Полиграфические шедевры - [2]
Среди "малышек" — вполне читабельная и хорошо иллюстрированная книга "Лучше всяких лекарств" (сборник пословиц и поговорок), размер блока 18х20 мм. Почти в таком же размере в московском издательстве "Янико" в 1995 году вышла двуязычная (русский и французский языки) книга И.С.Тургенева "Новые стихотворения в прозе". А как интересна книга того же издательства "Права человека" (20х30 мм). На французском, английском и русском языках! Книга в красивом переплете включает "Декларацию прав человека и гражданина", принятую Национальной Ассамблеей Франции в 1789 г. и "Билль о правах" — 10 первых поправок (1791 г.) к Конституции США.
В этой "серии" и самая маленькая советская книга о В.Ленине (М., 1970. 16х16) — отрывки из поэмы В.Маяковского "Владимир Ильич Ленин" — 10 страниц текста и 11 страниц цветных и черно-белых иллюстраций.
И, конечно, удовольствие доставляет редкая книга-альбом (в кожаном переплете с золотым обрезом и застежкой) к столетию Отечественной войны 1812 г. "Герои войны 1812 года" с 20 портретами (17х25 мм).
Сейчас я буднично перечисляю стоящие на полках книги, но доставались они не просто. Практически их невозможно было купить: магазины торговали только продукцией государственных издательств, а те миниатюрных книг почти не выпускали. Да и то сказать: ее не выпустишь массовым тиражом, и не на всякой бумаге, и шрифт нужно подобрать, чтобы книга была читаемой, и иллюстрации. Ведь миникнига — не уменьшенный вариант "большой" книги, а самостоятельное оригинальное произведение полиграфического искусства.
Естественно, что малотиражные, рукописные книги печатались часто самиздатовским способом, и их можно было только "доставать". Иногда — в результате многоступенчатого обмена.
Здесь нельзя не сказать о художнике, чье полное "собрание графических сочинений" представлено в моем собрании. Я говорю о петербургском графике Энгеле Насибулине. Художник каждую иллюстрацию в книге раскрашивал от руки акварелью. Так что отпечатанная книга с 20–30 такими рисунками сама по себе уникальна и, естественно, малотиражна.
Э.Насибулин — один из известнейших иллюстраторов Пушкина в России. Его увлеченность поэтом началась в 1968 году, после посещения с. Михайловского и знакомства с С.С.Гейченко. Пушкин, его жизнь, созданные им образы захватили воображение молодого художника. Прибегнув ко всяческим ухищрениям, ему удалось "сделать" очень небольшим тиражом книжечку-альбом рисунков в миниатюрном формате. В период 1982–1988 гг. вышло 14 таких книжечек-самоделок с 330 иллюстрациями пушкинских стихов. Это был своеобразный "инкубационный" период.
В 1989 г. появляется миниатюрная книжка с одним из самых лирических стихотворений А.С.Пушкина "Я помню чудное мгновенье". В часть тиража с русским текстом были вклеены листочки с текстом стихотворения на английском, немецком, французском языках. Переводы осуществляли знатоки и любители пушкинской поэзии, поклонники таланта Э.Насибулина (профессор-славист из Итакского университета, США, Антония Глассе). Обнаружились и энтузиасты, поклонники Пушкина в Японии (преподаватель Осакского университета Н.Асаока) и в Китае (доцент кафедры русской литературы из китайского университета Гу Юй). Благодаря их участию стихотворение было переведено на японский и китайский языки. В результате получился комплект из 6 книжек (размер 68х70 мм). Работа выполнена оригинально: текст стихотворения — каждая строка — воспроизводится факсимильно с пушкинского автографа и печатного текста. А рядом со строчками — 45 гравюр. Книжечки обтянуты цветным ситцем. На крышках переплетов — изящные наклейки красного цвета или квадратик с изображением лиры, либо петуха, либо инициалов поэта — "АП".
Затем последовала целая серия книжек-миниатюрок, богато иллюстрирующих десятки стихотворений Александра Сергеевича. Всего "сделано" 40 книжек, составляющих своеобразную "насибулиану" (действительно "сделано", так как художник рисует иллюстрации и вручную их раскрашивает, сшивает блоки, выполняет переплет, т. е. фактически делает книгу).
