Полковник Сун - [3]
– Перестать быть личностью – вот что страшно, – задумчиво проговорил Бонд. – Стать существом, над которым властвует привычка. С тех пор как я вернулся, три из четырех вторников я провел здесь: приезжал в одно и то же время, всегда с одними и теми же людьми, уезжал около половины седьмого, чтобы дома провести вечер, как две капли воды похожий на предыдущий. И думал, будто так и надо. Человек моей профессии не должен жить по расписанию. Ты это прекрасно знаешь.
Действительно, выполняя задание, секретный агент не должен следовать постоянному жизненному распорядку, который позволил бы противнику предсказывать его шаги. Однако оценить пророческий смысл слов Бонда Билл Тэннер смог лишь позднее.
– Я не совсем тебя понимаю, Джеймс. Ведь это правило не распространяется на жизнь агента в Англии, – сказал Тэннер с иронией в голосе, тоже оказавшейся впоследствии пророческой.
– Я говорю вообще. Моя жизнь попала в накатанную колею. Необходимо найти способ вырваться из нее.
– Скажу тебе по собственному опыту: придет время, и все станет на свои места. Не нужно торопить события.
– Рок или что-то в этом духе?
– Называй как хочешь, – улыбнулся Тэннер. На мгновение в разговоре двух мужчин наступило странное молчание. Наконец Тэннер, взглянув на часы и допив бокал, прервал паузу:
– Ну что, кажется, тебе тоже пора?
Уже было согласившись. Бонд запротестовал.
– К черту. Если уж ломать заведенный порядок, то лучше начать прямо сейчас. – Он обернулся к официантке. – Дот, еще одну порцию.
– К М. не опоздаешь? – спросил Тэннер.
– Он может немного подождать. Все равно раньше восьми пятнадцати он за ужин не садится, а по нынешним временам мне вполне будет достаточно и получаса в его компании.
– Понимаю тебя, – посочувствовал Тэннер. – Даже на службе я стараюсь o6щаться с шефом как можно реже. Все служебные переговоры мы ведем по внутренней связи, что лично меня вполне устраивает. Стоит мне сказать ему, что собирается дождь, как он тут же начинает орать, чтобы я не опекал его, словно заботливая старая клушка.
Манера шефа была скопирована очень точно, и Бонд от души рассмеялся, но тут же серьезно добавил:
– Его можно понять. Моряки терпеть не могут болеть.
Прошлой зимой у М. развился тяжелый кашель, который он наотрез отказался лечить, говоря, что все пройдет, стоит лишь установиться теплой погоде. Но весна и начало лета принесли не только тепло, но дожди и сырость, и кашель продолжал его мучить. Однажды в июле мисс Манипенни, секретарша М., войдя в кабинет с утренней сводкой донесений, застала адмирала распростертым на столе в полубессознательном положении, лицо его было серым, он задыхался. Не теряя ни секунды, она вызвала Бонда, находившегося у себя в кабинете на пятом этаже, и тот вместе со штабным врачом, после бурного объяснения, почти насильно усадили М. в старый “роллс” и под конвоем доставили домой. Трех недель, проведенных в постели под заботливым присмотром бывшего главного судового старшины Хаммонда и его супруги, оказалось вполне достаточно, чтобы избавить М. от закупорки бронхов, но его характер – Бонд неоднократно убеждался в этом во время своих визитов – похоже, требовал более продолжительного лечения... С тех пор у Бонда вошло в привычку прерывать свои еженедельные возвращения из Саннингдэйла посещениями виллы Куортердек – небольшого красивого домика в стиле эпохи Регентства, расположенного на краю Виндзорского парка. Под предлогом обсуждения текущих дел Бонд зорко наблюдал за здоровьем М., не забывая при этом осведомляться у Хаммондов, выполняет ли старик предписания доктора, состоявшие в том, чтобы возможно больше отдыхать и, главное, отказаться от трубки и ежедневной пары черных ядовитых сигар. Нанося первый визит. Бонд внутренне приготовился к взрыву негодования адмирала, но М., поворчав некоторое время скорее по привычке, не замедлил принять эти знаки внимания. Бонд понимал, что М. остро переживает свою временную отставку, тем более, что до полного выздоровления ему было разрешено заниматься делами всего три дня в неделю. (Заставить М. пойти на эту уступку доктору удалось лишь под угрозой отправки адмирала в круиз. )
– Почему бы нам не поехать к адмиралу вместе, – предложил Бонд. – Я бы отвез тебя потом в Лондон. Тэннер колебался.
– Спасибо, Джеймс, но я, кажется, не смогу. Должны позвонить из отдела Эл по весьма важному вопросу, и я хотел бы принять информацию лично.
– А для чего нужен дежурный офицер? Ты всю жизнь работаешь за двоих.
