Покорность - [19]
Я кипела от злости. О чем он думает? У меня нет большого любовного опыта, но мириться с его дерьмом я не собираюсь. Я не раз жила по соседству с Робби, Финном, Максом и множеством других альфа-самцов в своей жизни. Деклан Коллинз не сделает из меня свою игрушку или подстилку.
— Ты трахалась с Финном?
— Что? Ты шутишь, что ли? Нет!
— Ты трахалась с Гейбом, Триппом, Джимми или кем-то ещё?
Он, должно быть, издевается. Я сейчас взорвусь — да как он вообще смеет?
— А может, тогда теперь ты скажешь мне, кого из тех девчонок ты имел?
Он смотрит на меня. Его челюсть сжимается, а глаза становятся злее. Он не отрывает от меня взгляда, и мне кажется, он не собирается мне отвечать.
— Я не имел их. Во всяком случае, эти последние три недели.
Ну, по крайней мере, теперь у меня есть ответ.
Он допивает пиво.
— Твоя очередь, кто из них тебя имел? Я видел, как ты танцуешь в клубе. Я видел, как у этих парней встаёт на тебя. Они могут говорить, что вы друзья, но я знаю, что они хотят тебя.
Я никогда не думала, что смогу это сказать, но он меня вывел из себя. Я не знаю, почему это делаю, но сейчас или никогда.
Подхожу к нему и выпаливаю ему в лицо.
— Нет, Деклан, я не трахалась с ними, потому что я ещё ни с кем не трахалась. И никто меня не имел. И эти ребята никогда не приставали ко мне и не будут — если им дорога жизнь. Мой брат убьёт их. Они — мои друзья, которых я знаю уже шесть лет. Так что иди в жопу!
Я поворачиваюсь и ухожу в свою комнату, ни разу не обернувшись.
Следующий день проходит без осложнений, и я решаю, что было бы неплохо развлечь себя вечером парочкой крутых фильмов. Эбби и Элла уехали к папе с ночёвкой, а Финн собирается встретиться с ребятами.
После нашей вчерашней встречи с Декланом я не могу думать ни о чем другом. Не могу понять, почему он так со мной поступил. У меня было несколько парней, но ни с одним из них я не чувствовала себя так круто. Когда я вспоминаю наши поцелуи и разговоры, мне становится смешно. Даже его сестры предупреждали меня, что он не собирается встречаться со мной. О чем я думала, когда пошла на его шоу? Пошла потому, что он пригласил меня. Это не значит, что он имел что-то в виду, кроме банальной вежливости. Я идиотка.
Теперь Деклан знает, что я девственница и, вероятно, думает, что я какая-то неопытная девушка, которая не может и не умеет трахаться.
Девственницей я оставалась по собственному выбору. Считаю, что это должно быть романтично — отношения, встречи, а не просто случайная ночь со случайным парнем. Я не позволю делать из себя дуру. Когда он будет рядом, буду притворяться, что ничего не произошло. Может быть, Эбби и Элла согласятся выпить со мной завтра, а потом мы можем навестить Деймона, если он работает.
Это отличная идея! Я поднимаю свой телефон и пишу Эбби, пока не начала терять самообладание.
Я: Вы с Эллой не хотите сходить в кафе или в клуб?
Она сразу же реагирует на моё сообщение.
Эбби: Звучит здорово. Отыщем горячего бармена?
Я: Может быть.
Эбби: Осталось договориться о времени. Завтра, в два.
Ха! Пошёл к черту, Деклан Коллинз. Игра началась.
Я наливаю себе большой стакан вина и выбираю фильм. Как только включаются титры и начинает играть музыка, я слышу звук открывающейся двери. Сначала я думаю, что Элла и Эбби вернулись домой, но если бы это было так, Эбби упомянула бы в сообщении. Я неохотно встаю с дивана и держу свой телефон при себе, если мне придётся звонить 911. Останавливаюсь, как только вижу гостя. Деклан стоит напротив меня с коробкой китайской еды. Его волосы мокрые; когда он поворачивается ко мне, я замечаю кольцо в его губе. Мой рот наполняется слюной.
