Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом - [19]

Шрифт
Интервал

С несчастным видом Лаура усаживается на пол посреди комнаты. Но пожалеть себя она не успевает. Дверь в очередной раз распахивается…


*** Сирус ***


Нагруженный мечом, сапогами, вещами на продажу, а также продуктами, Сирус останавливается перед собственной дверью. Учитывая то, что руки заняты, открыть дверь нечем. Но входить все-равно нужно. Раз руки заняты, то есть еще и ноги. Толкнув дверь ногой, Сирус заходит в комнату. Первое, что ему бросается в глаза, это Лаура с несчастным видом сидящая на полу, в обнимку с подушкой. Заметив, кто вошел, Лаура вскакивает и, поняв, что так и не положила на постель подушку, быстро прячет ее себе за спину.

— Я смотрю подушка тебе понравилась, если ты с ней никак расстаться не можешь — обратился к Лауре Сирус. — Хорошо выспалась?

— Очень хорошо. Спасибо Хозяин.

— Вот и хорошо. Оставь подушку в покое и забери у меня продукты. Не бросать же мне их на пол.

— Конечно Хозяин — с этими словами Лаура подошла к Сирусу и, забрав у него свертки с едой, остановилась рядом.

— Да не держи ты их. Они же тяжелые! Брось их на стол.

— Как прикажите, Хозяин — Лаура укладывает свертки на стол, а потом вновь обращается к Сирусу. — Хозяин, простите глупую рабыню, которая сразу не догадалась забрать у Хозяина покупки. Просто Лаура никогда не прислуживала в доме, а всем прочим рабыням запрещается касаться еды хозяина без приказа. Рабыня надеется, что она…

— Не бери в голову, это все мелочи. Займись продуктами, а я тем временем поищу что можно использовать вместо столовых приборов. А то все что было, благополучно меня покинуло, пока никого дома не было — Сирус вытаскивает из-за голенища сапога старый кинжал. Его первое оружие на этом острове, давным-давно позаимствованный в Имперской канцелярии. — Так, нож есть. Теперь поищем что-то вместо ложек. — Сирус оглядывается вокруг в поисках подходящих предметов, одновременно направляясь к столу.

Все ниже изложенное пронеслось в голове Сируса практически мгновенно. Точнее, за тот промежуток времени, что потребовался ему, чтобы сделать два последних шага по направлению к столу.

Что-то не так. С моим столом, что-то абсолютно не так. Точно! Где все мои бумаги? Я прекрасно помню, что у меня на столе валялась огромная куча всяких бумаг с записями по алхимии. Точно помню, что вот на этом углу стола должна валяться куча бумаг, в которой я пытался подобрать сочетание ингредиентов для увеличения времени действия зелья левитации. Помню как клал их сюда, да еще и, для верности, прижал бутылкой. Кстати, а где бутылка? Да, а где, черт побери, вообще все бутылки? У меня под столом валялась куча пустых бутылок из-под вина. Я, как раз, месяца полтора назад притащил их из таверны и свалил там, надеясь в будущем использовать как тару для алхимических составов. Может, я их куда переложил и забыл об этом? Может быть, тоже пихнул под кровать? Странная, конечно, идея хранить стекло и железо в одном месте, но кто знает.

Сирус переводит взгляд от стола к кровати. А это как понимать? Куда подевалась вся та куча хлама, что там хранилась? Неужели у какого-то особенно тупого вора хватило ума украсть все эти артефакты? Их же не продашь! Это я точно знаю, сам не раз пробовал! Хотя… Постой, а где все ингредиенты? Этот-то хлам кому понадобился? У меня хранилась целая куча всякой алхимической дряни. Там точно было немного сушеного мяса, перья скального наездника и целая куча разных грибов. А поскольку все это безобразно воняло, то я свалил все это дело в дальнем углу. Сейчас же и там пусто. Только стоит боевой посох, к которому зачем-то привязали кучу веток. Ничего не понимаю!

Сирус оглядывает всю остальную комнату. А это что такое? Откуда все это взяло… Постой, это же тот хлам что раньше валялся у меня под кроватью! Что он тут делает? Да и странно как-то выглядит. Необычно новым, что-ли. Как все это могло произойти всего за пол дня, что меня не было дома? Кому все это могло понадобиться? Или это очередная проделка Хул? С нее станется, а потом еще… Хотя я упустил еще одну вероятность. Как правило, самое простое объяснение и является самым правильным. Дело в Лауре. Вернее в том что она именно она а не он. Даже Хул, в те моменты, что пряталась в моем доме, не раз пыталась навести у меня, как она выражается, порядок. А тут Лаура осталось одна на пол дня. Ей, наверняка, стало скучно. И вот результат.

Сирус переводит взгляд на окно. Точно. Этого можно было ожидать. Шторы. Вернее мой старый плащ. Ладно, его все равно, давным-давно пора было менять. Но извести его на шторы? И чего такого женский пол находит в этих шторах? Нда Сирус, привыкай, закончилось то время когда ты точно знал что и где лежит и наступило время порядка, когда и в жизнь не догадаешься где и что валяется, поскольку понять женскую логику… это из раздела чуда.

Закончив рассматривать преображенную комнату, Сирус вновь обращает внимание на Лауру, которая пытается разворачивать свертки с едой одной рукой, так как в другой она все еще держит подушку, пытаясь скрыть ее за спиной. Положив на стол старый кинжал, работающий по совместительству кухонным ножом, Сирус отбирает у Лауры свертки и принимается сам доставать из них еду.


Еще от автора Сергей Анатольевич Степанов
Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 3

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Похождения Сируса, или Как сложно быть аболиционистом. Том 1

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Встретившиеся на этой стороне

Жизнь в деревне Дубки продолжается. Прибытие Кары взбудораживает обстановку…


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Злодей выходного дня 2. Мицелиум

Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.