Покажи мне рай - [16]
Они с Лукой договорились встретиться на кухне. Когда она туда пришла, он уже ждал ее. Рассеянно глядя в окно, он поправлял узел галстука, но, услышав ее шаги, повернулся и замер на несколько секунд.
– Вы вовремя, – сказал Лука, запрещая себе пожирать Элли взглядом и игнорируя жгучую боль в паху. Реакция тела на нее всякий раз сбивала его с толку, потому что она не принадлежала к тому типу женщин, который он предпочитал. Ему никогда не нравились миниатюрные брюнетки с короткой стрижкой и маленькой грудью. Кроме того, она была слишком резка и прямолинейна.
Он лез из кожи вон, чтобы сохранить деловой характер их отношений. Он не допускал дружеских разговоров за ужином. Когда они встречались в его кабинете или гостиной, он вел себя с ней так же, как с другими своими подчиненными.
Он не понимал, почему его к ней влечет, и старался держать свое желание под контролем. Он поддался соблазну и прикоснулся к ней всего один раз. Реакция его тела при этом была такой сильной, что он испытал потрясение. Ее кожа была гладкой и нежной, как шелк. Он едва удержался от того, чтобы не притянуть Элли к себе и не прикоснуться губами к ее губам.
Ему не было необходимости вести ее в дорогой загородный паб. Ужина в шумном баре неподалеку от дома было бы вполне достаточно, но, принимая это решение, он не руководствовался здравым смыслом.
Лука опустил взгляд. Ему не нужно было пялиться на Элли. Одного взгляда на нее было достаточно, чтобы ее образ надолго запечатлелся в его голове. Короткая стрижка открывала изящный изгиб шеи и привлекала внимание к тонким чертам лица. Сарафан красиво облегал ее хрупкую фигуру, подчеркивая маленькую, зато высокую и упругую грудь. Длина подола давала возможность полюбоваться ее загорелыми стройными ногами.
– Я обычно прихожу вовремя, – быстро ответила Элли. Все ее старания не смотреть на него оказались напрасными, и ее пульс участился. – Я могу опоздать только по веской причине.
– Я вам верю. Вы не из тех женщин, которые опаздывают для того, чтобы что-то продемонстрировать мужчине или устроить из своего появления целый спектакль.
Элли восприняла это как завуалированный комплимент. Лука почувствовал необходимость сказать ей что-нибудь приятное, но не мог похвалить ее внешность. Такой богатый и привлекательный мужчина, как он, наверняка предпочитает длинноногих блондинок вроде ее младшей сестры. Элли давно смирилась со своей заурядной внешностью и привыкла быть на вторых ролях. Было странно, что ее влекло к Луке. Он совсем не ее тип.
Сейчас он смотрел на нее своими умными темными глазами. Непроницаемое выражение его лица заставляло ее гадать, о чем он сейчас думает. Его забавляет, что она принарядилась? Может, он думает, что она навоображала себе бог знает что и решила, будто он пригласил ее на свидание?
– Я не устраиваю из своего появления спектакль и почти никогда не опаздываю, – произнесла она и стиснула зубы, поняв, что подобные вещи говорят только скучные, чопорные люди. – Моя работа заставляет меня быть пунктуальной, – поспешно добавила она. – Школьный учитель не может себе позволить приходить в класс и покидать его, когда ему заблагорассудится. Он должен появляться на работе в определенное время. Это быстро входит в привычку. Я понимаю, что это кажется скучным, но деваться некуда.
Когда Лука улыбнулся и направился к ней, ее лицо вспыхнуло, и она поспешно отвела глаза.
– Мне нравится, когда женщина пунктуальна, – ответил Лука. – Неправда, что мужчине доставляет удовольствие ждать женщину, пока она несколько часов колдует над своим макияжем и прической. – Он посмотрел на часы. – Нам пора.
– Куда мы поедем? – произнесла она сдавленным от волнения голосом.
– За город.
Они направились в гараж, где стоял его «мазерати». Лука открыл пассажирскую дверцу, и Элли, забравшись в салон, вдохнула запах кожи и древесины грецкого ореха.
Лука сел за руль. Повернул ключ в замке зажигания, и мотор заурчал.
– Через сорок минут мы будем в загородном пабе. Я не любитель сельской местности, но у меня бывает не так много возможностей для того, чтобы прокатиться на этой машине. Почему бы не сделать это сегодня?
Он умело вел мощный быстрый автомобиль. По дороге Элли рассказывала ему о небольших изменениях, которые она видела в Джейке, а Лука внимательно ее слушал. Иногда она позволяла себе взглянуть на его красивый профиль.
– Это займет больше времени, чем я думал, – произнес он.
– Что?
– Построение отношений, – ответил он, посмотрев на нее.
– Да, за несколько дней это не сделаешь. Они покинули оживленный Лондон и направились в сторону Оксфорда.
– Подумайте о своем детстве и о том, как у вас складывались отношения с родителями. Главное в семье – это доверие. Ребенок должен знать, что каждый ее член может совершить ошибку, и это никак не повлияет на отношение остальных членов семьи к нему.
Его губы сжались в твердую линию.
– Я не могу полагаться на собственный опыт, – сухо сказал Лука. – Пожалуйста, не идеализируйте мое детство. После смерти матери отец отправил меня в частную школу-интернат. Наши с ним отношения были очень простыми: он оплачивал мое обучение.
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…
Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…
Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…
Молодая переводчица Аня страстно мечтает выйти замуж. С русскими ухажерами отношения никак не складываются, зато ей везет на заграничных принцев, один из которых, египтянин Саид, вскоре делает девушке предложение. Недолго думая, Аня выходит замуж и переезжает в Александрию, но семейная жизнь оказывается далеко не безоблачной. Она узнает о существовании соперницы и хочет вернуться домой, однако муж не дает согласие на вывоз их общего ребенка. Попытка тайно покинуть Египет заканчивается неудачей.
История основана на реальных событиях. У девушки, живущей в мусульманской стране, хватает проблем. Особенно если она принадлежит к небольшой христианской общине. Тема христиан-коптов считается в Египте скользкой и неполиткорректной, но от ее замалчивания никому не легче, в том числе и Марием, для которой проблемы общины и ее личные неприятности сплетаются в одно целое. А тут еще революция, разлад с мужем и… любовь. Она спасет или погубит героиню?
От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com. Дорогая Аэрин! Прежде чем это нелепое соглашение вступит в силу, хочу, чтобы ты знала: я в курсе, зачем мой отец нанял тебя. Но я не нуждаюсь в чьих-либо услугах. Поскольку ты опрометчиво подписала контракт, а мой отец убеждает меня занять эту позицию, нам придется какое- то время провести вместе. По крайней мере, пока не истечет срок договора. Надеюсь, мы с легкостью пройдем через это. Однако я вижу, что твой прекрасный взор слишком часто задерживается на мне.
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.
Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…
Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…