Покорность - [19]
Я кипела от злости. О чем он думает? У меня нет большого любовного опыта, но мириться с его дерьмом я не собираюсь. Я не раз жила по соседству с Робби, Финном, Максом и множеством других альфа-самцов в своей жизни. Деклан Коллинз не сделает из меня свою игрушку или подстилку.
— Ты трахалась с Финном?
— Что? Ты шутишь, что ли? Нет!
— Ты трахалась с Гейбом, Триппом, Джимми или кем-то ещё?
Он, должно быть, издевается. Я сейчас взорвусь — да как он вообще смеет?
— А может, тогда теперь ты скажешь мне, кого из тех девчонок ты имел?
Он смотрит на меня. Его челюсть сжимается, а глаза становятся злее. Он не отрывает от меня взгляда, и мне кажется, он не собирается мне отвечать.
— Я не имел их. Во всяком случае, эти последние три недели.
Ну, по крайней мере, теперь у меня есть ответ.
Он допивает пиво.
— Твоя очередь, кто из них тебя имел? Я видел, как ты танцуешь в клубе. Я видел, как у этих парней встаёт на тебя. Они могут говорить, что вы друзья, но я знаю, что они хотят тебя.
Я никогда не думала, что смогу это сказать, но он меня вывел из себя. Я не знаю, почему это делаю, но сейчас или никогда.
Подхожу к нему и выпаливаю ему в лицо.
— Нет, Деклан, я не трахалась с ними, потому что я ещё ни с кем не трахалась. И никто меня не имел. И эти ребята никогда не приставали ко мне и не будут — если им дорога жизнь. Мой брат убьёт их. Они — мои друзья, которых я знаю уже шесть лет. Так что иди в жопу!
Я поворачиваюсь и ухожу в свою комнату, ни разу не обернувшись.
Следующий день проходит без осложнений, и я решаю, что было бы неплохо развлечь себя вечером парочкой крутых фильмов. Эбби и Элла уехали к папе с ночёвкой, а Финн собирается встретиться с ребятами.
После нашей вчерашней встречи с Декланом я не могу думать ни о чем другом. Не могу понять, почему он так со мной поступил. У меня было несколько парней, но ни с одним из них я не чувствовала себя так круто. Когда я вспоминаю наши поцелуи и разговоры, мне становится смешно. Даже его сестры предупреждали меня, что он не собирается встречаться со мной. О чем я думала, когда пошла на его шоу? Пошла потому, что он пригласил меня. Это не значит, что он имел что-то в виду, кроме банальной вежливости. Я идиотка.
Теперь Деклан знает, что я девственница и, вероятно, думает, что я какая-то неопытная девушка, которая не может и не умеет трахаться.
Девственницей я оставалась по собственному выбору. Считаю, что это должно быть романтично — отношения, встречи, а не просто случайная ночь со случайным парнем. Я не позволю делать из себя дуру. Когда он будет рядом, буду притворяться, что ничего не произошло. Может быть, Эбби и Элла согласятся выпить со мной завтра, а потом мы можем навестить Деймона, если он работает.
Это отличная идея! Я поднимаю свой телефон и пишу Эбби, пока не начала терять самообладание.
Я: Вы с Эллой не хотите сходить в кафе или в клуб?
Она сразу же реагирует на моё сообщение.
Эбби: Звучит здорово. Отыщем горячего бармена?
Я: Может быть.
Эбби: Осталось договориться о времени. Завтра, в два.
Ха! Пошёл к черту, Деклан Коллинз. Игра началась.
Я наливаю себе большой стакан вина и выбираю фильм. Как только включаются титры и начинает играть музыка, я слышу звук открывающейся двери. Сначала я думаю, что Элла и Эбби вернулись домой, но если бы это было так, Эбби упомянула бы в сообщении. Я неохотно встаю с дивана и держу свой телефон при себе, если мне придётся звонить 911. Останавливаюсь, как только вижу гостя. Деклан стоит напротив меня с коробкой китайской еды. Его волосы мокрые; когда он поворачивается ко мне, я замечаю кольцо в его губе. Мой рот наполняется слюной.
Он смотрит на меня и медленно улыбается.
— Выглядишь невероятно, Рейвен.
Черт! Я забыла, что одета в короткие шорты и не менее короткую майку. Не сомневаюсь, мои соски торчат сквозь ткань.
— Что ты тут делаешь?
— Я знаю, что мои сестры отправились к отцу с ночёвкой.
— Ну и что? Как это относится к твоему появлению?
— Мне не понравилось, как мы расстались вчера, и я хотел поговорить с тобой. Хотя нет, позволь мне перефразировать. Мне не понравилось, как ты вчера ушла от меня, и я хотел бы поговорить.
Я смотрю на него, думая, что у нас есть такого, о чем ему нужно поговорить.
— Я был задницей вчера вечером и пришёл извиниться. Я был сам не свой.
— Ого, ладно. Это мило, но ты мог просто позвонить.
— Мне нужно было увидеть тебя.
— Я не знаю, что тебе ответить, Деклан. Не уверена, что даже хочу отвечать. Я пришла в 2:30 утра в свой дом и была обвинена в том, что спала со своими лучшими друзьями. Тогда ты спрашиваешь меня о Финне, хотя я неоднократно говорила, что мы не вместе. Ты то горяч, то холоден ко мне, и я даже не знаю, чего от тебя ожидать в следующий раз. Ты вошёл в мою спальню несколько недель назад и попросил меня прийти и познакомиться с твоей группой. И у меня был самый чертовски горячий поцелуй в истории. Чуть позже я вижу тебя с блондинкой, которая висит на тебе и почти раздевает там же, на публике, — я продолжаю говорить, — ценю твои извинения, но не знаю, зачем тебе нужно было увидеть меня.
С минуту он просто смотрит на меня. Потом подходит, обхватывает сзади за шею обеими руками и тянет меня как можно ближе к себе.
Продолжение самого популярного романа автора «Год Волчицы». Ещё недавно Рита жила обычной жизнью — бабушка, учеба, работа, жених. Но вот она уже новая Волчица, и судьба подталкивает её начать свой путь к трону. Справится ли Рита с этой новой властью? Всегда ли стоит её добиваться?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Марина знает, каково это — притворяться сильной. Трудится на износ, живет над кафе, где подрабатывает официанткой, обожает брата. Не ждет от судьбы ни подарков, ни ударов в спину. Глеб знает, каково это — остаться одному с детьми на руках. Строит бизнес с нуля, привыкает к чужому городу и не стремится заводить романы. Он и не знает, что скоро в его привычный мир солнечным вихрем ворвется хорошенькая няня. Изменит его жизнь — и изменит к лучшему.
Уинтер Симмонс получила величайший сюрприз в своей жизни, когда узнала, что мужчина, с которым она встречалась на протяжении последних двух лет, на самом деле оказался Вайпером — президентом байкерского клуба «Последние Всадники». Будучи директором школы, Уинтер не собиралась разрушать свою репутацию в обществе, оставаясь с человеком, который предал ее доверие. Неумолимая в своем решении, она отвернулась от него, только чтобы в итоге узнать, что Вайпер вовсе не тот джентльмен, которого изображал. Полный решимости найти убийцу своего брата, Локер Джеймс держал свою личность, как президента клуба «Последних Всадников», в секрете от Уинтер.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.