Похитительница снов - [13]
- Все кавалеры мечтают танцевать с тобой, - сказала Пейшенс. - На всех желающих и танцев не хватит.
- Сегодня день моего рождения, - отозвалась Кассандра, - поэтому каждый из приглашенных чувствует себя обязанным пригласить меня на танец. Но уверена, у тебя тоже отбоя не будет от кавалеров. Неужели ты думаешь, что проторчишь у стенки весь вечер? Фи! - Пейшенс явно недооценивала себя. А ведь кроме хорошенького личика она обладает и солидным приданым, которое перейдет к ней по наследству от отца, как только Пейшенс выйдет замуж.
- Виконт Роксли непременно захочет потанцевать с тобой, - продолжала Пейшенс. - Он такой красивый и элегантный джентльмен, Касс. Вполне возможно, что, протанцевав с ним танец, ты изменишь свои взгляды и наконец влюбишься. Признаюсь, все это слишком похоже на сказку. Виконт появился так внезапно и как раз в день твоего рождения. Он друг покойного дядюшки и специально приехал из Лондона, чтобы увидеться с тобой.
Кассандра обернулась к ней и рассмеялась.
- Но у меня нет хрустальной туфельки, которую я могла бы потерять. И кроме того, Пейшенс, я не собираюсь убегать с бала в полночь. Да, виконт потрясающе красив и просил меня оставить за ним второй танец. Мне будет приятно с ним потанцевать, вот и все. Завтра виконт вернется в Лондон. Надеюсь расспросить его о папе, пока он не уехал.
- А может случиться и так, что он влюбится в тебя, - продолжала Пейшенс, словно не слыша слов кузины. - Наверное, дядя рассказывал ему, какая ты красавица, и он с нетерпением ждал, когда кончится твой траур, чтобы нанести тебе визит. Даже лучше, что виконт приехал год спустя. Без траурных одежд ты еще красивее. Он непременно влюбится в тебя и увезет в Лондон, а там ты будешь блистать на балах и приемах.
- Пощади, Пейшенс! - смеясь, воскликнула Кассандра и закружилась перед зеркалом. - И они жили долго и счастливо. Как это скучно! Пойдем-ка лучше вниз. Нехорошо, если я появлюсь в гостиной в последний момент, как какая-нибудь гостья, а не хозяйка бала. Сущее неприличие - о таком и подумать стыдно! Но я кое-что забыла.
С этими словами Кассандра подлетела к трельяжу, сняла крышку-с маленькой коробочки, которую вытащила из верхнего ящика, и сунула туда пальчик.
- Возьми себе одну, - предложила она.
- Мушки? - удивилась Пейшенс, заглянув ей через плечо. - Касс, ты собираешься наклеить мушку на лицо? Но куда?
- Сейчас посмотрим. - Кассандра вынула из коробочки крохотный черный кружочек. - У краешка глаза? Нет, пожалуй. На щеке? Нет, там у меня ямочка. В уголке рта? - Приклеив туда мушку, она обернулась к кузине:
- Как тебе нравится?
- А разве ты не знаешь, что мушка в уголке рта означает доступность? усмехнулась Пейшенс.
- И желание, чтобы тебя поцеловали? - подхватила Кассандра. - Но ведь это также означает и кокетство, Пейшенс. Никто не осмелится на такую дерзость. Ну что, идем? Ты приклеишь себе мушку?
- Неужели ты появишься в зале с мушкой на лице? - Пейшенс уставилась на вызывающую черную точечку. - С той поры как дядюшка привез их тебе, мы наклеивали их только дома. Касс. Я ни за что не появлюсь в обществе в таком виде. Да я умру от смущения!
- Но с сегодняшнего дня я уже взрослая женщина, - заявила Кассандра. - И на балу хочу быть модно одетой - даже здесь, в Кедлстоне. Идем же, пока я не растеряла всю свою храбрость.
"На самом деле храбрости мне не занимать, - думала Кассандра, выходя из гардеробной и спускаясь по лестнице, ведущей в парадную гостиную. Счастливейший вечер в моей жизни вот-вот наступит". Сегодня ей все казалось возможным. Сегодня она уже не та маленькая девочка, которой была вчера. За какие-нибудь сутки Кассандра словно по волшебству превратилась во взрослую леди. Отныне она хозяйка своей жизни! От радости ей хотелось петь.
Внезапно Кассандра задумалась о том, понравится ли виконту Роксли ее наряд. Сегодня днем на ней было простенькое платьице. Наверное, она напомнила ему деревенскую пастушку. Бальное же платье Кассандры было сшито по последней моде - за портнихой специально посылали в Лондон. Девушка улыбнулась, заметив, что мысли ее приняли несколько иное направление. Да, Кассандру действительно взволновал приезд красивого незнакомца. Ну и что? Сегодня ее день, ее вечер, а она уже призналась Пейшенс, что ее отвращение к браку не распространяется на джентльменов.