Новым словом явилось изготовление "свитков". В моем собрании два таких свитка: один — со стихотворением "Моя родословная" (1995, 70х2500 мм), а во втором — несколько стихотворений, написанных поэтом в 1830 г. в Болдине (47х2500 мм) со множеством цветных гравюрок. Тираж каждого свитка — 20 экземпляров.
Наиболее оригинальные и красивые книжки Э.Насибулина: "Зимний вечер" (первый выпуск 1990 г. на русском языке, второй — 1992 г. — на русском и японском языках), "Роза", "Лицей", "Тень Баркова" (1996 г.), "К Наталье" (с первым стихотворением 14-летнего Пушкина). Об этих книжках можно много говорить: ведь каждая — чудесное сочетание гениальных стихов Пушкина и талантливого "быстрого карандаша" петербургского художника Энгеля Насибулина.
Естественно, особый интерес для библиофила представляет тираж. Миникниги всегда издавались меньшим тиражом, чем обычные. Как уже говорилось ранее, тиражи рукописных и вообще маленьких книжек ограничены: 10-20-30 и до 100 экземпляров. Тиражи государственных изданий доходят иногда до 5–7,000 экземпляров.
В книге рассматриваются семь игр: шашки, представление о которых как о детской игре вуалирует их завораживающую глубину; шахматы – классическая и повсеместно распространенная военно-стратегическая игра; го – утонченная и сложная восточная игра на окружение; нарды – лучшая и самая беспощадная игра из тех, где используются кости; покер – наиболее популярная карточная игра в наш век; скрабл – классическая игра в слова; бридж – вершина стратегических карточных игр. Каждая из них имеет собственный уникальный характер.
Антрополог Лонг Литт Вун (род. 1958), уроженка Малайзии, живущая и работающая в Норвегии, соединила в этой книге рассказ о своем приобщении к миру грибов и проникновенную исповедь женщины, потерявшей мужа и вынужденной учиться жить в одиночестве. Обе части текста автобиографичны: переживание скорби и поиск убежища во внезапно опустевшем мире привели Лонг в лес, побудив задаться вопросами о том, что привлекает людей к грибам, как строятся взаимоотношения двух царств живой природы, каковы законы «тихой охоты», какие наслаждения она обещает и какие опасности в себе таит.
Пчелы Приморья. Личный опыт работы в таежных условиях, разведение пчел, пояснительные схемы оборудования, особенности производства качественного меда в условиях бурного взятка цветения липы и повышенной влажности Приморского лета. Устройство омшанника, условия зимовки, вентиляция.
В этой книге Дебора Патц – профессиональный наставник для начинающих кинематографистов – увлекательно рассказывает о том, как научиться писать, снимать и монтировать кино. Автор предлагает примерить на себя три роли: сценариста, режиссера и режиссера монтажа. На русском языке публикуется впервые.
Фотоальбом предназначен для ознакомления с композициями изделий и использования их для вдохновения в своей работе над изделиями из бисера.В фотоальбоме представлены фотографии (60 изображений) наиболее интересных деревьев и цветов из бисера, выполненных автором в процессе освоения и достижения определенного мастерства в области изготовления изделий из бисера. Технология изготовления (способ изготовления заготовок, сборка изделий и применяемые материалы) и подробные (пошаговые) изображения приведены в моей электронной книге «Деревья и полевые цветы из бисера», опубликованной в компании ЛитРес, в разделе «бисероплетение».
Вам предстоит уникальное и увлекательное чтение: пожалуй, впервые признанные во всем мире писатели так откровенно и остроумно делятся с читателем своим личным опытом о том, как такое творческое увлечение, хобби, казалось бы, совершенно практическое утилитарное занятие, как вязание, вплетается в повседневную жизнь, срастается с ней и в результате меняет ее до неузнаваемости! Знаменитая писательница Клара Паркс настолько же виртуозно владеет словом, насколько и спицами, поэтому вы будете следить за этим процессом с замиранием сердца, не имея сил сдержать смех или слезы, находя все больше и больше общего между приключениями и переживаниями героини книги и своими собственными.