Полет ангела - [8]
Вот только этот современный викинг одет как-то неподобающе. Не героически, не романтически и не исторически. Без доспехов, не во фраке и даже не в деловом костюме. Обычные потертые джинсы и джинсовая рубашка с закатанными рукавами.
Жаль. Зря она мучилась с переодеваниями. Могла бы тоже остаться в джинсах. Слава богу, что хотя бы колье из жемчугов не стала накручивать в три слоя на шею.
Но что-то она опять уплыла мыслями в сторону. Пора переходить к общению с клиентом. Первое слово, естественно, за ним. Ведь это он заставил себя ждать, что не очень воспитанно в отношении дамы. И джентльмен, похоже, уловил ее мысль. С высот Олимпа прозвучал его завораживающий голос:
— Здравствуйте. Мисс Анжела Риволи, если не ошибаюсь? Простите, что запоздал с выходом. Недавно вступил во владение этим домом, еще сам к нему не привык. Меня зовут Робер Леруа. Можно просто Робер.
Да, голос у него чарующий, просто созданный для задушевно-эротических бесед. Он слегка грассировал звук «р», как это принято у французов. Слова сопровождались открытой и милой, какой-то мальчишеской улыбкой, от которой становилось легко и тепло на душе.
— Ничего страшного, Робер. Зовите меня просто Анжела. Итак, с чего мы начнем?
— Я бы осмелился предложить вам немного передохнуть с дороги, а потом уже заняться делами. Приглашаю вас на ланч. Кстати, я и сам изрядно проголодался, так что с удовольствием составлю вам компанию. Если вы не против, конечно.
Он вновь улыбнулся.
— Ну не знаю. Если трапеза не затянется… — с некоторым сомнением произнесла Анжела.
— Да нет. Я думаю, мы быстро управимся. Обещаю, что будет вкусно. Мне в наследство достались прекрасные слуги. Семейная пара. Мамаша Дороти прекрасно готовит и будет рада продемонстрировать свое кулинарное искусство. А потом ознакомимся с планом усадьбы и здания, пройдемся по территории. Сами посмотрите все своими глазами. Что-то обсудим по ходу, остальное будем решать уже после того, как у вас сложатся личные впечатления. Такой план действий устраивает?
— Да, вполне. Мне бы хотелось вернуться в Нью-Йорк еще засветло. — И зачем-то пожаловалась: — Я вообще-то в отпуске, и должна была еще вчера улететь на отдых.
— Я думаю, вполне успеете. И дом осмотреть с участком, и в отпуск улететь. По крайней мере, в том, что касается меня, задержки не будет. Вы извините, у меня тут все по-простому. Двое слуг всего, что для такой усадьбы, конечно, маловато. Была еще экономка, но она уволилась после смерти владельца. Предыдущего хозяина, — поправился Робер.
— Хотите сказать, что у нас будет полное самообслуживание во время ланча?
— Не беспокойтесь. Я сумею справиться с сервировкой стола. В доме есть банкетный зал, но я вас приглашаю в небольшую буфетную комнату. Идите за мной. Там, по дороге, можно будет освежиться и привести себя в порядок. Или, если хотите, могу проводить вас в комнату для гостей. Потом встретимся здесь же, ну, скажем, через полчаса. Кстати, у вас много вещей с собой? Я могу забрать их из машины.
— Да нет. Не беспокойтесь. Я планировала короткий деловой визит, так что багажа практически нет.
Буфетная оказалась весьма уютной. Небольшая комната, примыкавшая к более обширной столовой. Дубовая обшивка по стенам, прямоугольный деревянный стол. Несколько плетеных стульев. Холодильник. Набор керамической посуды на деревянных полках. Средних размеров натюрморт над столом. В комнате уже хлопотала пожилая негритянка, полная и добродушная. Она весело улыбнулась гостье и как-то по-свойски, даже слегка фамильярно, скомандовала:
— Присаживайтесь, мисс. Основная еда будет попозже. А пока я вам приготовила слегка перекусить. Сандвичи с цыплятами и лососиной. Зеленый салат. Пирожные, сыр и кофе. Ну, а насчет освежающих напитков, так это хозяин сам позаботится. Кстати, меня зовут Дороти. Тетушка Дороти. Так ко мне обычно все обращаются. Если есть какие-то особые пожелания насчет обеда, так выкладывайте. Не стесняйтесь.
