Похоть - [80]
— Да, я — совладелец этого дома, — пробормотал Леннокс и еще немного отпил из чаши.
— А ваши деньги? Вы ведь получили их благодаря дару. Не так ли?
— Совершенно верно. Феи явились мне и предложили. Они знают все наши самые сокровенные желания. Они умеют искушать.
Да. Это они умели. Ниалл тонко чувствовал, что Леннокс уже попал под действие колдовства и находится полностью в его власти. Владыка темных фей спрашивал себя, что же делали сейчас принцы со своими добродетелями. Интересно, их успех оказался столь же легким, как его?
— Итак, вы знаете, что мы существуем? Вы верите в это?
— Да, я знаю о феях. — Леннокс слизал капельку меда с губы. — И я проклинаю всех вас.
— Почему? — с улыбкой спросил Ниалл. — Разве вам не понравился наш дар?
Настал черед Леннокса пристально сощуриться.
— «Наш дар»? Я никогда не встречался с вами, сэр.
— Думаю, вы имели дело с моей матерью. Благой королевой.
Выцветшие глаза Леннокса чуть не вывалились из орбит. Ниалл понимал, что смертный никак не может поверить собственным ушам. Королева была воплощением красоты и света. А он, Ниалл, олицетворял тьму и грех.
— Расскажите, что предложила вам моя мать?
Леннокс отставил чашу и уставился на Ниалла, который поднялся с кресла и принялся расхаживать по комнате. Гнев начал пожирать темного мужчину-фею изнутри, нашептывая желание схватить Леннокса за потное горло обеими руками и душить до тех пор, пока тот не согласится честно поведать обо всем. Но Ниалл был королем неблагих. Честь не была для него пустым словом. Он мог выведать нужную информацию, будучи мужчиной-феей, не чудовищем.
— Разве вы не знаете? Со мной беседовал Кром.
Ниалл изумленно застыл на месте:
— С вами виделся Кром?
Леннокс нахмурился:
— Да. Именно он приказал мне отправиться в Лондон.
Он сказал… что темные феи добиваются моих девочек.
Чистая правда, только открывать ее смертному было еще слишком рано.
— Кром — мой брат-близнец. Но мы противостоим друг другу.
— Понятно, — посмотрел на него Леннокс. — Вы — разные, как день и ночь.
— Давайте перейдем ближе к делу, Леннокс. — Ниалл посуровел и свысока взглянул на смертного. — Моя мать пожаловала вас даром, а взамен потребовала плату. Какова же цена ее милости?
Леннокс сопротивлялся из последних сил, не желая признаваться. Ниалл бросил взгляд на чашу. Она все еще была полна, герцог сделал лишь два маленьких глотка. Но король темных фей все же попытался воздействовать на смертного, произнеся заклинание.
— Скажи, что я хочу знать, — тихо приказал Ниалл.
И тут губы герцога невольно начали двигаться, хотя его пальцы впились в потертую кожу подлокотников кресла. Леннокс так упорно пытался удержать язык за зубами, что от этих тщетных попыток его глаза расширились, как блюдца. Но заклинание уже начало действовать. Он больше не мог сдерживать рвущиеся с уст слова.
— Она помогла моему наследнику, дала ему новое тело. Здоровое, крепкое. А взамен приказала зачать дочерей, которые будут олицетворять собой добродетели. И вот, несколько дней назад, ко мне пришел Кром, он сказал, что королева хочет забрать моих девочек. Они должны отправиться к ее двору.
Ниалл торжествующе улыбнулся. Наконец-то он нашел ключ к разгадке этой головоломки — проклятию матери! Выходит, тайна заключалась в том, что процветание его королевства напрямую зависело от добродетелей. Оставался лишь один-единственный вопрос: темным феям необходимо было заполучить всех девушек, воплощавших добродетели, или для того, чтобы снять проклятие, достаточно было всего одной? Возможно, это знал Леннокс — значит, нужно заставить его продолжать свой рассказ.
— Больше я ничего об этом не знаю, — послушно вещал Леннокс. — У меня… у меня назначена встреча с королевой завтра утром. Вероятно, тогда она мне это скажет.
— Где вы должны с ней встретиться?
— В Ричмонд-парке.
Ну конечно! Значительная часть королевского парка лежала в пределах Благого Двора. Айна ни за что не осмелилась бы прибыть на встречу без своей благой стражи, она явно опасалась, что Ниалл и его люди устроят засаду. Кром, несомненно, уже рассказал ей о появлении неблагих.
— Вы встретитесь с ней, — приказал Ниалл Ленноксу, снова протягивая смертному чашу. — И выпытаете у нее как можно больше о ваших дочерях. Какой цели они должны служить при Благом Дворе, нужны ли для этого все дочери, или достаточно только одной. Спросите королеву о проклятии, наложенном на Неблагой Двор, внимательно выслушайте, что она вам расскажет. А потом вы вернетесь ко мне, сюда, тем же вечером, и поведаете, о чем вам удалось узнать. И приведете с собой своих дочерей.