– Дело не только в этом. Я не поеду к М. в любом случае. От его дома у меня просто мороз по коже.
Через четверть часа, высадив друга на железнодорожной станции. Бонд свернул влево от шоссе Эй-30. Оставалось еще минут десять приятной, неторопливой езды в фешенебельном “бентли” по извилистым, узким дорогам, прежде чем они приведут его в Куортердек.
Человек, наблюдавший за Бондом днем, сидел в угнанном “форде” марки “Зефир”, припаркованном так, чтобы не бросаться в глаза, ярдах в пятидесяти от поворота. Теперь, включив передатчик фирмы “Хитачи”, он произнес в него лишь одно слово. Другой человек, находившийся в четырех или пяти милях от него, так же односложно подтвердил получение сигнала, выключил свой приемник и вместе с двумя своими сообщниками вышел из лесной чащи, где они провели последние два часа, на исходную позицию.
Эта история о загадочном инопланетном путешественнике во времени, известном как Доктор или Повелитель времени. Вместе со своими спутниками он исследует время и пространство, попутно решая разные проблемы и восстанавливая справедливость. Эта история о девушке Роксане, которая совершенно случайно встретила Доктора. Теперь они путешествуют вместе, спасая мир от пришельцев.
И собственно завершённая история о приключениях немного свихнувшегося от отчаяния и скуки парня. В Мире не может быть Двух сторон, даже на плоскости их больше. Даже умерев ты не заканчиваешь свой Путь, а порой, ну очень, исчезающе редко, смерть только начало твоей жизни. Пустота не поглотила человека, лишь пожевала и выплюнула его сильно изменив. Он лишился таких чувств, как сострадание и любовь, вечно в поиске заполнения Пустоты своей Скуки, возможно ему придётся их найти вновь, а может быть всё останется, как есть устраивая своим отсутствием Пустого. Эта история не оригинальна, но закончена. Для написания этой истории были применены мотивы: Азбуки, алфавита, по мотивам Блич, по мотивам Игрок, по мотивам саги Древний, по мотивам Педагогической Поэмы.
А это точно детский мультик? Направленность: Джен Автор: Pantianack Фэндом: Мистиконы Рейтинг: PG-13 Жанры: Ангст, Юмор, Драма, Фэнтези, Экшн (action), Психология, POV, Попаданцы, Дружба Размер: Миди, 122 страницы, 23 части Статус: закончен Посвящение: Собсно, проблемам лишнего веса, как ни странно. И здравому смыслу, коего в мульте просто нет! Примечания автора: Довольно странный выбор для фанфика, я это знаю, но меня поразил и завлёк техномагический мегаполис.
О природе застенчивости, о безумии и романтизме. Тем, кто плохо помнит самый малоизвестный рассказ из «Вечеров на хуторе близ Диканьки», а также «Золотой горшок» и «Песочного человека», может быть не все понятно. А может, так даже интереснее. Опубликован в «Реальности фантастики».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Британский агент Секретной службы и его секретарь пропали без вести на базе в Кингстоне. М. думает, что это будет легким заданием для 007, все еще оправляющегося от опасного столкновения с российским агентом. Прибыв на Ямайку для проведения расследования, Бонд начинает подозревать, что отшельник Доктор Джулиус Нo причастен к исчезновению агентов. И когда вторгшиеся на изолированный остров Крэб Ки Бонд и очаровательная Ханничайлд Райдер оказываются пойманными, они обнаруживают, что Доктор Но собирается привести в действие свои дьявольские планы, которые могут угрожать международной безопасности …
Познакомьтесь — Джеймс Бонд.Безупречный, блестяще образованный красавец. Абсолютно безжалостен и смертельно опасен.Есть такая работа — спасать свободный мир от самых разных, но всегда смертельно опасных угроз. И непобедимый агент 007 всегда с ней справляется. И будьте уверены: не важно, кто его противник — агенты страшного русского СМЕРШа, боевики СПЕКТРа или простые гангстеры, где поле боя — в пригородах Парижа, на борту подводной лодки посреди бескрайнего океана или в тропическом раю, где смерть притаилась за каждой пальмой, — Джеймс Бонд не подведет!
Бонд. Джеймс Бонд. Знаменитый суперагент с лицензией на убийство. Настоящий джентльмен, любимец женщин и объект зависти мужчин всего мира. И о нем же: «…Крутой, много пьет, везде суется, аморальный тип, только и делает, что спасает свою страну и весь мирот кошмарных катастроф». Чтобы узнать какое из этих двух мнений ближе к истине, нужно внимательно прочитать произведения, входящие в состав этого тома. К тому же следить за приключениями Агента 007 — отличное развлечение и приятная работа для ума.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.