Полиция вашей планеты - [35]

Шрифт
Интервал

Гордон не мог не согласиться с ним. Пахло какой-то кислятиной, все было перевернуто вверх дном. И все-таки это было лучше, чем если бы они встретили тут бандитов.

— Мальчики, надо что-то делать, — опять заговорил Кори. — Мне, как всякому старому человеку, требуется пусть незначительный, но комфорт.

Гордон нашел комнату, где жил прежде, и отнес туда вещи. Шейла заняла соседнюю.

— За неделю я здесь все вычищу. А что делать сейчас?

Казалось, что Брюс даже не слышал вопроса, так как, медленно повернувшись, в задумчивости вышел из комнаты. Он перебирал в уме все свои прежние занятия. Кем бы Гордон ни был: игроком, бойцом, копом — в конце концов по тем или иным причинам терпел неудачу. Пожалуй, исключение составляла его деятельность в качестве репортера. Немного поколебавшись, Брюс спустился в подвал, где Рэндольф оборудовал временную редакцию.

Маленький человечек с трудом дослушал первое предложение и нетерпеливо перебил Брюса.

— Так и знал, что вы подумаете об этом, Гордон. Я, безусловно, благодарен за все, что вы сделали для меня, но не настолько, чтобы не сказать вам правды. Вы никогда не были настоящим репортером. Да, у вас не отнять умения охотиться за «жареными» фактами, за сенсациями. Вы не боитесь обнародовать свою информацию. А задумывались ли вы над тем, что своими словами вы зачастую калечили и убивали людей? Но вы никогда не пытались отыскать новости, которые могли бы помочь людям, а ведь сейчас, как никогда, они нуждаются в помощи и поддержке. Что вы делаете хорошо, так это стреляете, убиваете и калечите. Полагаю, что вы не можете быть газетчиком.

— Спасибо за добрые слова. Даже Служба безопасности оценивала меня, как репортера, выше, чем вы!

Пожав плечами, Рэндольф опустился в кресло, энергично придвинул к себе портативную машинку и принялся что-то бойко выстукивать.

— Согласен, все, что вы делали, вы делали хорошо. Я читал кое-что. Первоклассный охотник за сенсациями, хороший полицейский репортер, досконально изучивший работу копов. Но здесь это не нужно. Не сердитесь! По общему мнению, вы отличный коп. Так почему бы вам не заниматься тем, что вы лучше всего знаете?

— Потому, что я не смогу содержать жену, не работая, — с горечью в голосе проговорил Брюс.

— Искренне рад, что вы наконец поняли кое-что. Может, после всего, что произошло, вы станете человечнее, и мы окажемся в одной лодке. Увы, сейчас я не могу вам помочь, поскольку сам оказался у разбитого корыта. Я в полной зависимости от Мамаши Кори. Одним словом, у меня вы не найдете сочувствия, а если нуждаетесь в нем, отправляйтесь к Мамаше.

Гордон сжал пальцы в кулаки.

— Возможно, я заслужил такую отповедь, — но Рэндольф уже не слушал его, всем своим видом показывая, насколько он поглощен работой.

С опаской поднимаясь по прогнившим ступенькам из подвала, Гордон вдыхал затхлый, мучительно знакомый воздух — запах гнилой капусты и замоченного белья, запах отбросов, в которых дерутся крысы.

Вернувшись в комнату, Брюс завалился на кровать, воспоминания нахлынули на него с прежней силой. Он добился того, что выбрался из трущоб. Гордон все и всегда доводил до конца, он по сути был прекрасным бойцом, за что бы и против чего бы ни боролся.

— Брюс! — В дверях, освещенная тусклым светом лампы, стояла Шейла в слегка расстегнутом халатике.

Страстное желание охватило Брюса при виде жены руки затряслись от возбуждения. Но он сумел справиться с собой и, когда Шейла подошла ближе, спокойно посмотрел на нее.

— Все в порядке. Оставь меня одного — хочу распланировать завтрашний день.

Глава 15

На следующее утро, спускаясь по лестнице, Гордон остановился, заметив троих мужчин, беседовавших с Мамашей Кори.

— Мамаша, мы рады, что вы решили вернуться, и не только этому, но и вашим находкам, которые очень нам пригодятся. Люди чувствуют себя теперь гораздо лучше и готовы взяться за дело. Если то, что мы слышали о вашем Гордоне, соответствует истине, он может быть очень полезен. А кстати, где он?

— Здесь! — Внимательно приглядевшись к только что говорившему человеку, Гордон узнал Шульгерта, владельца бакалейной лавки с девятнадцатого участка.

Выражение недоверия на лице Шульгерта сменилось улыбкой узнавания, когда он повернулся к Гордону.

— Так это вы! Мамаша, почему же вы не сказали нам, что он был с Уолером? Все, теперь я спокоен. Этот человек отлично справится со всем.

