Покажи мне рай - [13]

Шрифт
Интервал

Она обязательно обсудит все это с Лукой, когда он завтра вечером вернется в Лондон, и объяснит ему, как следует держаться с его крестником.

Элли обдумывала, как ей лучше донести до своего высокомерного босса вещи, которые ему будет неприятно слушать, когда в дверь ее спальни постучали.

Решив, что Джейку что-то понадобилось, она тут же подошла к двери и открыла ее.

На пороге стоял Лука. В течение нескольких секунд она тупо смотрела на него, потому что никак не ожидала увидеть его сегодня.

За последние несколько дней Элли часто говорила себе, что ее влечение к нему быстро пройдет, но, когда их взгляды встретились, она поняла, что это был самообман. Его сексуальный магнетизм был таким мощным, что у нее возникло чувство, будто она ударилась головой о кирпичную стену и потеряла ориентацию в пространстве.

На нем не было пиджака и галстука, рукава его белой рубашки были закатаны до локтей. Его волосы были слегка растрепаны, темная щетина на щеках и подбородке делала его похожим на пирата.

Сердце Элли бешено заколотилось, во рту у нее пересохло, и она опустила взгляд. Но это ей не помогло, потому что она увидела мускулистые руки, покрытые темными волосками.

– Когда вы вернулись? Я не ожидала вас увидеть до завтрашнего вечера.

– Мои дела в Нью-Йорке закончились раньше, чем я предполагал. Сейчас только начало восьмого. Я ожидал встретить вас внизу.

– Я как раз собиралась идти вниз, – ответила Элли, стараясь не думать о своем затрапезном наряде – старых тренировочных брюках, футболке и тапочках. Если бы она знала, что ее босс вернется сегодня, она надела бы что-нибудь более презентабельное.

– Я подумал, что мы с вами могли бы поговорить с глазу на глаз, прежде чем я приступлю к работе. Мне нужно ответить на множество электронных писем, но я могу выкроить час для нашего разговора.

– Что? Прямо сейчас? Я понимаю, что вы мне много платите, но это вовсе не означает, что вы можете в любой момент ворваться в мою спальню и заставить меня спуститься вниз для разговора с вами.

– Боюсь, что означает, – холодно ответил Лука.

«Если хочешь получить большие деньги, Элли, тебе придется терпеть», – мысленно сказала она себе.

– У меня ненормированный рабочий день, – продолжил он, – и я, к сожалению, не могу составить для себя более твердый график.

– По правде говоря, я не понимаю, почему вы не можете сделать так, чтобы в вашем рабочем графике было больше времени для общения с Джейком. Вы упоминали, что вы управляете своей собственной компанией. Если это так, то почему вы не можете решить, во сколько вам уезжать на работу и возвращаться домой.

Его темные глаза сузились.

– Мне не нравится ваш тон.

Элли подумала, что, если он на нее разозлится, она не сможет донести до него важные вещи, поэтому она решила пойти на уступки.

– Прошу прощения, – спокойно произнесла она. – Разумеется, я понимаю, что вы не можете по не зависящим от вас причинам перекраивать свой рабочий график, но Джейку пошло бы на пользу, если бы вы заходили к нему в одно и то же время. Дети любят стабильность и предсказуемость.

За этим последовала долгая пауза. В конце концов Лука провел рукой по волосам и уставился на Элли так, словно не знал, что сказать в ответ. Тогда она продолжила примирительным тоном:

– Я приду вниз и поговорю с вами. Дайте мне пятнадцать минут. Мне нужно переодеться.

Для того чтобы переодеться в брюки и голубую тенниску, ей хватило пяти минут.

На лестнице она встретила Джейка, который направлялся к ней.

– Почитаешь мне сказку на ночь? – спросил он и разочарованно вздохнул, когда она сказала, что не может.

– Обещаю, что завтра я прочитаю тебе две сказки, – пообещала она, обнимая его. – Лука сегодня вернулся. Разве это не здорово?

Элли заметила, как все его тело напряглось, прежде чем он покачал головой.

– Почему он так рано вернулся?

– Потому что он хочет провести с тобой время.

– Я не хочу проводить с ним время.

В ответ на это Элли только поцеловала его в щеку и пожелала ему спокойной ночи.

