Пока идут часы - [11]

Шрифт
Интервал

— Здесь тепло, — насторожился Джо. — Странно, ведь солнце давно скрылось. Давай ключ, Фрэнк, — крикнул он брату, спускаясь внутрь.

Любуясь лодкой, Джо нежно положил руку на большой подвешенный сзади мотор и тут же отдернул ее:

— Он горячий! Фрэнк, кто-то недавно пользовался нашим «Сыщиком»!

ПОРТОВЫЕ ВОРЫ

Джо быстро открутил крышку бака. Он оказался практически пустым.

— Может, это Чет и Биф или кто-нибудь еще из ребят пользовался лодкой, но тогда странно, что они не залили бак после прогулки, — заметил Фрэнк.

С этими словами он отправился на корму и пошарил по полочке, где братья в секретном месте держали ключ от мотора для своих друзей, которые, не спрашивая, могли воспользоваться их лодкой.

— Ключа нет! — воскликнул Фрэнк. Между тем лодка, как обычно, была привязана к причалу цепью, на которой висел замок.

— К счастью, у меня есть запасной ключ. Мы сейчас заправимся горючим, поедем в полицию и расскажем о случившемся.

— Ты все-таки считаешь, что «Сыщика» «одалживали» у нас портовые воры? — возбужденно спросил Джо.

— Вполне возможно, хотя и не исключаю, что кто-то просто решил прокатиться.

Говоря это, Фрэнк снял замок с цепи.

— Но зачем ворам нужен наш ключ?

— Потому что наша лодка почти всегда свободна, для них это очень удобно, если нужно срочно что-то перевезти.

Джо быстро прыгнул на нос лодки и открыл Дверцу, выходящую в сторону залива.

— Давай посмотрим, не оставили ли они каких-либо следов. — Фрэнк, сев на переднее сиденье, полез в вещевой ящик под приборной доской, пока Джо обследовал каждый сантиметр в помещении лодки, но так ничего и не нашел. Обернувшись, Джо увидел, что Фрэнк полез под заднее сиденье.

— Не раскачивай лодку, все здесь падает, — закричал Фрэнк брату.

Как и все лодки подобного типа, «Сыщик» имел деревянную решетку над днищем, где скапливалась вода. Фрэнк что-то искал в грязной воде под решеткой. Вскоре он своего добился: с победной улыбкой он протянул брату картонный пакетик от бумажных спичек.

— «Пароходная компания Бейпорт энд Истэрн», — прочел Джо на наклейке. — Вот теперь у нас есть ключ к разгадке!

Включив мощные передние фары, Джо стал за руль, и с легким урчанием лодка стала отходить от берега; вскоре «Сыщик» был уже в водах залива Бармет-Бей. Сначала они направились к пирсу яхт-клуба Бейпорта, где служащий, находившийся на ночном дежурстве, заполнил их бак горючим.

Перескочив через борт на пирс, Фрэнк велел Джо ждать его и вошел в здание яхт-клуба. Минут через пятнадцать он вернулся. За это время Джо проверил мотор, который оказался в прекрасном состоянии.

— Я позвонил всем ребятам, которые могли знать, где обычно лежит ключ, но никто из них за последнюю неделю лодкой не пользовался, тем более сегодня ночью! Итак, это новое дело — о краже нашей лодки!

— Куда теперь мы отправимся? — спросил Джо, включая мотор.

— К пирсу, где швартуются торговые суда.

Мотор заработал на полную мощность и, задрав нос, под которым вспенилась вода, лодка устремилась вперед, оставляя за собой двойной шлейф белой пены.

Весь залив был залит ярким лунным светом, вдалеке на фоне неба выделялась темная полоса скалистого берега, окаймлявшая гавань. На небольшом расстоянии от берега была видна впечатляющая белая громадина океанского пассажирского теплохода «Си Брайт», который только что пришел с Дальнего Востока. Тут и там были видны буи, обозначавшие проход для торговых судов. Вскоре перед лодкой братьев уже расстилалась вся гавань с большими судами, стоявшими у пирсов, а справа приближалось широкое устье Уиллоу-Ривер.

— Куда же могли направиться парни, бравшие лодку, ведь акватория гавани такая огромная? — прокричал Фрэнк, перекрывая шум мотора.

— Ты все шутишь, — откликнулся Джо. — Куда же они могли еще направиться?

Фрэнк показал на устье Уиллоу-Ривер.

— Вот туда, ведь река судоходна на многие мили вверх по течению. Не забудь и о ее притоках.

— Так ты думаешь, что они могли подняться туда ночью на нашем «Сыщике»?

— Вполне возможно!

Джо направил лодку к середине залива, потом повернул к темному корпусу торгового судна, стоявшего под разгрузкой. Лодка аккуратно прошла между двумя пирсами, на одном из которых они поймали рабочего с раздавленными грушами.

— Посмотри, нам повезло, вон стоит инспектор полиции Коллиг вместе с Томлином и Калла-ханом! — воскликнул Фрэнк.

Шеф полиции Бейпорта приехал, чтобы лично наблюдать, как ведется расследование о грабежах в порту — деле, которое уже много месяцев висело на их отделе. Он прохаживался взад и вперед вдоль пирса, когда услышал голос Фрэнка.

— Шеф, мы пришвартовываемся!

Джо осторожно подвел лодку к одному из кнехтов, и Фрэнк быстро бросил конец. Через несколько секунд Фрэнк и Джо уже стояли рядом с полицейскими.