Он смотрит на меня и медленно улыбается.
— Выглядишь невероятно, Рейвен.
Черт! Я забыла, что одета в короткие шорты и не менее короткую майку. Не сомневаюсь, мои соски торчат сквозь ткань.
— Что ты тут делаешь?
— Я знаю, что мои сестры отправились к отцу с ночёвкой.
— Ну и что? Как это относится к твоему появлению?
— Мне не понравилось, как мы расстались вчера, и я хотел поговорить с тобой. Хотя нет, позволь мне перефразировать. Мне не понравилось, как ты вчера ушла от меня, и я хотел бы поговорить.
Я смотрю на него, думая, что у нас есть такого, о чем ему нужно поговорить.
— Я был задницей вчера вечером и пришёл извиниться. Я был сам не свой.
— Ого, ладно. Это мило, но ты мог просто позвонить.
— Мне нужно было увидеть тебя.
— Я не знаю, что тебе ответить, Деклан. Не уверена, что даже хочу отвечать. Я пришла в 2:30 утра в свой дом и была обвинена в том, что спала со своими лучшими друзьями. Тогда ты спрашиваешь меня о Финне, хотя я неоднократно говорила, что мы не вместе. Ты то горяч, то холоден ко мне, и я даже не знаю, чего от тебя ожидать в следующий раз. Ты вошёл в мою спальню несколько недель назад и попросил меня прийти и познакомиться с твоей группой. И у меня был самый чертовски горячий поцелуй в истории. Чуть позже я вижу тебя с блондинкой, которая висит на тебе и почти раздевает там же, на публике, — я продолжаю говорить, — ценю твои извинения, но не знаю, зачем тебе нужно было увидеть меня.
С минуту он просто смотрит на меня. Потом подходит, обхватывает сзади за шею обеими руками и тянет меня как можно ближе к себе.
Босая хрупкая женщина с огромной сумкой для ноутбука через плечо подобно метеору ворвется в жизнь обычного офисного клерка Каллума Робертса. «Мне захотелось тебя спасти», – признается она мужчине, который полюбит ее всем сердцем. Она научит Каллума любить рассвет над бухтой Капустного дерева, мокрый песок и вегетарианскую пиццу. Настоящее будет казаться им таким прекрасным, что они не станут думать о том, что ждет их впереди. Каллум – от безраздельного счастья. Лайла – потому что знает о своем будущем все.
1956 год. Калифорния. Двадцатилетняя Катерина Розетта получает известие о неожиданном наследстве. Бабушка, о которой девушка никогда раньше не слышала, завещала ей виноградники и коттедж в Италии. Там, на родине отца, Катерина узнает о драматическом прошлом своей семьи. Много лет назад ее мать покинула родную Италию, чтобы в Калифорнии осуществить свою мечту и стать знаменитым виноделом. Но старая тайна, казалось, давно забытая, там, за океаном, разрушит все, чем дорожит Катерина Розетта. И ставит под угрозу будущее с человеком, который для нее – смысл жизни.
Их история любви началась с самого детства: с уроков сольфеджио, катания на велосипедах, с игр и прогулок втроем – Саша, Лена и ее младший брат Кирилл. Но когда чувства слишком сильны, порой становится страшно потеряться в них самому и лишить себя и того, кого любишь, шанса на лучшую жизнь. Лена отказалась от Саши, предала, думая, что спасает себя и его. Саша уехал, но спустя три года вернулся в родной город. Так их история получила неожиданный виток, и теперь героям предстоит заново узнать тех, кого они любили всю жизнь.
Изнуренный жизнью чикагский репортер неожиданно находит свою любовь в Напа-Вэлли, куда ее отравляют с заданием – провести неделю с известным, но нелюдимым гением. Все это в ярком и интересном современном любовном романе от автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс». Кейт Корбин потеряла свой запал. Еще год назад у нее был замечательный бойфренд и многообещающая карьера репортера в популярной чикагской газете. Но когда умирает женщина, которая растила ее, Кейт остается одна, впадает в тоску – и не справляется с ней.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.