Она уже минут десять сидела за длинным столом из дерева и металла, когда в кухню вошел Лука. Его темные волосы были влажными, и он больше не выглядел усталым. Подойдя к бару, он открыл его и достал бутылку вина.

– Итак, я вас слушаю, – сказал он, даже не удосужившись повернуться лицом к Элли.

Она стиснула зубы. Этот человек хоть что-нибудь слышал о правилах хорошего тона? Он со всеми так разговаривает? Или только с теми, кто на него работает? Он мог бы проявить к ней уважение хотя бы потому, что она женщина.

Подавив свою гордость, она повторила ему то, о чем сообщила ранее посредством электронной почты. Лука внимательно слушал ее, потягивая вино. Ей он тоже предложил бокал вина в знак вежливости, но она покачала головой.

– Я знал, что предложить вам работу было хорошей идеей, – сказал он во время короткой паузы. – Джейк спрашивал о вас, когда вы ездили навещать своего отца.

– После того что пережил ваш крестник, он нуждается в утешении. Мы вместе с ним смотрели фотографии. Вы это делали?

– Я попытался их ему показать. – Лука пожал плечами. – Но это ни к чему не привело.

Он не стал добавлять, что при этом Джейк сидел молча и смотрел в пол, а не на экран. Что в конце концов Лука не выдержал, выключил ноутбук и ушел.


Еще от автора Кэтти Уильямс
Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Перекрестки любви

Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…


Судьбоносная встреча

Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…


Великое таинство любви

Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…


Рекомендуем почитать
В плену желания

Кит даже не подозревает, чем обернется для него авантюра с подменой брата-близнеца Эвелина. Он влюбляется в его невесту! С момента их знакомства с Кресси прошло всего несколько дней, а оказалось: у них столько общего! Единственная проблема: красавица думает, что Кит – это… Эвелин. Как юноше не потерять возлюбленную, открыв ей правду?


СердцегрыZы

На что готова женщина, чтобы устроить свою личную жизнь? Научиться секретам обольщения, познать искусство виртуозного секса, предугадать тайные желания… Однако это часто не срабатывает. Почему? И как достичь заветной цели? Светская красавица и писательница Кристина решает это выяснить. Подопытные кролики — неприступный олигарх и известный продюсер. Результатом Кристининых исследований должна стать книга — как манипулировать мужчинами. И любовный треугольник замкнулся.Умопомрачительные сексуальные приключения, романтические свидания, серенады под окнами, сумасбродные поступки на фоне светской жизни столицы… Для мужчин Кристина — мечта, для нее они — эксперимент?! Но любовь коварна, судьба непредсказуема, и еще неизвестно, кто будет смеяться последним — охотница или ее жертвы.


Студентка с обложки

Хотите узнать, каково быть моделью — не суперзвездой, а обычной девушкой с шестизначными гонорарами? Семнадцатилетняя Эмили Вудс ведет двойную жизнь — делает карьеру модели и… учится в Колумбийском университете. Изнанка модельного бизнеса… Как выдержать эту гонку на выживание? Эмили примет верное решение…


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Легенда о прекрасной Отикубо

Вечная, как мир, история Золушки на этот раз разворачивается в Стране Восходящего Солнца — Японии. Внебрачная дочь крупного военачальника после смерти матери попадает во дворец отца. Мачеха поселила ее в маленькой каморке держала в черном теле, заставляла работать и хотела выдать замуж за старика. Красота и доброта Отикубо покоряют сердце знатного юноши Митиёри. Но коварство мачехи столь изощренно, что любовь молодых людей часто подвергается испытаниям. Злодейство и доброта, интриги и искренность, опыт зрелой женщины и простодушие юности.


Любовь в наследство, или Пароходная готика. Книга 2

…Кажется, совсем недавно богатейшая плантация Синди Лу стала приютом любви и верности Клайда Бачелора и его жены Люси. Только многое изменилось с тех пор: погибли в беспощадном огне пожара Люси, любимица отца Кэри и ее муж.И теперь в несравненном дворце подрастает Ларри — внук и наследник Клайда. Как знать, не станет ли его поездка во Францию роковой? Не принесет ли она ему встречу с большой, всепоглощающей страстью?..* * *Прекрасный роман “Любовь в наследство, или Пароходная готика” принадлежит одной из знаменитых романисток XX века Ф.П.


Вторая брачная ночь

Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…