Поиграем - [68]
Эмоции буквально прожигали горло, и я сморгнула слезы, повернувшись к окну с видом на причал, чтобы он не увидел, испытываемые мной эмоции.
— Могу я еще что-нибудь для тебя сделать? — спросил он.
В его голосе звучал намек. Я быстро вытерла свои слезы и выстрелила в него взглядом.
— Нет, не можешь.
Он засмеялся.
— Я не это имел в виду. Грязная девчонка.
Я прикусила губу, чтобы сдержать улыбку, но рядом с ним это было невозможно.
— Можно мне воды, пожалуйста.
Менее чем через минуту, у меня в руке была бутылка воды, и мы устроились на угловом диване, на необходимом расстоянии между нами. Звуки гитары Сильвии, и ее нежный голос звучал саундтреком на заднем плане.
Я размышляла о прошлой ночи и о том, как близко мы были, чтобы заняться любовью.
— Почему ты не упоминал про Лэйну до прошлого вечера? — наконец выпалила я.
Эйдан нахмурился.
— Разве я не упоминал?
— Нет.
— Она давно уехала, я и не думал, что она быстро вернется. Прошлым вечером ты видела ее худшую сторону. Мне жаль. На самом деле она действительно хороший человек. Просто защищает своих друзей и семью.
Хм. Защита, конечно.
— Как долго вы друг друга знаете?
— С тех пор как мы были детьми. Подростками.
— И вы просто друзья? — я решила, что хватить ходить вокруг да около. Если у Эйдана есть друг, мне нужно было знать об этом.
Что-то мелькнуло в его глазах, прежде чем он сказал:
— Просто друзья.
Подозрительно. Я подняла голову, внимательно смотря на него.
— И всегда были просто друзьями?
Он вздохнул.
— Мы встречались, когда были юными. Шестнадцать — семнадцать. Потом расстались, но остались друзьями. Тебе незачем ревновать. Поверь мне.
Они встречались, когда были подростками. Он бросил ее, и она просто перестала париться по этому поводу? Я могла быть полностью неправа, но для той, кто была «действительно хорошим человеком», прошлым вечером она вела себя как действительно отменная стерва. И женщины становились «стервами» только тогда, когда их злили, бросали и прочее.
Я слышала Эйдана, когда он говорил со мной. Я слышала. Он дал понять, что ему нужно что-то большее, чем секс. Он хотел отношений. Тем не менее, он не упомянул, что мы будем единственными друг у друга и будем встречаться официально, и сколько бы я ни работала над своей неуверенностью, у меня все еще оставались сомнения относительно возможности удержать его внимание.
Вместо того чтобы накручивать себя этими мыслями, я решила быть честной:
— Я понимаю, мы двигаемся не спеша, и ты, вероятно, не привык к этому… а я… Ты с кем-то встречаешься, Эйдан?
Он помрачнел.
— Нет.
От грубого раздраженного ответа я нахмурилась.
— Я не обвиняю тебя ни в чем. Пытаюсь получить четкое представление о том, что происходит между нами, потому что не принадлежу к тому типу женщин, которые делятся мужчиной. Для меня все было очевидно прошлым вечером.
— Лэйна друг, — выдохнул он. — Просто друг. И на горизонте нет других женщин.
— Почему тебя это раздражает?
— Я думал, что это и так чертовски очевидно — как я к тебе отношусь, а ты заставляешь меня чувствовать, что не доверяешь мне.
Я почувствовала свист в своем животе от его слов, ощущение, которое ты получаешь, когда катишься с самого высоко спуска на американских горках.
— Я тебе доверяю. Просто… — я отвернулась.
— Ты просто?..
— Не привыкла чувствовать ревность, — решилась я.
Эйдан молчал, и я продолжала смотреть в окно, боясь, что полностью оттолкнула его от себя. Я казалась инфантильной, наивной, одержимой?
— По крайней мере, ты ревнуешь к живому, Нора, — сказал он. — Я чертовски ревнив к мертвому человеку.
Я вскинула голову, в шоке от его слов. Он был напряжен и смущен, но не отвел взгляда от меня.
— Меня раньше никогда не волновала ревность. Я не тот тип. Но к Джиму я ревновал с того самого момента, когда он вывел тебя из паба. Я завидовал ему в супермаркете, когда ты убирала волосы с лица, и увидел кольцо на пальце.
— Тогда ты меня даже не знал.
— Нет, но я хотел тебя. И меня разозлило, что ты была так молода, и уже замужем. Это казалось неправильным. Или неприемлемым. Но теперь, я знаю тебя, и понимаю его. Я бы тоже тебя украл, сделал своей, чтобы никто больше не смог забрать.
Как бы красиво это ни звучало, на меня нахлынуло чувство вины и печали.
