Пока горит свеча - [28]

Шрифт
Интервал

– Где он? – нервно спросила она.

– Идем, я проведу.

Они направились по больничному коридору к палате Джона. Войдя в нее, они увидели своего сына. Ему делали капельницу, и он был в сознании. Его бледное лицо и синяки под глазами говорили о серьезном обезвоживании и ужасном состоянии Джона. Элис кинулась к нему и стала его обнимать. В то время как мистер Сэмуэль молча стоял неподалеку.

– Джон, ты не знаешь, сколько следует пить? – спросил он строго. – Я думал, ты не пьешь, а оказывается, ты у нас алкоголик, – продолжил он.

– Отец, прости, – вымолвил Джон.

– Сэм, перестань, ты же видишь, что ему плохо, – вступилась за сына Элис. – Давай без твоих моралей, мы тоже были молоды, – она взяла ладонь Джона и прислонила к своей щеке. – Джон, родной мой, как ты себя чувствуешь?


Мистер Сэмуэль поехал домой, в то время как его жена осталась с Джоном. Он никак не мог понять поступка Джона, который раньше не пил. Направляясь к охотничьему, он думал найти ответы хоть на некоторые вопросы. Подняв с пола ружье, он удивился – оно было заряженным. Патроны валялись на кресле. Сэм сел в него и увидел перед собой на столе лист с «прощальным письмом» Джона. Достав очки из пиджака, он начал его читать:

«В этой жизни я ничего не достоин. У меня есть все, в тоже время нет ничего. Друг предал меня. Моя Моника, любовь моя, спит с ним, с моим лучшим другом. Он украл ее у меня! Если вы читаете это письмо, значит меня больше нет. Нет больше Джона, хотя, наверное, никто и не вспомнит про меня.

Джон Смит.

P.S. Простите меня…»


Сэм сидел в кресле, раз за разом перечитывая письмо Джона. Его лоб покрылся холодным потом. На его коленях лежало заряженное ружье. Осознание того, что он этой ночью мог безвозвратно потерять Джона, своего единственного сына, своего наследника, своего продолжателя рода, ввело его в ступор. Ему стало ясно, почему Джон запретил звонить Майклу в больнице, почему он не хотел с ним видеться. Ему стало ясно, почему Джон так много выпил. Нет, не из-за безответной любви, не из-за друга-предателя, нет, все это – для храбрости, для смелости, для того чтобы сделать последнее движение. Но перепив, он потерял сознание. И это спасло Джона. Сэм никак не мог предположить, что это письмо написано ради забавы. Но эта самая забава навсегда изменила мистера Сэмуэля…


– Я могу войти? – спросил Майкл через приоткрытую дверь.

– Нет, – коротко ответил Джон.

– Я все равно войду.

Он прошел в палату Джона. В его руках были цветы. Он положил их на стол перед больничной койкой друга. Пристально посмотрев на него, он уселся в кресло напротив.

– Не стоило тебе приходить, – коротко ответил ему Джон, хоть ему было и приятно.

– Я так понял, я жесткую пьянку пропустил, – попытался пошутить Майкл.

– Кто тебе сказал? – серьезным голосом спросил Джон.

– Твоя мама, она звонила мне. Джон, это из-за Моники? Из-за нас?

– Думаю, ты и сам все знаешь.

– Брат, – Майкл подвинул кресло поближе, – я хочу, чтобы ты кое-что понял. Я ее действительно люблю. Я ее не брошу. Я не могу сделать выбор между ней и тобой. Вы оба для меня многое значите. Поначалу для меня это было забавно, но сейчас другое. Если бы ты меня остановил тогда, в «Баттерфляе», я бы ее оставил, но сейчас… Джон, я не смогу без нее. Не заставляй меня отказываться от кого-то из вас. Не заставляй меня делать выбор.

Джон молча слушал. В то время как Майкл продолжил.

– Нет у меня человека ближе, чем ты. Нет человека, которого я бы так сильно любил, как Монику. Я бы за вас, не задумываясь, отдал свою жизнь.

– Почему ты не сказал?

– Джон, я… мы… знали, что тебя это взбесит. Я хотел все рассказать тебе, но как-то не решался. Я знал, что в тебе все еще есть надежда… Монике, ей тоже тяжело. Она догадывается про твои чувства. Вся эта ситуация пугает ее. Но Джон, это не повод напиваться так. Ты мог отбросить копыта.

– Майкл, давай не учи меня. Ты выпивал порой и больше, уверяю тебя.

– Да, это так, но я прошел подготовку в «Баттерфляе», а ты эти занятия пропустил. Джон, я не шучу. Я в этом виноват. Надо было раньше с тобой поговорить.

– Майкл, в ту ночь рухнули все мои надежды. Я окончательно перегорел. И к этому огню я больше никогда не подойду. Я понял, что Моника никогда не будет моей. Я смирился с этим. Ты знаешь, я не собираюсь терять лучшего друга. Я рад, что ты пришел. Я поступал глупо. Но эта пьяная ночь была мне нужна. Она расставила все по своим местам. Я не держу на тебя зла.