— Им нужен тот, кто понимает в работе полиции, — начал объяснять Кори. — Все копы удрали под биокупол, а они пытаются организовать что-то вроде добровольной дружины. Я подумал, что лучше тебя никто с этим не справится.

— Что уже сделано? — надевая шлем, спросил Гордон, с удовлетворением отметив, что утро начинается неплохо.

Глядя на реакцию приятеля, Мамаша хихикнул, а остальные обрадованно переглянулись.

— Мамаша с внучкой остаются здесь и по мере сил приводят все в порядок. Все остальное сделаю я с этими людьми. На первое время еда у вас есть, а дальше будет видно.

Они быстро загрузили в маленький, потрепанный грузовичок ящики, найденные в подвале дома.

— Куда держим путь? — когда все наконец расселись в машине, поинтересовался Гордон.


Еще от автора Лестер Дель Рей
Золотой век. Сборник классической фантастики

Перед вами сборник классической американской фантастики «Золотого века». Пара голодных космических вампиров, спасаясь от законов галактики, прибывает на её окраину – нашу планету. Два трупа из которых высосаны вся кровь и жизненная энергия не могут не обратить на себя внимание планеты, ведь преступность полностью искоренена… Задолго до Потопа на Земле жила иная раса. И была война этой расы с разумным облаком мыслящих электронов. Существа-электроны проиграли войну, и только малая их часть осталась на долгие века в надёжном убежище на острове… При строительстве аэродрома убежище было вскрыто и электроны вселились в мощный бульдозер.


Крылья ночи

В сборник вошли рассказы лучших писателей-фантастов.


Звезда по имени Нора. Заповедная зона

Сборник рассказов, вошедших в сокровищницу мировой фантастики, в переводах замечательного мастера Норы Галь. В него включены произведения известных писателей-фантастов Великобритании, США и Франции — Л. Дель Рея, Р. Желязны, М. Клингермен, У. Ле Гуин, М. Лейнстера, М. Люкаса, Д. Плектея, К. Саймака, Р. Силверберга, Т. Старджона, У. Тенна, 3. Хендерсон, Р. Шекли, И. Дермеза, А. Доремье и Ж. Клейна.


Елена Лав

Это – Лестер Дель Рей. Один из классиков «золотой эры» американской научной фантастики. Один из талантливейших «птенцов гнезда кэмпбеллова». Писатель, удостоенный в 1990 году звания «Великий мастер», присуждаемого Ассоциацией американских писателей-фантастов. Автор уникальной «истории американской научной фантастики» – «Мир научной фантастики: 1926 – 1976». Писатель, способный поставить самый увлекательный, самый приключенческий сюжет на службу не только МЫСЛИ, но и ЭТИКЕ.Хотите окунуться в мир классических дель-реевских рассказов, по иным из которых, собственно, мы и узнали, хотя бы частично, творчество этого автора? Тогда – НЕ ПРОПУСТИТЕ!


Крушение небес

В одном из параллельных миров Земли всё подчиняется магии и астрологии. Под собственным созвездием люди не болеют, но при переходе Солнца в новое созвездие у них меняется характер. Небо над миром твёрдое, внутри этой оболочки заключены Солнце, звёзды и планеты. Небосвод окружен слоем флогистона — газа с отрицательным весом, не пригодного для дыхания. Небо над миром стало трескаться и отваливаться кусками, вместе со звёздами и планетами. Из-за этого не выполняются магические законы. Чтобы починить небо, сатеры (правители) стали воссоздавать великих учёных и строителей с настоящей Земли: Эйнштейна, Калиостро, строителей египетских пирамид и пр.


Небо падает

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Шок

В квартире Грегга открывается дыра из Будущего, которую открыл человек из Будущего. Грегг заинтересовался и стал исследовать то помещение в Будущем, в которое вела эта дыра.


Недреманое око

Для преступников настали тяжелые времена — возможно восстановить всю прошлую жизнь человека.Но карается только умышленное убийство. Значит, чтобы разработать и подготовить преступление, надо не давать ни малейшего повода заподозрить в этом себя. И подготовленное убийство должно выглядеть как импульсивное…


А теперь – не смотрите

До какой степени алкоголь влияет на логику мужчин, и на все происходящее? Двое мужчин начинают разговор в баре. По мере того, как история развертывается, начинают распадаться границы между действительностью и фантазией.


Том 1. Моя жизнь. Эдем. Расследование

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Человек, который хотел всё исправить

Что, если вы получите возможность «перематывать» время назад, возвращаясь в прошлое на 10 минут? Сможете ли вы достойно распорядиться представленным шансом? Улучшите вы свою жизнь или загоните себя в тупик в бесконечных попытках исправить содеянное? Игорь – обычный парень «с рабочих окраин»: без семьи, без денег, без перспектив. Благодаря случаю, он получает «ретенсер» – устройство, отправляющее владельца на 10 минут в прошлое. Решив, что это шанс исправить свое финансовое положение, герой совершает ряд необдуманных поступков.


И вам еще кажется, что у вас неприятности?

Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.