Поход - [29]
— Мистер Слейд, мне очень жаль. — Ее интонация как две капли воды походила на интонацию дочери. — Разумеется, я отвезу вас обратно.
— Черт! Я оставил свой шлем!
— Я позабочусь об этом, — сказала Арлетт, выходя из машины.
Нед остался у вездехода. Он не прятался, хотя и был на виду, в десяти метрах от входной двери.
— Сара, это я. Пожалуйста, выйди на минутку, — позвала Арлетт, громко стуча в дверь.
В дверном проеме появился мужчина и не слишком приветливо бросил:
— Не могла найти другое время для шуток, сука?
— Чарлз, мне надо поговорить с Сарой. Это не займет много времени. Потом я вернусь к своим делам.
— Уверен, что так и будет, дорогая мамаша, — прорычал тот. — Ты с самого начала не хотела видеть ее моей женой!
Высокий, сутулый, он глядел вниз, нащупывая застежку на брюках, и его лысый череп блестел под светом, падавшим из окна противоположного дома.
— Чарлз, я должна выяснить, что нужно маме, — послышался из глубины гостиной голос Сары.
Муж опустил руки, брюки свалились и упали на пол. Он нагнулся за ними, а когда выпрямился, в руках у него был пистолет.
— Ты думаешь, чертовски весело чувствовать себя импотентом, а, мама? — закричал он.
Сара схватила мужа за руку, но тот оттолкнул ее.
— Я совсем не то имела в виду, Чарлз, — спокойно проговорила Арлетт. — Мы всегда хотели, чтобы у вас с Сарой все было хорошо.
Нед подивился ее самообладанию. Он не очень хорошо стрелял навскидку, хотя здесь, при свете, вряд ли промахнулся бы. Однако он все же решил не демонстрировать свое оружие, боясь спровоцировать Чарлза.
— Не сомневаюсь, — презрительно усмехнулся муж Сары. — Вы с Сином такие чувствительные, вам так больно знать, что у зятя ничего не получается в постели!
Он приставил к виску пистолет. Арлетт бросилась к нему, но опоздала. Раздался выстрел, и Чарлз рухнул на крыльцо. Сара пронзительно закричала.
Из окон высунулись наемники и поселенцы.
Сунув оружие в карман, Нед сел за руль и включил двигатель.
— Я возвращаюсь на корабль, — произнес он, обращаясь больше к самому себе. — Грузовик будет там.
Лиссея со стаканом в руке сидела на ступеньках трапа. Из открытого люка лился мягкий свет.
— В колонии возникли проблемы, — осторожно сказал Нед, вылезая из машины.
Лиссея кивнула.
— Арлетт Викландер уже связалась с нами по радио. — Она похлопала по трапу, приглашая Неда сесть рядом. — Хочешь выпить?
— Я в порядке.
По крайней мере он не валяется на крыльце с простреленной головой.
— Арлетт сказала, что тебя никто не винит.
— Я и сам себя не виню, — усмехнулся Нед. — Я действительно совершал поступки, за которые несу ответственность, но к тому, что случилось в колонии, я не имею никакого отношения.
— Арлетт говорит, что у того человека и раньше было достаточно проблем. Он был порядком старше девушки. Он был… Поэтому Арлетт так беспокоила их помолвка. Тут уж ничего не поделаешь.
Передатчик щелкнул. Лиссея встревоженно повернула голову, но Рафф сам занялся сообщением.
— Вы когда-нибудь думали о том, что делает человека человеком? — спросил Нед.
Она нахмурилась:
— Человеком или мужчиной?
— Именно человеком, а не пассивным стадным существом.
— У тебя с этим какие-то проблемы, Слейд? — беззвучно засмеялась Лиссея.
— Да нет.
— Брось. Тебя провозгласили человеком, когда ты подписал контракт на участие в экспедиции. Поэтому ты и стал добровольцем?
— Не знаю, — честно ответил он. — Хотелось бы думать, что быть человеком — это больше, чем участвовать в экспедиции. Хотелось бы думать, что человек — это не только тот, кто что-то может в постели. И на этот счет я тоже не стал бы беспокоиться.
— Родителям всегда казалось, что я хотела бы быть мужчиной, — сказала она, не глядя на Неда. — Особенно маме. Она ошибается. Я просто хочу получить то, что мне принадлежит! Разве для этого обязательно быть мужчиной?
— Думаю, не обязательно, — признал Нед. — Но есть многое, что от нас не зависит.
— Да, — кивнула Лиссея. — Арлетт сказала, что Саре очень плохо. Компания ей бы сейчас не помешала. Я ответила, что мы это обсудим, когда ты вернешься на корабль.
— Я… я бы не хотел ухудшать ситуацию.
Лиссея встала:
— Ты знаешь, что делаешь. Я не стану просить дважды.
Нед тоже поднялся. Ему было холодно, но не от ночной прохлады.
Радиопередатчик снова ожил.
— Капитан! — позвал Рафф.
— Сейчас, Рафф. — Она посмотрела на Неда. Он стоял на трапе ступенькой ниже, и их лица оказались на одном уровне. Так же, как… — Ну? — спросила она.
— Я оставил там шлемофон. Поеду за ним. Вероятно, вернусь утром вместе с экипажем.
— Как хочешь, — кивнула она.
Он посмотрел вдаль, но не сдвинулся с места.
— Тадзики говорил, что следующая посадка на Узле Пэксана?
