Похождения Бобби Кларка (из закрытых архивов Скотланд-Ярда) - [44]

Шрифт
Интервал

— Вчера у него случился сильный приступ грудной жабы, и его госпитализировали в кардиологическое отделение спецбольницы.

— Тогда отправляемся в полицейское управление, — сказал капитан Кларк и пристально посмотрел в глаза Эрику Хью.


Начальник полиции Эдинбурга комиссар Пэт Голди приветливо и озабоченно встретил Бобби Кларка в своем маленьком душном кабинете. Был он среднего роста, с обрюзгшим телом и усталыми глазами загнанной лошади-тяжеловоза. В глубине души комиссар Голди считал, что жизнь — это большая кувалда, и основная задача человека вовремя увернуться. Он усадил Бобби в старенькое кресло и слегка дрожащим голосом произнес:

— Разбойное нападение произведено 28 августа около 17 часов, в 96 километрах от Эдинбурга. Бронированный автомобиль «порши», в котором ехали два сопровождающих с ценным грузом, был остановлен выстрелом из фаустпатрона. Место для нападения бандиты выбрали на вершине крутого подъема шоссе. «Порши» свалился в овраг, не видимый с дороги. Оба агента убиты, рядом с автомобилем обнаружен труп одного из преступников. Есть предположение, что его застрелили свои.

— За что? — спросил Бобби.

— Не ясно. По заключению судебно-медицинской экспертизы бандит был в расцвете сил, — Пэт Голди почесал за ухом, наморщил лоб и, после короткой паузы, продолжил. — На автостраде, рядом с местом разбойного нападения, оставлен грузовик. Можно утверждать, что именно в нем преступники поджидали машину с драгоценностями.

— Зачем же они бросили грузовик?

— При осмотре выяснилось, что вышел из строя кривошипно-шатунный механизм и бандиты просто не смогли завести двигатель.

— Что еще? — Бобби почувствовал какую-то жалость к комиссару, ему вдруг захотелось как-то поддержать своего пожилого туповатого коллегу.

— Обследование места преступления мы провели классически, досконально изучив, буквально обнюхав каждый квадратный сантиметр. Весь кузов грузовика был усыпан окурками и шелухой от семечек. Рядом с автомобилем «порши» нашли три гильзы от маузера 32 калибра — из него бандиты убили сопровождающих груз и своего товарища.

— По-видимому, работала большая группа, и они довольно долго ждали объект нападения, — сказал Бобби Кларк. — Ну, а что дали результаты дактилоскопии?

— Ничего. Отпечатков пальцев на грузовике огромное количество, но никто из их обладателей в розыске не значится. Не известен нам и убитый преступник. Далее, 29 августа, в двух километрах от места нападения в сторону Эдинбурга, в траве, рядом с дорогой, случайно обнаружено два трупа: пожилого мужчины и немолодой женщины со следами насильственной смерти. Опознать их пока не удалось. По данным экспертизы, смерть обоих наступила 28 августа между 16 и 20 часами. Мы отработали несколько версий и, казалось, зашли в тупик, но не растерялись и дали объявление по телевидению и радио с просьбой: всех, кто 28 августа проезжал по данному участку автострады и заметил что-либо подозрительное, обратиться в полицию.

— Толково, — одобрительно кивнув головой, заметил капитан Кларк. — Очень толково.

— И вы знаете? Ведь откликнулись люди! Откликнулись! — комиссар полиции трогательно заморгал глазами. — Вчера к нам зашли парень с девушкой и рассказали, что 28 августа, примерно около шести часов вечера, они проезжали на мотоцикле как раз по тому злополучному участку дороги и видели, как два мужчины тащили на руках человека, а рядом на обочине стояла машина марки «пежо» вишневого цвета. В машине сидел кто-то еще. Номер «пежо» мотоциклист и его спутница не запомнили.

— Так, так, это уже кое-что, — сказал Бобби, вытаскивая сигарету.

— Но это еще не все. Минут двадцать назад к нам пришла девушка, которая была вместе с парнем-мотоциклистом, и призналась, что вчера они рассказали только часть того, что видели. Сейчас она пишет подробный отчет у моего заместителя.

— О'кей. Я хочу поговорить с ней.

— Сейчас, позову.

Открылась дверь, и в кабинет комиссара полиции вошла молодая японка лет двадцати пяти. В ее темных глазах светились доброта и решительность, скромность и достоинство. Одета она была по-европейски модно, но с легким элементом восточной небрежности.