В глубине души девушка надеялась, что ее наряд покажется виконту модным, а она сама - хоть чуточку привлекательной. Он был папиным другом. Вполне понятно, что ей хочется произвести на него наилучшее впечатление.
Она и Пейшенс вошли в гостиную и оказались далеко не первыми. Там уже находились дядюшка и тетушки Кассандры, Робин, а также четверо гостей, среди которых был и виконт Роксли.
Наряд его поражал своим великолепием: атласный камзол изумрудно-зеленого цвета, богато расшитый серебряной нитью, серебристый жилет. Кружева сорочки сверкали ослепительной белизной. Серые шелковые панталоны и белоснежные чулки обтягивали мускулистые ноги. Пряжки башмаков на высоких каблуках были украшены изумрудами. Тщательно напудренные и завитые в два валика по обеим сторонам лица волосы были собраны сзади в черный шелковый мешочек и перевязаны черной лентой. Рукоять шпаги сверкала изумрудами. Весь облик виконта свидетельствовал о богатстве и изящном вкусе. Кассандра разглядывала его затаив дыхание. Так вот как, оказывается, одеваются джентльмены на лондонских балах?
Кем могла стать немая красавица Эмили, леди Марлоу, для своего тщеславного мужа? Драгоценной безделушкой, украшающей его роскошную гостиную, – и безмолвной слушательницей его болтовни Но – кем была она для лорда Эшли Кендрика, что стал ее любовью еще в детстве и навсегда остался смыслом жизни?Очаровательной юной женщиной, к которой он испытывает непреодолимую жгучую страсть.Однако Эмили принадлежит другому мужчине, и Эшли, увы, остается надеяться лишь на чудо...
Молодая и отчаянно независимая Мэри Монингтон всеми силами души презирала лондонских светских львов, и прежде всего скандально известного повесу лорда Эдмонда Уэйта. Он же считал Мэри «синим чулком», унылой, недостойной внимания дамой…Но случайная встреча в бурную грозовую ночь стала для них искрой, запалившей костер подлинной страсти. Страсти, которой не способны противостоять ни циничный, озлобленный мужчина, ни гордая, рассудительная женщина. Ибо нет и не будет в мире силы, способной погасить пламя любви.
Леди Анна Марлоу, нежная и добрая девушка, решила никогда не выходить замуж. Но когда ей сделал предложение блистательный герцог Гарндонский, она не смогла отказать ему.
Юная Сара, леди Иллингсуорт, стояла перед трудным выбором: либо выйти замуж за сына жестокого опекуна, либо – оказаться в тюрьме по ложному обвинению. Загнанная в угол, она совершает отчаянный шаг: выбирает себе новое имя и становится любовницей скандально знаменитого повесы, герцога Трешема.…Говорят, что женщина, которой нечего терять, не способна полюбить. Но могла ли Сара, познавшая в жарких объятиях Трешема всю силу подлинной, жгучей страсти, не отдать любимому свое сердце, не ответить на его пламенную мольбу о взаимности?..
Кит Батаер, виконт Равенсберг, мог трижды быть аристократом, но джентльменом его не смог бы назвать никто! Особенно семья, уже отчаявшаяся найти этому бунтарю невесту! Осталась последняя надежда — ЕДИНСТВЕННАЯ девушка, согласившаяся связать свою жизнь с Китом. Пожалуй, эта своенравная и на редкость красивая особа, презирающая мужчин, сумеет покорить виконта, а возможно, заставит его и влюбиться ДО БЕЗУМИЯ...
Легкомысленные дамы высшего лондонского общества в восторге — вернулся в свет неотразимый Вулфрик Бедвин, герцог Бьюкасл, блистательный повеса и известный соблазнитель! Но надеждам изысканных леди не суждено сбыться… Все свое мужское обаяние Вулфрик обрушивает на неприступную гордячку Кристину Деррик — единственную, кому претят его смелые ухаживания! Герцог вновь и вновь идет в атаку — и встречает жестокий отпор. Задето его мужское самолюбие! Что же ему предпринять?
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что хорошего может предвещать горячая влюбленность Эран Кэмпион, скромной провинциальной девушки, в честолюбивого парня Бена Хейли? Она мечтает о семье и радостях материнства, а он готов посвятить всю свою жизнь музыке и, несмотря ни на что, стать звездой, как его кумиры — Элвис Пресли и Джон Леннон. Они с Эран — разные люди, и им лучше расстаться…Это книга о том, как стать музыкальной звездой, не имея никаких связей, финансовой поддержки и полагаясь только на себя в мире, где талант — всего лишь товар, который должен приносить прибыль, музыкант — пешка в игре магнатов шоу-бизнеса, а любовь низведена до секса с «нужными» людьми.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.