Теперь Майкл не находил слов.

– Спасибо, Джон. Спасибо, брат.

– Но с Кейт ты должен поговорить, – вдруг сказал он Майклу.

– Я с ней поговорю, обещаю. В эти выходные я ей все объясню. Джон, ты и вправду не в обиде на меня?

– Все в порядке, Майкл. Просто без твоих дурацких шуток моя жизнь будет совсем скучной. Я не собираюсь жить без твоего юмора. Кстати, как там Джессика?

– Тебе рассказать правду?

– Да? У нее все хорошо? – испугано спросил Джон.

– Успокойся, у нее все хорошо. Она прошла школу «Баттерфляя». Только с той разницей, что я там учился, а она преподавала. Так что не волнуйся. Она рассказала мне, что это была самая лучшая ночь. Такой похоти от тебя она не ожидала. После ресторана вы поехали к ней.


Еще от автора Грегори Ян
Паркуйся правильно, и еще 32 принципа яркой жизни

Вся жизнь, если задуматься, это одна большая дорога. Здесь можно встретить надежных товарищей, которые помогут в трудную минуту. Также можно гоняться на безумных скоростях, выясняя, кто самый смелый и быстрый. А еще тут ломаются, подрезают и опережают. Как в этом хаосе не потеряться и не простоять отпущенные годы в «пробках»? Грегори Ян собрал под одной обложкой принципы яркой жизни, передавая их через знакомую каждому автомобильную метафору. Пристегните ремни и, шурша гравием, отправляйтесь в путешествие по страницам произведения.


Рекомендуем почитать
Обрывки из реальностей. ПоТегуРим

Это не книжка – записи из личного дневника. Точнее только те, у которых стоит пометка «Рим». То есть они написаны в Риме и чаще всего они о Риме. На протяжении лет эти заметки о погоде, бытовые сценки, цитаты из трудов, с которыми я провожу время, были доступны только моим друзьям онлайн. Но благодаря их вниманию, увидела свет книга «Моя Италия». Так я решила издать и эти тексты: быть может, кому-то покажется занятным побывать «за кулисами» бестселлера.


Post Scriptum

Роман «Post Scriptum», это два параллельно идущих повествования. Французский телеоператор Вивьен Остфаллер, потерявший вкус к жизни из-за смерти жены, по заданию редакции, отправляется в Москву, 19 августа 1991 года, чтобы снять события, происходящие в Советском Союзе. Русский промышленник, Антон Андреевич Смыковский, осенью 1900 года, начинает свой долгий путь от успешного основателя завода фарфора, до сумасшедшего в лечебнице для бездомных. Теряя семью, лучшего друга, нажитое состояние и даже собственное имя. Что может их объединять? И какую тайну откроют читатели вместе с Вивьеном на последних страницах романа. Роман написан в соавторстве французского и русского писателей, Марианны Рябман и Жоффруа Вирио.


А. К. Толстой

Об Алексее Константиновиче Толстом написано немало. И если современные ему критики были довольно скупы, то позже историки писали о нем много и интересно. В этот фонд небольшая книга Натальи Колосовой вносит свой вклад. Книгу можно назвать научно-популярной не только потому, что она популярно излагает уже добытые готовые научные истины, но и потому, что сама такие истины открывает, рассматривает мировоззренческие основы, на которых вырастает творчество писателя. И еще одно: книга вводит в широкий научный оборот новые сведения.


Кисмет

«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…


Топос и хронос бессознательного: новые открытия

Кабачек О.Л. «Топос и хронос бессознательного: новые открытия». Научно-популярное издание. Продолжение книги «Топос и хронос бессознательного: междисциплинарное исследование». Книга об искусстве и о бессознательном: одно изучается через другое. По-новому описана структура бессознательного и его феномены. Издание будет интересно психологам, психотерапевтам, психиатрам, филологам и всем, интересующимся проблемами бессознательного и художественной литературой. Автор – кандидат психологических наук, лауреат международных литературных конкурсов.


#на_краю_Атлантики

В романе автор изобразил начало нового века с его сплетением событий, смыслов, мировоззрений и с утверждением новых порядков, противных человеческой натуре. Всесильный и переменчивый океан становится частью судеб людей и олицетворяет беспощадную и в то же время живительную стихию, перед которой рассыпаются амбиции человечества, словно песчаные замки, – стихию, которая служит напоминанием о подлинной природе вещей и происхождении человека. Древние легенды непокорных племен оживают на страницах книги, и мы видим, куда ведет путь сопротивления, а куда – всеобщий страх. Вне зависимости от того, в какой стране находятся герои, каждый из них должен сделать свой собственный выбор в условиях, когда реальность искажена, а истина сокрыта, – но при этом везде они встречают людей сильных духом и готовых прийти на помощь в час нужды. Главный герой, врач и вечный искатель, дерзает побороть неизлечимую болезнь – во имя любви.