Леннокс начал отрицательно покачивать головой, и Ниалл приподнял завесу своего очарования. На сей раз перед герцогом предстал не мужчина-фея, а сам гнев во плоти.
— Это не обсуждается. Вы приведете своих дочерей.
Таков был единственный способ спасти темное королевство. Принцы должны были заключить союзы с девушками семейства Леннокс. Но стоило помнить о том, что принуждать олицетворения добродетелей нельзя. А сейчас, когда вокруг так и бродили благие, у темных мужчин-фей почти не оставалось возможности добиться расположения целомудренных красавиц. Что ж, здесь, в «Нимфе и сатире», у принцев будет достаточно времени, чтобы привлекать и обольщать — непрерывно. Ниалл уже предпринял меры предосторожности, окружив публичный дом своими стражниками. Ни один благой не мог теперь войти сюда.
Что может быть лучше дружбы, которая выдержала испытание временем и разлукой? Только взаимная любовь, полная нежности и доверия! У Линдсея есть и то и другое – его избранницей стала Анаис, подруга детства, преданная возлюбленная, родственная душа. Кажется, никаких преград для их счастья не существует. Но то, что выглядит незыблемым, способно рухнуть в одно мгновение, если между влюбленными вдруг встанет она – таинственная искусительница, манящая Линдсея в пучину порочной страсти. Она бесплотна и легка, ее облик соткан из завесы дурмана, ее объятия сулят гибель.
В викторианской Англии любовь легко покупается за деньги, а порок и разврат царят в аристократических кругах… Мэтью, граф Уоллингфордский, знает об этом не понаслышке. На его счету порочные и изощренные связи с самыми красивыми женщинами королевства. Он развратничает с хладнокровием и жестокостью, потеряв надежду на то, что хотя бы одна женщина сможет зажечь в нем огонь любви, а не похоти. Однако последняя интрига Мэтью заканчивается трагически: его избивают неизвестные, оставив беспомощным, с завязанными глазами.
Не в силах забыть о скандальной истории своего рождения и страшась повторить драматическую судьбу матери, Изабелла Фэрмонт не позволяет чувствам властвовать в своем сердце. Она выбрала подходящего жениха и мечтает о достойном надежном браке, пусть в отношениях супругов и не будет места любви. Природную страстность и романтические грезы девушка приберегает для романа, который пишет втайне ото всех. Там красавец Лорд Смерть, олицетворение темных сил, соблазняет ее. Но удобные отношения с женихом оказываются под угрозой из-за внимания к Изабелле затворника графа Блэка, который невероятно похож на героя ее книги.
Красавица Люси Эштон предназначена в жены герцогу Сассексу, которого она считает бесстрастным и педантичным, высокородным богачом. А девушка хранит память о юном помощнике лавочника, который однажды согрел ее одинокое детское сердце своей добротой и великодушием. Видно, в память о нем Люси влюбилась в простого художника. И даже узнав, что ее возлюбленный негодяй и убийца, Люси не захотела забыть его. Герцог Сассекс поклялся разыскать, разоблачить и наказать Томаса за преступление. Ради того, чтобы помешать любимой невесте попасть во власть негодяя, герцог готов на все…
Просто сказка о настоящем чувстве, способном победить любые устоявшиеся правила. В ней не так уж много героев, ещё меньше различных рас, зато есть симпатичная попаданка, эльфы, оборотни и дракон, который просто прелесть.
Жизнь Фейт балансировала между двумя мирами – человеческим и сверхъестественным. Сейчас ей придется сделать выбор между ними. Фейт Йорк — человек, но со сверхъестественной силой, что удивительно, так как никто из ее родителей не имеет паранормальных способностей. К счастью, семья оборотней, живущая неподалеку, помогла ей научиться управлять своими силами. Она сразу полюбила всю семью, но особенно Кейна, старшего сына, который станет следующим Альфой. К сожалению, Кейн не смотрит на нее так, как она смотрит на него.
Я не планировала стать стриптизершей, которая показывает живое секс-шоу. Но это случилось. Это то, что я делаю, и в этом я хороша. Я собиралась пойти и что-то сделать со своей жизнью. Я собиралась быть нечто большим, чем простым куском задницы. Но это не всегда срабатывает. Мужчины не контролировали меня. Больше нет. До тех пор, пока мой лучший друг не ушел, и ОН не ворвался в мою жизнь. Я не хочу потерять себя и утонуть в другом человеке. Но я боюсь, что уже слишком поздно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Полная страсти и приключений история о прекрасном юноше Аладдине, магах и духах, царях и простолюдинах, о всепокоряющей вечной любви. Маг Черный Магрибинец явился в Багдад, чтобы использовать Аладдина для воплощения своих коварных планов. Но Аладдина занимает совсем другое – его сердце пылает любовью к царевне Будур, необыкновенно красивой, но ветреной и жестокосердной девице. В конце концов, как и положено в сказочной истории, каждый получает свое… Интересно, как это возможно?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.