Бобби понял — ее камень рубин, а любимые цветы — тюльпаны. Первый раз в жизни он не испытывал чувства омерзения к брюнетке, напротив, его охватил какой-то незнакомый, неведомый ранее позыв.

— Марлен Ли… капитан Кларк из Скотланд-Ярда, — представил их друг другу Пэт Голди.

— Очень приятно, мисс. Значит, это вы ехали 28 августа на мотоцикле с… — Бобби осекся.

— Со своим старым знакомым Мюром Фортом, — подсказала Марлен.

— Да, я уже знаю об этом. Но раз вы пришли снова, значит, у вас появилось, что добавить, — Бобби Кларк говорил очень быстро, чтобы побороть смятение чувств и мыслей.

— Дело в том, что Мюр считает, что цивилизованный человек не должен помогать полиции, и поэтому вчера мы рассказали не все. Но потом меня мучили сомнения всю ночь. Всю ночь, — медленно повторила Марлен Ли, глядя прямо в глаза молодому капитану из Скотланд-Ярда. — Моя бабушка учила меня в детстве, что если ты можешь кому-либо помочь, то ты это обязательно должен сделать.

— И что же вы не досказали вчера? — спросил Бобби Кларк, с трудом двигая языком в пересохшем рту.


Рекомендуем почитать
Расследования Берковича 8 [сборник]

Сборник отличных, остросюжетных и действительно интересных рассказов, публиковавшихся в разные годы в периодической печати Израиля. Все эти произведения вышли из-под пера признанного мастера, известного в России преимущественно в жанре фантастики. Однако П. Амнуэль немало сделал и на ниве детектива. В течение четырех лет в газете «Вести-Иерусалим» печатался цикл детективных рассказов «Расследования Бориса Берковича», число которых выросло до 200.


Ищейки

Члены литературного детективного клуба «Ищейки» привыкли разгадывать книжные преступления. Но на этот раз им пришлось стать свидетелями настоящих преступлений! Сначала у эксцентричного пожилого Майло Моциона обнаруживается похищенная из музея бесценная старинная марка. А потом происходит загадочное убийство…Но кто и зачем избавился от самого тихого и неприметного из «литературных детективов» ночного сторожа Сида Тауэрса? Как его труп попал на яхту все того же Моциона? Почему таинственный анонимный осведомитель пытается обвинить в этом преступлении еще одного члена клуба — преуспевающую галеристку Джессику Шоу?Пока у Питера Даймонда больше вопросов, чем ответов.


Застенчивый убийца

Ларс Мартин Юханссон – легенда шведской полиции, детектив от Бога, три года назад ушедший на пенсию, – попал в больницу с сердечным приступом. День за днем возвращаясь к жизни, он, неожиданно для самого себя, начинает негласное расследование одного из самых гнусных преступлений – изнасилования и убийства девятилетней девочки. Юханссон узнает все подробности бездарного ведения следствия и отлично понимает, почему убийца не был найден. Бывшего шефа полиции не останавливает то, что преступление было совершено двадцать пять лет назад, он знает, что раскроет его и убийца будет наказан.


Зеленый автомобиль

Август Вейссель — австрийский писатель и журналист; в начале XX века работал репортером уголовной хроники, где черпал сюжеты для своих произведений на криминальную тему. Российскому читателю он практически неизвестен, поскольку на русский язык была переведена всего одна его книга, да и та увидела свет почти сто лет назад — в 1913 году. Роман «Зеленый автомобиль», представленный в этом томе, начинается со странного происшествия: из письменного стола высокопоставленного и влиятельного генерала похищены секретные документы.


Расследования Берковича 1

Сборник отличных, остросюжетных и действительно интересных рассказов, публиковавшихся в разные годы в периодической печати Израиля. Все эти произведения вышли из-под пера признанного мастера, известного в России преимущественно в жанре фантастики. Однако П.Амнуэль немало сделал и на ниве детектива.


Вирус убийства

Молодой сотрудник элитной Стенхоупской клиники Алекс Петроу покончил с собой? Такова официальная версия случившегося. По талантливый детектив Кэти Колла и ее старый друг и учитель Дэвид Брок убеждены — совершено убийство. Кому же помешал безобидный юноша, которого любили и пациенты, и врачи? В клинике у Алекса не было врагов… по крайней мере на первый взгляд. Однако Кэти и Дэвид знают, что первое впечатление — не всегда верное. Они решают копнуть глубже и обнаруживают, что прошлое «всеобщего любимца» — запутанный лабиринт лжи, шантажа и насилия.