглядит безоблачной только на снимках в журналах.Доля живет с мамой в обычном квартале, ходит в обычную школу, и все у нее как у всех. Правда, в новой школе у нее нет друзей, и маму она видит редко — той приходится пропадать на работе, чтобы прокормить их обеих.
Эти добрые, трогательные и веселые повести познакомят вас с девочкой Трейси, ее дневником и ее надеждами. Трейси, ужасная хулиганка Трейси Бикер, живет в детском доме и надеется однажды обрести семью. В детский дом пришла писательница Кэм Лоусон. Некий журнал заказал ей статью о жизни несчастных сироток, статью, которая должна вызвать у читателя умиление и жалость. Кэм берет ужасную Трейси из детского дома, и они становятся семьей.
Сестры Холлиуэл не единственные, кто празднует Хэллоуин. Но в этом году празднование омрачается серией странных разрушений, происходящих по всему городу. В ходе своего расследования Зачарованные обнаруживают, что все эти разрушенные здания были расплавлены и являются на самом деле порталами перехода между миром живых и миром мертвых.Пайпер, Фиби и Пэйдж должны будут предохранить оставшиеся порталы от разрушения, чтобы предотвратить надвигающуюся катастрофу. Но им придется бороться с необычным противником — с призраком.
Ну что это за имя – Красавица?! Тем более когда ты вовсе не красивая, а просто обычная, скромная, незаметная девочка. К тому же из-за странного имени над Красавицей Печенинг вечно смеются и дают ей обидные прозвища. Вот и в новой школе ее сразу стали дразнить Уродиной. Однако хуже всего не издевательства одноклассников, к этому она уже привыкла, а ссоры родителей. Папа Красавицы очень строгий и чуть что выходит из себя. И даже мама, которая обожает дочь и делает все возможное, чтобы та была счастлива, не в силах его смягчить.
Марти терпеть не может старшую сестру Мелиссу. Даже трудно сказать сразу, что в ней бесит ее больше всего – дурацкие розовые футболки со стразами, привычка командовать или способность все портить одним своим присутствием. К счастью, у Марти есть надежное убежище – собственная комната. Там всегда можно укрыться и никто не станет указывать, как себя вести или кричать из-за разбросанных вещей. Всегда, но не теперь. Мамины дела пошли в гору, и ей нужно где-то устроить швейную мастерскую. А для этого подходит именно Берлога Марти! С этого дня сестрам придется делить одну комнату на двоих.
Моя лучшая подруга Алиса посещает балетную школу и пишет письма розовой гелевой ручкой. А я в жизни не надену платье с оборками и обожаю лазить по деревьям. Как ни странно, мы с Алисой родились в один день и с тех пор неразлучны. У нас никогда не было друг от друга тайн, ни одной. Но однажды я, просто из любопытства, заглянула в её дневник… У Алисы появился Секрет! Сможем ли мы теперь остаться лучшими подругами?
В книгу Бориса Николаевича Шпажникова вошли семь рассказов о природе и животных. Название сборнику дал рассказ «Удивительное похищение». Но это вовсе не криминальная история, рассказ о том, как пчелы перетаскали целую банку варенья к себе в улей. Здесь же можно прочитать рассказы о жизни бурундуков, о жизни шмелей и их отличии от пчел, о ручной рыси, которую спас человек, об уже, которого почему-то назвали Карлушей, о маленьком медвежонке и о паре веселых енотов, которых звали Ен и Енька. Автор очень любит животных и умеет заботиться о них.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли две повести известного современного македонского писателя: «Белый цыганенок» и «Первое письмо», посвященные детям, которые в трудных условиях послевоенной Югославии стремились получить образование, покончить с безграмотностью и нищетой, преследовавшей их отцов и дедов.
«В джунглях Юга» — это приключенческая повесть известного вьетнамского писателя, посвященная начальному периоду войны I Сопротивления (1946–1954 гг.). Герой повести мальчик Ан потерял во время эвакуации из города своих родителей. Разыскивая их, он плывет по многочисленным каналам и рекам в джунглях Южного Вьетнама. На своем пути Ан встречает прекрасных людей — охотников, рыбаков, звероловов, — истинных патриотов своей родины. Вместе с ними он вступает в партизанский отряд, чтобы дать отпор врагу. Увлекательный сюжет повести сочетается с органично вплетенным в повествование познавательным материалом о своеобразном быте и природе Южного Вьетнама.
Так уж повелось испокон веков: всякий 12-летний житель Лонжеверна на дух не переносит обитателей Вельранса. А каждый вельранец, едва усвоив алфавит, ненавидит лонжевернцев. Кто на уроках не трясется от нетерпения – сбежать и проучить врагов хорошенько! – тот трус и предатель. Трясутся от нетерпения все, в обеих деревнях, и мчатся после занятий на очередной бой – ну как именно он станет решающим? Не бывает войны без трофеев: мальчишки отмечают триумф, срезая с одежды противника пуговицы и застежки, чтоб неприятель, держа штаны, брел к родительской взбучке! Пуговичная война годами шла неизменно, пока однажды предводитель лонжевернцев не придумал драться нагишом – позора и отцовского ремня избежишь! Кто знал, что эта хитрость приведет затянувшийся конфликт к совсем не детской баталии… Луи Перго знал толк в мальчишеской психологии: книгу он создал, вдохновившись своим преподавательским опытом.
Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.
У пятнадцатилетней Пруденс и ее сестры Грейс очень строгий папа. До того строгий, что далее в школу их не пускает. Сестры учатся дома под его неусыпным контролем. И когда папа серьезно заболел и Пруденс впервые в жизни пришлось войти в класс, она растерялась. Если бы не Рэкс, симпатичный молодой учитель рисования, девушка так и осталась бы среди сверстников белой вороной. А потом она стала замечать, что с нетерпением ждет тех десяти минут, когда Рэкс отвозит ее домой и они могут побыть вдвоем.