— Шеф, кто-то пользовался нашей лодкой, — сразу выпалил Джо, протягивая найденную упаковку от спичек. — Мы думаем, что это могли быть ваши воры. Кто-то из них оставил вот это.

Шеф Коллиг, большой, грубовато-добродушный мужчина, сдвинул на затылок свою фуражку и стал внимательно рассматривать находку. Внезапно он заулыбался и стукнул себя ладонью по лбу:

— Господи, конечно, ты прав! Каллахан, знаешь, почему столько времени мы не могли найти этих жуликов ни на одном судне?


Еще от автора Франклин У Диксон
Тайна форта с привидениями

Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.


Тайна домика на утёсе

Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.


Братья Харди и охота за спрятанным золотом

Юным детективам Фрэнку и Джо Харди предстоит раскрыть дело двадцатипятилетней давности: золотоискатель, убегавший от банды преступников, бесследно исчез вместе с найденным золотом. Теперь их ищут не только товарищи пропавшего, но и те самые преступники, не оставляющие надежду выйти на след золота. Но, похоже, братья Харди справляются с этой задачей куда лучше, ведь им в руки то и дело попадают улики, помогающие по крупицам восстановить картину произошедшего. Казалось, что еще немного – и дело двадцатипятилетней давности будет раскрыто, но внезапно всплыло то, от чего весь ход дела круто меняет траекторию.


Тайна змеиного зуба

Из зоопарка города Бейпорта похищены несколько ядовитых змей, и среди них самая страшная на свете - австралийская тигровая змея. Так что на этот раз Фрэнку и Джо Харди предстоит сразиться не только с неизвестными злоумышленниками, но и со смертельно опасными пресмыкающимися...


Братья Харди и тайна дома на скале

Фрэнку и Джо Харди придется расследовать сразу два дела: выйти на след контрабандистов и найти пропавшего отца, Фентона Харди. Все улики приводят ребят к дому на скале, в котором… обитает привидение! Фрэнк и Джо догадываются, что этот фокус может быть для отвода глаз, потому что дом таит в себе какую-то страшную тайну, которую никто не должен знать. Но братья Харди не из робкого десятка, а потому смело отправляются в загадочный старый дом.


Братья Харди и тайна старой мельницы

Юным сыщикам придется распутать очередной клубок череды запутанных событий. В городе появились фальшивые двадцатидолларовые купюры. Догадок много, но улик – практически ни одной. Правда, одна зацепка приводит братьев Харди на старую мельницу, которая служит проходной для современного завода. Что-то на этой мельнице есть, но попасть туда практически невозможно. И тогда братья решают пойти на риск…


Рекомендуем почитать
Ночь в музее

Мог ли предположить Лэрри, устроившийся ночным сторожем в нью-йоркский Музей естественной истории, каким невероятным и удивительным приключением обернется его первое же дежурство? Еще бы, ведь не каждую ночь вам приходится ловить отчаянных грабителей с помощью... оживших экспонатов знаменитого музея! Дети и взрослые! Читайте эту невероятно смешную книжку, смотрите одноименный фильм - море удовольствия гарантируем!


Мадагаскар - 3

Алекс, Марти, Глория и Мелман решают вернуться домой в свой родной зоопарк и попадают в невероятные приключения! К ним присоединяются король Джулиан, Морис и пингвины - на этот раз, скрываясь от погони, герои прокатятся по Европе вместе с актерами бродячего цирка. Прочитай захватывающую историю о том, как Алекс и его друзья придумают новый цирк в стиле Мадагаскар!


Русалочка и Волшебная Звезда

Однажды в далекую страну Фолиандрию упала Волшебная Звезда, которая дарила жителям этой страны свет и тепло, а главное воздух. Злая Владычица Бездны послала маленького коварного тролля чтобы овладеть этим сокровищем. Помогла фолиандрцам Русалочка – самая добрая из шести внучек бабушки, которая боялась, что доброта Русалочки ее погубит... Но опасения бабушки были совершенно напрасны, а почему – вы узнаете прочитав книгу «Русалочка и Волшебная Звезда».


Русалочка и волшебный источник

О новых, удивительных приключениях Русалочки в подводном царстве вы узнаете, прочитав книгу "Русалочка и волшебный источник".


Энциклопедия Браун решает любую загадку

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Ангел с Чёртова острова

Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.


Тайна аллеи дельфиниумов

Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.


Секрет подозрительного профессора

Как хорошо проводить каникулы в деревне! Правда, Муся скучала по молодому человеку, который остался в Москве. А ее подруга Виктоша, в которую без взаимности был влюблен Стас, думала только о детективных расследованиях. И... свершилось: деревенский мальчишка Денис обнаружил под кустом настоящий тайник! Не теряя времени, Денис и подружки помчались в лес и выяснили, что в тайнике бандиты прячут... наркотики. Не раздумывая ни минуты, ребята решают уничтожить страшный товар и начать слежку за неожиданно появившимся в округе подозрительным профессором...


Калле Блюмквист - сыщик

Создавшая Малыша и Карлсона Астрид Линдгрен знакомит читателей с Кале Блюмквистом — юным сыщиком, которому могут позавидовать многоопытные детективы.


Секрет пропавшего клада

Клад, оставленный предком, не дает покоя Стасу Смирнину и его подружке Даше. Поиски людей, которые присвоили себе клад, помогают выяснить, что завещал своим потомкам Илья Аркадьевич Смирнин. А Муся и Виктоша в это время пытаются спасти известного журналиста. Казалось бы, что общего между этими двумя разными делами? Но самым неожиданным образом пути юных детективов сходятся…