— Не смей завидовать Джиму, Эйдан. Я жила с ним три года, но никогда не любила его. У него были девушки друзья, некоторые флиртовали с ним, и я никогда не переживала. Я никогда не боялась, что одна из них уведет его у меня. Под конец, я даже хотела, чтобы это произошло. Я хотела, чтобы он влюбился в другую и оставил меня, чтобы больше не вынуждал быть плохой.
Лэйна сжала пальцы на твоей футболке, когда обнимала, и этого было достаточно, чтобы вызвать желание бросить бутылку с пивом ей в лицо. И это произошло до того, как она оскорбила меня. — Я выдавила неуверенную улыбку, не сумев посмотреть ему в глаза, а пальцы дрожали вокруг бутылки с водой во время моего откровения.
— Нора, посмотри на меня.
От эмоций, его голос прозвучал хрипло и именно это, а не его требование, заставило меня посмотреть на него.
— Я никогда не хотел никого, как хочу тебя. Да, я хочу, чтобы ты была в моей постели, так что желание причиняет боль, но все же это не все. Я хочу тебя. Сейчас. Разговаривать с тобой. Хочу в своей жизни. Знать, что я могу взять телефон и позвонить, или прикоснуться к тебе всякий раз, когда захочу. Никогда я не чувствовал этого ни с кем. Ты понимаешь?
Джосселин Батлер молода, хороша собой и весьма состоятельна, но ей причиняют жестокие мучения воспоминания о прошлом: когда Джосселин было всего 14 лет, ее горячо любимые родители и обожаемая младшая сестренка погибли в автокатастрофе.Теперь Джосселин сторонится прочных связей, боится сближаться с людьми, так как считает, что потом все равно потеряет близкого человека и будет страдать.Но однажды она встречает мужчину, к которому испытывает непреодолимое физическое влечение. Однако Брэден Кармайкл тоже отягощен воспоминаниями о прошлом, поэтому он предлагает ей сделку: никаких обязанностей и никаких привязанностей, а просто физиологическая близость.
Джоанна Уокер привыкла всегда брать ответственность на себя. Но однажды она познакомилась с человеком, который заставил ее изменить этому правилу… Всю жизнь Джоанна заботилась о своей семье, особенно о младшем брате Коуле. Отец их бросил, а матери-алкоголичке было наплевать на детей. Девушка старалась поступать так, как было лучше для ее брата. Она и в кавалеры выбирала себе тех, кто был симпатичен брату, да к тому же мог поддержать их материально. Джоанна твердо знала, что она хочет, до тех пор, пока не встретила человека, который раскрыл ей глаза, что ей на самом деле нужно… Впервые на русском языке!
Один простой урок обольщения между двумя друзьями может превратиться в нечто большее… Несмотря на свою общительность, Оливия крайне закомплексована в отношениях с противоположным полом. Главная ее проблема - она не может набраться смелости подойти к заинтересовавшему ее парню. Переезд в Эдинбург дал ей возможность начать все с нуля. Влюбившись в сексуального аспиранта, она решает, что пора преодолеть свои страхи и начать добиваться желаемого. Нейт Сойер - великолепный распутник, не признающий обязательств, но предан своим близким друзьям и всегда готов прийти им на помощь.
Индия Максвелл не просто переехала через всю страну. Она скатилась на нижнюю ступень социальной лестницы — после того, как потратила годы на то, чтобы приобрести популярность и прикрыть ее лоском семейный бардак. Теперь она живет в самом богатом районе Бостона с женихом своей матери и его дочерью Элоизой. Усилиями друзей своей будущей сводной сестры — среди которых и Финн, великолепный, высокомерный бойфренд Элоизы, — Индия снова чувствует себя тем, чем надеялась никогда больше не быть, — отребьем. Но Индия не единственная, кто изо всех сил пытается контролировать секреты прошлого.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман «Бей или беги» Саманты Янг, автора бестселлеров The New York Times, стал бестселлером USA Today и выбран редакцией Amazon в топ-лист Best Romance. Главная героиня книги, Эва, уверена, что сама Вселенная настроена против нее. Любимый и подруга детства предали ее, но Эва строит свою жизнь, несмотря на боль и разочарование. Прилетев на похороны погибшей подруги, Эва встречает далеко не теплый прием, да и дорога домой тоже не складывается гладко: рейс задержан, а последнее место в первом классе, которое так было нужно героине, чтобы отдохнуть от всех волнений и неурядиц, достается наглому шотландцу Калебу Скотту! Проведя со случайным попутчиком безумную ночь, Эва уверена, что такое нелепое знакомство не может перерасти во что-то серьезное.
Канун Нового года – чудесное время, когда даже обычный поиск работы может превратиться в настоящее приключение. А если самой предстоит примерить роль волшебницы и исполнить маленькую детскую мечту, есть все шансы обрести любовь…
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?