— Да. Переход долгий, но нет никаких причин для беспокойства. Там мы сможем получить данные о Грани Пространства.
— Отлично. — Нед вытащил из кармана пистолет и протянул ей. — Положите его в хранилище, ладно? Не знаю, зачем я взял его в первый раз.
Бросив взгляд в зеркало, Нед увидел черный силуэт Лиссеи на фоне освещенного люка.
УЗЕЛ ПЭКСАНА
Согласно навигационным данным, дезактивационная камера-шлюз станции на Узле Пэксана одновременно могла вместить только двоих. Местность не располагала к прогулкам, и наемники покидали корабль парами с трехминутным интервалом. Нед шел в паре с Луисом Боксоллом, замыкая это медленное шествие.
…Восточная Римская Империя достигла наибольшего расцвета в V веке н.э. при императоре Юстиниане 1. Немало этому способствовал великий полководец Велисарий, чьи армии значительно расширили пределы Империи, одерживая победу за победой в Африке и Италии…Это — наша с вами история. История НАШЕГО мира.Но — в это же время на севере Индии сформировалась и другая Империя. На их стороне — оружие будущего, богатства прошлого и неудержимое стремление к власти. Их ведут те, кого люди всегда считали БОГАМИ. Земля ПОЧТИ покорена, на их пути — лишь один человек.
Восточная Римская Империя достигла наибольшего расцвета в VI веке н. э. при императоре Юстиниане I. Начало этому способствовал великий полководец Велисарий, чьи армии значительно расширили пределы Империи, одерживая победу за победой в Африке и Италии.Это — наша с вами история. История НАШЕГО мира.Но — в это же время на севере Индии сформировалась и другая Империя. На их стороне — оружие будущею, богатства прошлого и неудержимое стремление к власти. Их ведут те, кого люди всегда считали БОГАМИ. Земля ПОЧТИ покорена на их пути — лишь один человек, И лишь одному человеку под силу остановить шествие ЗЛА.Он — человек возведший войну в ранг искусства.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта книга — не только истории звездных войн, это фантастический мир, придуманный Биллом Фосеттом и Дэвидом Дрейком, которые собрали под своим знамена цвет американской фантастики: Энн Маккэфри, Роберта Шекли, Майкла Резника, Кристофера Сташефа.После падения последней Империи обитаемая Вселенная погрузилась в пучину феодального варварства. Разумные расы искали способ выжить в условиях всеобщего хаоса. Для межпланетного Альянса, объединившего человечество иих союзников, таким способом стала взаимная поддержка.
…Восточная Римская Империя достигла наибольшего расцвета в V веке н. э. при императоре Юстиниане 1. Немало этому способствовал великий полководец Велисарий, чьи армии значительно расширили пределы Империи, одерживая победу за победой в Африке и Италии…Это — наша с вами история. История НАШЕГО мира.Но — в это же время на севере Индии сформировалась и другая Империя. На их стороне — оружие будущего, богатства прошлого и неудержимое стремление к власти. Их ведут те, кого люди всегда считали БОГАМИ. Земля ПОЧТИ покорена, на их пути — лишь один человек.
Межпланетный Альянс, объединивший жителей Земли и их союзников, столкнулся у дальних пределов галактики с чуждой и враждебной расой — кровожадными Халианами, регулярно совершающими пиратские набеги на окраинные планеты. Боевой Флот Альянса предпринимает контратаку и захватывает планету пиратов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.
Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.
Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?
Планета Фенрилль навеки прославила свое имя в бескрайних просторах космоса, ибо ее гордые обитатели вопреки силе могущественных тиранов Земли и проискам искушенных в коварстве предателей начали отчаянную борьбу за независимость — и с честью ее завершили. Мир воцарился на Фенрилле — казалось бы, навсегда. Но... «навсегда» продлилось недолго — и очень скоро планета оказалась перед лицом двойной угрозы. Блудный отпрыск неукратимого клана Фандан, возжелав власти, ввергает Фенрилль в пучину кровавого мятежа, ав то же время из космоса атакует гигантский боевой «Черный Корабль», посланный землянами.
Эта книга – первая публикация на русском языке современного американского писателя Джека Макдевита. Вниманию читателей предлагается его роман «Военный талант».История войны, которую вели земные колонии с «чужими», и величайшего полководца этой войны. История бесплодных побед, сокрушительных поражений, предательства и героизма. История, написанная как детектив, потому что «правда – дочь времени» и разрешить величайшую загадку этой войны удается лишь двести лет спустя... The acclaimed classic novel and fan favorite—the far-future story of one man’s quest to discover the truth behind a galactic war hero.
Планета Ракхат системы Альфа Центавра.Мир загадочной древней цивилизации.Мир, на который отправляется первая экспедиция землян, спонсируемая… Ватиканом.На борту звездолета — астроном, инженер, врач, специалист по компьютерам и четыре миссионера-иезуита.Так начинается один из самых оригинальных и увлекательных фантастических романов нашего времени, который критики сравнивают с произведениями Артура Кларка, Герберта Уэллса и Рэя Брэдбери.
Удостоенный премии «Хьюго» как лучший роман 1991 года «Барраяр» продолжает цикл романов Лоис Макмастер Буджолд о Майлзе Форкосигане. В книге рассказывается о заговоре Вейдла Фордариана, приведшем к кровопролитной гражданской войне, которая, благодаря Корделии Нейсмит – Форкосиган, получила неожиданную развязку.