— Спасибо за заботу, тетушка Дороти. Меня зовут Анжела. Вполне можно без мисс обойтись. Рада с вами познакомиться. Никаких особых пожеланий у меня нет. Я в еде не привередливая, и к тому же уверена в ваших талантах. Но, что касается обеда, это не мне решать… — Она повернулась к хозяину дома.
— Извините, Анжела, я как-то сразу не сообразил. — Он неловко замялся, но потом продолжил: — Я планировал, что после осмотра усадьбы мы сможем вместе пообедать. И заодно обсудим… Обычный деловой обед. Вдвоем…
Он как-то забавно сконфузился и даже слегка покраснел, уловив двойной подтекст в собственной фразе. Это было любопытно наблюдать со стороны. Тетушка Дороти тоже заметила необычную реакцию хозяина на визитершу и быстро «закруглилась»:
— Я, пожалуй, пойду. Надеюсь, что с едой вы и без меня справитесь. Не буду мешать. Жду вас на обед часа через два. Оставайтесь, мисс, с нами. Не пожалеете. Приготовлю вам тушеную телятину в белом соусе, картофель-фри с зеленым горошком, несколько овощных и фруктовых салатов. На десерт будет клубника со сливками. Ну вот, вроде ничего не забыла. Все, что надо, на столе. Я пошла. Приятного аппетита. — И, лукаво подмигнув, искушенным тоном профессиональной сводницы поощрительно добавила: — Не скучайте, голубки.
Лесли Таунс уже почти тридцать, но она не собирается выходить замуж. Личная свобода и карьера – вот ее кредо. К тому же у нее есть близкий друг Денис, с которым она уже много лет прекрасно проводит досуг. Но однажды Ден сообщает ей, что он намерен жениться и остепениться. Ясно, что его жене вряд ли придется по вкусу их дружба… И Лесли вдруг осознает, как много значит для нее старый друг, какой невосполнимой будет эта потеря…
«Знаешь, откуда берутся дети? Мама проглатывает волшебную вишенку, и из этой ягодки у нее в животе начинает расти ребенок!» — сообщают маленькие племянники своей молодой и красивой тете Бригите. Та лишь вздыхает. Дети — больная для нее тема. Во-первых, она уже пять лет как рассталась с мужем, единственным, от кого хотела бы иметь ребенка. А во-вторых, после автокатастрофы Брит не может иметь детей. На что ей надеяться? Разве что на волшебную ягоду... Но чего только в жизни не бывает!
Ева и Алан встретились в трудный для обоих момент. Алан только что испытал страшное поражение и потерял все, в том числе надежду… Ева тоже потеряла то, что было для нее дороже всего. Но она – упорно, отчаянно и отважно – стремится на поиски. Помогая Еве, Алан неожиданно обретает то, на что уже не надеялся…
Двадцать пятое лето Кристины выдалось на редкость дождливым. Что ж, ей было не привыкать. Крупные и мелкие невзгоды ежедневно падали унылым дождем на ее белокурую голову, серые будни жизни были заполнены беспрерывным трудом, а праздников не было вообще. И девушка ни разу не задумалась, а бывает ли иная жизнь? Что там, за пеленой дождя? Но однажды в ее офисе появился человек, прозванный Большим Боссом. И тучи над зеленоглазой Кристи расступились, впуская в ее жизнь потоки солнечного света.
Тори Грейхем покинула дом своего мужа по-английски, не попрощавшись. Брак, такой заманчивый поначалу, оказался пыткой. Муж, понимавший свои супружеские обязанности только как право удовлетворения собственных желаний, не сумел разбудить в ней женщину. Нет, она никогда больше не подпустит к себе ни одного мужчину!..Удастся ли Алану Йорку сломить ее предубеждение? Возможно, если страсть, помноженная на нежную заботу, действительно способна творить чудеса.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…